Aller au contenu

Page:Dictionnaire de Trévoux, 1771, II.djvu/819

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
811
CON

pain de sucre, ou quelquefois d’une pomme de pin. Voyez Conifère.

CONISALE. s. m. faux Dieu de l’Antiquité. Conisaltus. C’étoit un Dieu impur, adoré chez les Athéniens, qui l’honoroient à peu près de la même manière que les Lampsaciens honoroient Priape. Strabon, L. III. Plusieurs croient que Priape & Conisale sont la même divinité, à laquelle on rendoit le même culte dans deux endroits différens.

CONISE ou CONYSE. s. f. Conysa. Genre de plante dont les fleurs sont des bouquets à fleurons cévasés en étoile par le haut, & portés chacun sur un embryon ou semence chargée d’une aigrette. Ils sont soûtenus par un calice écailleux, verdâtre ; c’est sur tout par ce calice qu’on distingue les Conyses des Elycrysum. Ce genre comprend plusieurs espèces ; la plus commune est la Conysa major ou Baccharies. Ses feuilles sont un peu plus larges que celles de la verge dorée, velues, & d’un verd plus terni. Ses fleurs naissent par bouquets, & ses fleurons sont jaunâtres. Il y en a encore une autre espèce commune à la campagne, dans plusieurs endroits du Royaume. Elle croît dans les bois, & fleurit sur la fin de l’été. Ses fleurs sont d’un beau jaune, & ses feuilles sont menues comme celles de la Linaire. Conysa linariæ folio ; inst. R. herb. Plusieurs plantes portent le nom de Conysa dans les Auteurs de Botanique, mais la plûpart n’en ont pas le caractère.

Conysa vient du mot grec κώνωψ, moucheron. On croit que la conise chasse les moucherons.

☞ CONISTERIUM, terme d’Histoire ancienne. κονίστρα. chez les Grecs, Pulverarium chez les Latins, l’endroit où l’on rassembloit la poussière que les Athlètes se jetoient sur le corps après s’être frotés d’huile, afin d’avoir plus de prise les uns sur les autres.

CONJUGAISON. s. f. terme de Grammaire. Distribution par ordre de toutes les parties des verbes ou inflexion différente des verbes suivant leurs voix, leurs divers modes, leurs temps, les nombres & les personnes. Conjugatio. Les Latins avoient quatre conjugaisons. La plûpart des Grammairiens François réduisent aussi les nôtres à quatre ; qui sont celle des verbes en er, comme parler ; celle des verbes en re comme croire, dire, faire ; celle des verbes en ir, comme polir ; celle des verbes en oir, comme voir, &c.

Conjugaison de nerfs, terme d’Anatomie. Conjonction de certaines paires de nerfs qui ont la même origine, & qui concourent ensemble. Nervorum conjugatio. Il y a dans le corps humain 40 conjugaisons ou paires de nerfs, 10 partent du cerveau ; 30 de la moëlle de l’épine.

CONJUGAL, ALE. adj. qui concerne l’union d’entre le mari & la femme. Conjugialis, conjugalis. Les maris & les femmes se doivent également garder la foi conjugale ; ils sont tenus à se rendre le devoir conjugal. Les loix ont permis à la femme de se plaindre, quand elle a été abusée par une vaine promesse d’amour conjugal. G. G. A voir l’indifférence des maris & des femmes, il semble qu’il n’y air rien de plus fade que la tendresse conjugale. S. Evr. La tourterelle avec ses tendres gémissemens, & ses tristes sanglots, est le symbole de la fidélité conjugale. Id. La mort ne peut effacer l’impression sainte de l’union conjugale. Pat.

CONJUGALEMENT. adv. d’une manière conjugale ; selon l’union qui doit être entre le mari & la femme. Conjugum ritu, more. Vivre conjugalement, c’est vivre comme mari & femme. Enée regrette un peu trop conjugalement sa chère épouse. S. Evr.

CONJUGUER, v. a. donner aux verbes, suivant les voix, les modes, les personnes, les nombres & les temps, les différentes inflexions & terminaisons, suivant les règles de la Grammaire. Conjugare, inflectere. Conjuguer un verbe. Décliner un nom. Il est aussi réciproque. Ce verbe se conjugue ainsi. Les verbes se conjuguent différemment selon les diverses langues ; les uns ont plus de temps que les autres.

Au lieu de conjuguer le verbe Amo, il faisoit des actes d’amour. Je vous aime, mon Dieu, vous m’aimez, aimer, être aimé, rien davantage. Bouhours.

CONJUGUÉ, ÉE. part. pass. & adj. Conjugatus.

On appelle, en termes de Grammaire, des mot conjugués, ceux qui ont de la liaison, de l’affinité, de la ressemblance entr’eux, & qui n’ont que la terminaison ou quelques lettres différentes, comme justice, juste, justement ; homme, humain, humanité ; & généralement tous les primitifs & leurs dérivés.

Conjugués, (Nerfs) en Anatomie, certaines paires de nerfs qui ont la même origine, & qui concourent à la même opération, à la même fonction,

Conjugué, feuille conjuguée, terme de Botanique, regardé par plusieurs, comme synonime de pinnatum folium : mais Linnæus applique ce terme aux feuilles qui ne sont composées que de deux folioles. Voyez Feuille.

Conjugués, (Diamètres) en Géométrie dans les sections coniques, ceux qui sont réciproquement parallèles à leurs tengentes au sommet.

CONJUNGO. s. m. terme de Collège. C’est un mot latin qui signifie je joins, & qui s’est introduit dans notre langue pour signifier que l’on joint des choses qui ne devroient pas être jointes, en écrivant de suite ce qui devroit être séparé, & omettant ce qui est entre deux. Nous trouvons dans les anciens manuscrits bien des conjungo. Les Copistes passoient quelquefois plusieurs lignes pour avoir plutôt fait, & écrivoient tout de suite, ce qui ne se suivoit pas dans leur original. Les Ecoliers de Philosophie & de Théologie sont sujets à faire des conjungo. Quand ils ont été absens, ils écrivent tout de suite ce que l’on dicte quand ils reviennent en classe.

☞ CONJURATEUR. s. m. celui qui forme ou conduit une conjuration. Conjuratus, conjurationis artifex. C’est un dangereux conjurateur. Vaugelas prétend que ce mot n’est pas françois, & qu’il faut dire conjuré. L’usage est contre Vaugelas. D’ailleurs conjurateur & conjuré ne sont point synonimes, & ne sauroient être employés l’un pour l’autre. Conjuré, celui qui est entré dans une conjuration ; Conjurateur, celui qui la forme, qui la conduit.

Conjurateur se dit quelquefois dans une autre signification, de ces prétendus Magiciens qui par certaines paroles, caractères ou cérémonies s’attribuoient le pouvoir d’évoquer, de chasser les Démons à leur fantaisie, de détourner les tempêtes, les maladies & les autres fléaux. Evocator Dæmonum, incantator.

Conjurateur des Démons. Il se vantoit d’être le conjurateur des tempêtes.

CONJURATION. s. f. terme d’Antiquité romaine. On donnoit ce nom à une cérémonie qui se pratiquoit dans les grands dangers de la République & dans les occasions inopinées.

☞ Les Soldats assemblés au Capitole, faisoient serment, juroient entre les mains du Général de défendre la République, & de sacrifier leur vie pour elle. Ce serment fait, ils marchoient à l’ennemi sous les ordres du Général. Cette cérémonie jusqu’au serment s’appeloit tumulte, & après le serment prenoit le nom de conjuration. Des mots cum, ensemble, & jurare, jurer en semble.

☞ Ce mot qui, dans sa signification primitive, se prenoit dans un sens favorable, a été déterminé à un sens odieux, & ne se dit plus qu’en mauvaise part, pour exprimer un complot de gens mal intentionnés, contre le Prince ou contre l’Etat. Conjuratio. Tramer, faire, former une conjuration. Entrer dans une conjuration. La conjuration de Ca-