Aller au contenu

« terminar » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
+exemple ..
LeptiBot (discussion | contributions)
m {{S|références}} : #RequêteAuxBots Ajout d’une fin d’italique manquante, remplacement: * Ashby, S. et al. (2012), [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/%3E?action=fonetica&region=lbx&act=details&id avec AWB
Ligne 65 : Ligne 65 :


=== {{S|références}} ===
=== {{S|références}} ===
* Ashby, S. et al. (2012), [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/%3E?action=fonetica&region=lbx&act=details&id=29562 ''A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese]. Proceedings of Interspeech 2012.
* Ashby, S. et al. (2012), [http://www.portaldalinguaportuguesa.org/%3E?action=fonetica&region=lbx&act=details&id=29562 ''A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese'']. Proceedings of Interspeech 2012.

Version du 29 octobre 2022 à 19:08

Étymologie

Du latin terminare.

Verbe

terminar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Terminer.

Synonymes

Étymologie

Du latin terminare.

Verbe

terminar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Terminer.

Dérivés

Références

Étymologie

Du latin terminare.

Verbe

terminar \tɨɾ.mi.nˈaɾ\ (Lisbonne) \teɾ.mi.nˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Terminer.

Notes

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes

Dérivés

Prononciation

Références