« 任 » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 44 : | Ligne 44 : | ||
==== {{S|dérivés}} ==== |
==== {{S|dérivés}} ==== |
||
⚫ | |||
* {{zh-l|責任|zérèn|[[responsabilité]], [[devoir]]}} |
* {{zh-l|責任|zérèn|[[responsabilité]], [[devoir]]}} |
||
⚫ | |||
* {{zh-l|任用|rènyòng|[[employer]]}} |
|||
* {{zh-l|任職|rènzhí|[[remplir]]/[[occuper]] une [[fonction]]}} |
* {{zh-l|任職|rènzhí|[[remplir]]/[[occuper]] une [[fonction]]}} |
||
Version du 23 juillet 2023 à 16:34
Caractère
任 | |||||
Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze | Chu Soie et bambou | Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Voir aussi
- Composés de 任 dans le ShuoWen : 凭, 恁, 賃, 栠, 荏
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
À droite : 姙, 拰, 栣, 秹, 袵, 絍, 銋, 餁
En bas : 荏
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 人+ 4 trait(s) - Nombre total de traits : 6
- Codage informatique : Unicode : U+4EFB - Big5 : A5F4 - Cangjie : 人竹土 (OHG) - Quatre coins : 22214
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0094.240
- Morobashi: 00416
- Dae Jaweon: 0200.150
- Hanyu Da Zidian: 10122.060
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
任
Verbe
任 \ʐən˥˩\
Synonymes
Dérivés
- 責任/责任 (zérèn, « responsabilité, devoir »)
- 任性 (rènxìng, « capricieux »)
- 任用 (rènyòng, « employer »)
- 任職/任职 (rènzhí, « remplir/occuper une fonction »)
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ʐən˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : jen
- Wade-Giles : jên4
- Yale : rèn
- Zhuyin : ㄖㄣˋ
- cantonais \jɐm˨\
- hakka
- Sixian : ngim
- jin
- Pingyao : \ʐəŋ¹³\
- minnan \lim³⁵\
- Pha̍k-fa-sṳ : līm, jīm
- wu \ȵiŋ²³\
- Wiktionary : nyin
- chinois médiéval \ȵiɪm\
- chinois archaïque
Ko-Hani*
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme (section inconnue)
任
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Erreur sur la langue ! : //
- Hangeul : 임
- Romanisation révisée du coréen : im
- Romanisation McCune-Reischauer : im
Sinogramme
任
- Grade : Niveau 5 (kyōiku kanji de 5ème année)
- Code JIS X 0208 : 4724 (décimal : 18212)
- Code SKIP : 1-2-4
- On’yomi : ニン (nin), ジン (jin)
- Kun’yomi : まか.せる (maka.seru), まか.す (maka.su), さ* (sa), とう* (tō), ひで* (hide)
- Sens général : responsabilité, devoir ; confier (une tâche), nommer (à un poste)
Dérivés
Nom commun
Kanji | 任 |
---|---|
Hiragana | にん |
Transcription | nin |
Prononciation | \niɴ\ |
任 \niɴ\
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
任 (nhậm)
Adjectif
任 (nhậm)
Verbe
任 (nhậm)
- Soutenir, aider, porter, charger[1].
- Servir de caution[1].
- Exaucer, accorder[1].
- Gérer, gouverner, diriger[1].
Références
- ↑ a b c d e et f 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 53 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
Catégories :
- Caractères
- Caractères dérivés à ventiler
- Étymologie graphique en chinois
- chinois
- Sinogrammes en chinois
- Verbes en chinois
- Wiktionnaire:Prononciations manquantes en
- japonais
- Sinogrammes en japonais
- Noms communs en japonais
- Caractère 任 en japonais
- vietnamien
- Sinogrammes en vietnamien
- Adjectifs en vietnamien
- Verbes en vietnamien
- coréen