ö
Apparence
ӧ (cyrillique)
: O, o, Ó, ó, Ò, ò, Ô, ô, Ö, õ, Ø, ø, Ɵ, ɵ, Ꝋ, ꝋ, Ő, ő, Ố, ố, Ồ, ồ, Ổ, ổ, Ơ, ơ, Ớ, ớ, Ờ, ờ, Ợ, ợ, Ở, ở, Ọ, ọ, O̧, o̧, Ǭ, ǭ, Oʻ, oʻ, º, ᵒ, ◌ͦ, Ɔ, ɔ, Ɔ́, ɔ́, Ɔ̀, ɔ̀, Ɔ̂, ɔ̂, Ɔ̌, ɔ̌, Ɔ̃, ɔ̃, Ɔ̣, ɔ̣, Ɔ̧, ɔ̧, ʼǫ, ʻo, ʻō, o-, -o-, -o, ⒪, Ⓞ, ⓞ, O, o, 𝐎, 𝐨, 𝑂, 𝑜, 𝑶, 𝒐, 𝒪, ℴ, 𝓞, 𝓸, 𝔒, 𝔬, 𝕺, 𝖔, 𝕆, 𝕠, 𝖮, 𝗈, 𝗢, 𝗼, 𝘖, 𝘰, 𝙊, 𝙤
: Caractère
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
ö | Ö |
ö
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ö sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Unicode, Inc., C1 Controls and Latin-1 Supplement, The Unicode Standard, version 12.1, 2019
Lettre
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
ö | Ö |
\o tʁe.ma\ |
ö masculin invariable
- O tréma.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Catégorie:ö en français
- ö sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- L’umlaut historiquement utilisait une forme proche du signe de diérèse quand la langue allemande s’écrivait avec la variante brisée de l’écriture latine ; dans cette variante, la lettre latine minuscule e prenait l’aspect de deux petits carrés obliques liés par une fine barre (pas toujours visible), et était utilisée comme signe diacritique au-dessus de la lettre latine (‹ a ›, ‹ o ›, ou ‹ u ›) qu’elle modifiait (alors que cette lettre ‹ e › ne se prononçait plus elle même (en allongeant la voyelle précédente)).
- Quand la variante brisée de l’écriture latine a été abandonnée (après la Seconde Guerre mondiale), la lettre ‹ e › suscrite a gardé une forme proche en prenant la même forme que le signe de diérèse utilisée dans l’écriture latine classique.
- Dans l’écriture en lettres capitales pourtant, elle était restée écrite comme un ‹ E › majuscule après la lettre. Cette tradition est restée et explique encore qu’aujourd’hui l’actuel umlaut est parfois écrit avec un ‹ e › après la voyelle, et pourquoi les germanophones distinguent clairement l’umlaut du signe de diérèse (appelé tréma en français).
Lettre
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
ö | Ö |
\o umlawt\ (o umlaut) |
ö \ø\
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]Lettre
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
ö | Ö |
- Trente-sixième lettre de l’alphabet dalécarlien.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Adapté de l’alphabet allemand pour représenter le phonème \ø\.
Lettre
[modifier le wikicode]ö \øː\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Dans beaucoup de parlers la prononciation est plus ouverte dans les diphtongues ouvertes comme dans yö.
- (Région à préciser) : écouter « ö [ø] »
Lettre
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
ö | Ö |
ö [Prononciation ?] (Roccella)
- (Piazza Armerina) Lettre additionnelle o tréma de l’alphabet gallo-italique de Sicile, en minuscule.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- (it) Remigio Roccella, Vocabolario della lingua parlata in Piazza Armerina, Sicilia, Bartolomeo Mantelli Editore, Caltagirone, 1875 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ö \ʔɤ\
Lettre
[modifier le wikicode]ö \øː\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | ö | ön |
Pluriel | öar | öarna |
- (Géographie) Île.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « ö [Prononciation ?] »
- Suède : écouter « ö [Prononciation ?] »
Catégories :
- Alphabet latin
- Caractères
- français
- ö en français
- Lemmes en français
- Lettres en français
- allemand
- Lemmes en allemand
- Lettres en allemand
- dalécarlien
- Lettres en dalécarlien
- finnois
- Lemmes en finnois
- Lettres en finnois
- gallo-italique de Sicile
- Lettres en gallo-italique de Sicile
- Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Remigio Roccella
- gallo-italique de Sicile de Piazza Armerina
- nias
- Noms communs en nias
- suédois
- Lemmes en suédois
- Lettres en suédois
- Noms communs en suédois
- Lexique en suédois de la géographie
- Îles en suédois