annulation
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
annulation | annulations |
\a.ny.la.sjɔ̃\ |
annulation \a.ny.la.sjɔ̃\ féminin
- Action d’annuler.
Il importe de bien distinguer la nullité d’un acte de son annulation par le juge.
— (Rafael Encinas de Munagorri, Introduction générale au droit, section IV-2, Flammarion, 2011, 3e édition)Il est dès lors aisé d’imaginer le désarroi dans lequel se trouve plongé le requérant qui souhaite obtenir l’annulation d’une disposition codifiée.
— (Revue française de droit constitutionnel, numéros 57 à 60, 2004)On a eu pas mal d’annulations.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 18 septembre 2023, page 4)
- (Psychiatrie) Mécanisme d’annulation rétroactive des souvenirs.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : afskaffing (af)
- Allemand : Abschaffung (de), Aufhebung (de), Abolition (de), Niederschlagung (de), Kündigung (de)
- Anglais : cancellation (en), revocation (en)
- Arabe : إِبْطَال (ar)
- Basque : deuseztatze (eu), deuseztapen (eu)
- Catalan : anul·lació (ca), cancel·lació (ca), anul·lament (ca)
- Coréen : 취소 (ko) (取消) chwiso
- Croate : ukidanje (hr)
- Danois : afskaffelse (da)
- Espagnol : anulación (es), abolición (es), cancelación (es)
- Espéranto : abolicio (eo)
- Féroïen : avtøka (fo), tað at seta úr gildi (fo)
- Gallo : anulement (*)
- Grec : ακύρωση (el) akírosi, ματαίωση (el) matéosi
- Ido : nihiligo (io), nihiligado (io), nihiligeso (io)
- Islandais : afnám (is)
- Italien : abolizione (it), abrogazione (it), annullamento (it) masculin, annullazione (it) féminin
- Japonais : 取り消し (ja) torikeshi, 取消 (ja) torikeshi
- Latin : abolicio (la), abrogatio (la)
- Néerlandais : afschaffing (nl)
- Papiamento : abolishon (*)
- Portugais : abolição (pt), anulação (pt) féminin
- Roumain : anulare (ro) féminin
- Russe : отмена (ru), упразднение (ru)
- Sicilien : annullamentu (scn) masculin
- Suédois : abrogation (sv)
- Ukrainien : нуліфікація (uk) nulifikatsiya féminin
- Vietnamien : sự bãi bỏ (vi)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.ny.la.sjɔ̃\ rime avec les mots qui finissent en \jɔ̃\.
- \a.ny.la.sjɔ̃\
- France : écouter « annulation [a.ny.la.sjɔ̃] »
- \an.ny.la.sjɔ̃\[1] (Vieilli)
- France (Lyon) : écouter « annulation [Prononciation ?] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Annulation sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- ↑ M.-A. Lesaint, Traité complet de la prononciation française dans la seconde moitié du XIXe siècle, Wilhelm Mauke, Hambourg, 1871, seconde édition entièrement neuve, p. 25 :
On excepte les vingt-deux mots suivants : Anna, annal, annales, annaliste, Annam (empire en Asie), Annapolis (ville des États-Unis), annate, annexe, Annibal, annihilation, annihiler, Annonay (ville), annotation, annoter, annuaire, annuel, annuité, annulation, annuler, bisannuel, trisannuel, empanner, dans lesquels an se prononce ane bref : ane-na, ane-nal, ane-nal, … ane-name, ane-napolîss, ane-natt, ane-nèkss, … ane-ni-ilâcion … ane-nonè, ane-notâcion, ane-noté, … anpane-né. Dans la conversation, on ne prononce souvent qu’une n : a-na, … a-no-nè, etc. Dans le mot manne (suc mielleux de certains végétaux ; nourriture tombée du ciel), an se prononce a long : mâne.
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (annulation), mais l’article a pu être modifié depuis.