aperi
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Composé de la racine aper (« paraître, apparaître ») et de la finale -i (verbe)[1].
Verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe aperi | |
---|---|
Infinitif | aperi |
aperi \a.ˈpe.ri\ intransitif
- Apparaître, paraître, surgir.
Kaj kvankam la penso pri tio ĉi ĵus senvole aperis al mi, sed la ĝusteco de tiu ĉi supozo estis tiel neatendita kaj premanta, ke mi en la unua minuto perdis ĉian kapablon konsideradi.
— (Nikolaï Afrikanovitch Borovko, El la tombo, dans La Esperantisto, 1892, pp.103-108 → lire en ligne)- Et bien que cette pensée me soit apparue involontairement, la justesse de cette supposition était si inattendue et si oppressante que, dès la première minute, j’ai perdu toute capacité de réflexion.
Dérivés
[modifier le wikicode]→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine aper et la liste des dérivés de aper.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « aperi [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « aperi [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Apero de kristanismo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
- Apero de Islamo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ aperi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- aperi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- aperi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "aper-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).