cash
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]cash \kaʃ\ (Anglicisme)
- (Familier) Comptant.
Payer cash.
- (Sens figuré) De manière directe, franche, voire abrupte.
D'abord mal çà l’aise, le cul entre deux chaises, ils ne tardaient pas à se sentir pousser des ailes quand, parlant cash, je leur conseillais de se tenir parés à toute éventualité, prêts à remplacer du jour au lendemain celui que j'avais dû nommer contraint et forcé, alors que ma préférence m'eût plus volontiers porté à les choisir, eux.
— (Claude Durand, J'étais numéro un, Éditions Albin Michel, 2011)C’est juste que mon agent m’a dit que c’était bien pour ma carrière, que mon père ait été assassiné. Enfin, il me l’a pas dit aussi cash, mais c’était l’idée.
— (Rebecca Lighieri, Il est des hommes qui se perdront toujours, page 195, 2020)
Notes
[modifier le wikicode]- Ce terme tiré de l’anglais est critiqué par le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada, qui recommande d’y substituer en espèces, en liquide.
Traductions
[modifier le wikicode]Franc
- Anglais : honest (en), to the point (en)
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cash | cashs |
\kaʃ\ |
cash \kaʃ\ masculin
- (Métrologie) (Désuet) Nom donné par les Européens au poids chinois appelé par les indigènes li.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
cash \kaʃ\ |
cash \kaʃ\ masculin invariable
- (Familier) (Anglicisme) Argent liquide, espèces.
Il me suffirait de suivre le vieux, le long de la rue Mitjaville, sillonner dans les escaliers, exiger qu'il prenne du cash à la tirette de la Banque Populaire, et le braquer sans violence.
— (Justine Bo, Onanisme, Éditions Grasset, 2019)Moé j'fais du cash pis j'signe s'es seins.
— (Mononc’ Serge, Vendeur de bière)
Dérivés
[modifier le wikicode]- plotte à cash (Québec)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \kaʃ\ rime avec les mots qui finissent en \aʃ\.
- Suisse (canton du Valais) : écouter « cash [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « cash [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « cash [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « cash [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « cash [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « cash [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- cash sur le Dico des Ados
Références
[modifier le wikicode]- « cash », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840 (ouvrage auquel du texte a été emprunté).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
[modifier le wikicode]cash \kɛʃ\
Forme de verbe
[modifier le wikicode]cash \kɛʃ\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de cashen.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « cash [kɛʃ] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen français caisse.
Nom commun
[modifier le wikicode]cash \kæʃ\ (Indénombrable)
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \kæʃ\
- Texas (États-Unis) : écouter « cash [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « cash [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- cash sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais cash.
Nom commun
[modifier le wikicode]cash \Prononciation ?\ masculin inanimé indéclinable
- Cash.
platit cash.
- payer cash.
Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- cash sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Adverbes en français
- Anglicismes en français
- Termes familiers en français
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Noms communs en français
- Unités de mesure de masse en français
- Termes désuets en français
- Rimes en français en \aʃ\
- Lexique en français de l’argent
- allemand
- Lemmes en allemand
- Adverbes en allemand
- Formes de verbes en allemand
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en moyen français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Noms indénombrables en anglais
- Mots ayant des homophones en anglais
- Lexique en anglais de l’argent
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en anglais
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Mots indéclinables en tchèque
- Exemples en tchèque