inexactitude
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1689) Composé de in- et de exactitude.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
inexactitude | inexactitudes |
\i.nɛɡ.zak.ti.tyd\ |
inexactitude \i.nɛɡ.zak.ti.tyd\ féminin
- Défaut d’exactitude ou de précision.
Le père Clément Pérès avait cru découvrir de légères inexactitudes dans ce dernier voyage ; il les avait marquées sur des feuilles volantes, et il me fit présent de ces notes.
— (François-René de Chateaubriand, Itinéraire de Paris à Jérusalem, 1811)[…], il narra, en une esquisse sommaire et avec les omissions et les inexactitudes naturelles à son genre de mentalité, la série de ses aventures.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 388 de l’édition de 1921)Même fourmillement de fautes innombrables, d’erreurs ou d’inexactitudes phonétiques, dans les mots souletins que porte le dictionnaire du P. Lhande.
— (Jean Larrasquet, Le basque de la Basse-Soule orientale, C. Klincksieck, 1939, page 21)
- Manque de régularité ou de ponctualité.
Milady B***, disait-il, avait eu la bonté de me donner un rendez-vous au bois de Boulogne et l’inhumanité d’y manquer. Au bout de deux heures, je m’ennuyai de l’attendre, et, de retour chez moi, je lui écrivis pour me plaindre de son inexactitude.
— (Pierre-Marie Quitard, Dictionnaire étymologique, historique et anecdotique des proverbes et des locutions proverbiales de la langue française, Paris : chez P. Bertrand, 1842, page 527)Quand il entra dans le salon, tout le monde était réuni ; on l’attendait depuis dix minutes déjà pour se mettre à table, au grand mécontentement de M. Donis, qui n’admettait pas plus l’inexactitude pour un déjeuner que pour une échéance.
— (Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873)
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : inaccuracy (en), infidelity (en)
- Espéranto : neakurateco (eo), neekzakteco (eo), malfideleco (eo)
- Galicien : inexactitude (gl)
- Ido : ne-exakteso (io)
- Néerlandais : trouweloosheid (nl), ontrouw (nl)
- Occitan : inexactitud (oc) féminin
- Same du Nord : dárkilmeahttunvuohta (*)
- Solrésol : f'aresi (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Aude (France) : écouter « inexactitude [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (inexactitude), mais l’article a pu être modifié depuis.