participation
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) Du latin participatio.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
participation | participations |
\paʁ.ti.si.pa.sjɔ̃\ |
participation \paʁ.ti.si.pa.sjɔ̃\ féminin
- Action de participer à quelque chose.
Cela veut précisément dire que des participations ne sont pas réalisées et que des non-participations, en revanche, sont manifestes et déterminantes pour l’objet considéré.
— (Fulcran Teisserenc, Le Sophiste de Platon, 2012)Ainsi, même le musicien qui recevait un cachet pour sa participation au bal de la rosière de Trifouilly les Oies, cotisait à la CARBALAS avec son employeur d'un jour.
— (Gilbert Grégoire, Notre cher cinéma, L'Harmattan, 2008)Cela s’est fait sans ma participation, sans sa participation.
- (Économie) Partage entre propriétaires et salariés (entre ceux-ci, au prorata de leurs salaires) de la partie des bénéfices dépassant une rémunération donnée des capitaux propres.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Abkhaze : аҧарааҩ (ab) apʷarāʕʷ
- Adyghé : уэлъыгъэр (*) welyg'ær, эблъэрхьу (*) ebl'erkhu
- Afrikaans : deelname (af), deelneming (af)
- Albanais : pjesëmarrje (sq)
- Alémanique alsacien : Dëlnahm (*), Mëtmaachung (*)
- Allemand : Teilnahme (de) féminin (1), Beteilung (de) féminin (1, 2), Teilhabe (de) féminin (2), Beteiligung (de)
- Amharique : መረጃውን ማህበራት (am) merajawin mahabarat
- Anglais : participation (en), share (en), part (en)
- Arabe : مشاركة (ar) musharaka
- Arménien : մասնակցություն (hy) masnaktsut'yun
- Avar : метьар (av) metyar
- Aymara : janiw jach'a (ay)
- Azéri : iştirak (az)
- Bachkir : катышуу (*) katışuu
- Bambara : kelen (bm)
- Basque : parte hartzea (eu)
- Bengali : অংশগ্রহণ (bn) ongshogrohôn
- Bichlamar : patisipesen (bi)
- Biélorusse : ўдзел (be) udzel
- Birman : အလွှာတင်ရှိနေသည် (my) alwhatt nshi ne thain
- Bouriate : хамтдаа байгаа (*) khamtdaa baigaa
- Breton : keit hañval (br)
- Bulgare : участие (bg) uchastiye
- Cakchiquel : kamamaq ri (*)
- Carélien : osaumine (*)
- Catalan : participació (ca)
- Cebuano : partisipasyon (*), pagpakigparte (*)
- Chichewa : kuwunikira (*), kuwunikira (*)
- Chinois : 参与 (zh) cānyù
- Cingalais : පාර්ථමික (si) partamika
- Copte : ϩⲓⲟⲥⲧⲏⲣⲟⲩⲥ (*) hiostherous
- Coréen : 참여 (ko) cham-yeo
- Corse : participazione (co)
- Cri : ᒫᒪᐦᐊᐢᑯᒧᐃᓐ (cr) mahamaskumoin
- Croate : sudjelovanje (hr), participacija (hr)
- Danois : deltagelse (da)
- Dargwa : тхьахъ (*) thakh
- Espagnol : participación (es)
- Espéranto : tantiemo (eo), partpreno (eo)
- Estonien : osalemine (et)
- Féroïen : deltaking (fo)
- Fidjien : dinau (fj), veivuke (fj)
- Finnois : osallistuminen (fi)
- Frison : dielname (fy)
- Gaélique écossais : pàirticheachd (gd)
- Gaélique irlandais : rannpháirtíocht (ga)
- Galicien : participación (gl)
- Gallois : cyfranogiad (cy)
- Géorgien : მონაწილეობა (ka) monats'ileoba
- Grec : συμμετοχή (el) simmetochí
- Guarani : ñande rekoha (gn)
- Gujarati : ભાગીદારી (gu) bhāgīdārī
- Haoussa : bincike (ha)
- Hawaïen : kakoo ana (*)
- Hébreu : השתתפות (he) hishtatfut
- Hiligaynon : pag-ambit (*), pag-ampo (*)
- Hindi : भागीदारी (hi) bhagidari
- Hmong : hu ua (*), rau lub caij (*)
- Hongrois : részvétel (hu)
- Iakoute : сахаа баарынан (*) sahaa baarynan
- Igbo : ịrụ (ig)
- Ilocano : partisipasion (*)
- Indonésien : penyertaan (id), keikutsertaan (id)
- Ingouche : хъо (*) qho
- Inuktitut : ᐃᖃᓗᐃᑦᑐᖅ (iu) iqalugutuq
- Islandais : þátttaka (is)
- Italien : partecipazione (it) féminin
- Japonais : 参加 (ja) sanka
- Javanais : partisipasi (jv)
- Kabarde : ператхъуэ (kbd) perathue
- Kalaallisut : suliniarneq (kl)
- Kalmouk : хамтлал (*) khamtlal
- Kannara : ಭಾಗಿದಾರಿ (kn) bhāgidāri
- Karatchaï-balkar : кие (*) kiye
- Kazakh : қатысу (kk) qatysw
- Khmer : ការចូលរួម (km) kaul roem
- Kinyarwanda : kwirinda (rw)
- Kirghiz : катышуу (ky) katışuu
- Kirundi : kwambarwa (rn), kwishyira mu gusoza (rn)
- Komi : сӧмӧ (*) sömo
- Konkânî : भागीदारी (*) bhagidari
- Koumyk : кӧртеш (*) körtesh
- Kurde : بەشداری (ku) bêşdari
- Lak : урхва (*) urkhva
- Langues berbères : tagraɣlant (*)
- Laotien : ການເຂົ້າຮຽນ (lo) ka ngeu khao hian
- Letton : dalība (lv)
- Lezghien : юрай (*) yuray
- Lituanien : dalyvavimas (lt)
- Luxembourgeois : Deelname (lb)
- Macédonien : учество (mk) učestvo
- Magahi : भागीदारी (*) bhāgīdārī
- Maithili : भागीदारी (*) bhagidari
- Malais : penglibatan (ms)
- Malayalam : പങ്കെടുത്തത് (ml) paṅkeṭuttat
- Malgache : fampanantenana (mg)
- Maltais : parteċipazzjoni (mt) féminin
- Mam : lok'inq'el (*)
- Maori : whai wāhi (mi)
- Mapuche : kiñejen (*)
- Marathe : सहभाग (mr) sahabhāg
- Mari : тударакан (*) tudarakan
- Maya yucatèque : u tia'al (*)
- Mongol : оролцоо (mn) oroltsoo
- Moré : zumda (*), zaamda (*)
- Nahuatl : tlenamaciliztli (nah)
- Navajo : háásh yéíłtaal (*)
- Néerlandais : tantième (nl), deelneming (nl), inzending (nl) féminin, deelname (nl), bijdrage (nl)
- Népalais : सहभागिता (ne) sahabhaagita
- Norvégien (bokmål) : deltakelse (no)
- Occitan : participacion (oc)
- Oromo : lammii (om)
- Ossète : уæрдæмæг (*) wærdæmæg
- Oudmourte : вырешлез (*)
- Ouïghour : قاتناشىش (ug) qatnashiş
- Ourdou : شرکت (ur) shirkat
- Ouzbek : қатнашиш (uz) qatnashish
- Pachto : مشارکت (ps) musharikat
- Palenquero : patisipasió (*)
- Persan : مشارکت (fa)
- Peul : Ɓiɗɗo (*) bih-doh
- Polonais : udział (pl) masculin, uczestnictwo (pl) neutre
- Portugais : percentagem (pt), participação (pt)
- Quechua : participación (qu)
- Quiché : riq'ijaxik (*)
- Romanche : participaziun (rm)
- Roumain : participare (ro)
- Russe : участие (ru) uchastiye
- Same du Nord : oassálastin (*)
- Samoan : fa'atautau (sm)
- Santal : ᱮᱜᱮᱛᱮᱛᱟ (*) haram-haram
- Sarde : partitzipatzione (sc), partetzipatzione (sc)
- Serbe : учешће (sr) učešće
- Shona : kushandira (sn), kugara muna (sn)
- Sicilien : partizzipazzioni (scn), partecipazzioni (scn)
- Sindhi : شرڪت (sd) shir-kat
- Slovaque : účasť (sk)
- Slovène : udeležba (sl)
- Somali : qaybinta (so)
- Sotho du Nord : ho latela (*)
- Soundanais : partisipasi (su)
- Suédois : deltagande (sv) (1), delaktighet (sv) (1), andel (sv) (1;2)
- Swahili : ushiriki (sw)
- Tadjik : шарикат (tg) sharikat
- Tagalog : pagsali (tl)
- Tahitien : mahana (*), fa'aherehaga (*)
- Tatare : үзлек (tt) üzlek
- Tchèque : účast (cs)
- Tchétchène : жимарат (*) jimarath
- Tchouvache : аварлан (*) avarlan
- Télougou : పాల్గొనడం (te) pālgonaḍaṁ
- Thaï : การเข้าร่วม (th) kaan khao ruam
- Tibétain : དབུ་བཅོས། (bo) bu cho
- Tigrigna : መልእክተኛ (ti) mel'ek'tenya
- Tok pisin : patisipesen (tpi), taksaot (tpi)
- Tongien : fakapartisipesi (to)
- Turc : katılım (tr)
- Turkmène : iş-däl (tk) ish-del
- Tz’utujil : k'anb'il (*)
- Ukrainien : участь (uk) uchast' masculin
- Vietnamien : tham gia (vi)
- Wolof : ñuul (wo)
- Xhosa : ukubonisa (xh), ukuba ngumbutho (xh)
- Yiddish : באַפארטיצונג (yi) bafartitsung
- Yoruba : iwon (yo)
- Zoulou : ukwanelana (zu)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « participation [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « participation [Prononciation ?] »
- France (Fontainebleau) : écouter « participation [Prononciation ?] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « participation [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- participation sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (participation), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien français participacion, via le moyen français.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
participation \pɑːˌtɪs.ɪˈpeɪ.ʃən\ ou \pɑɹˌtɪs.əˈpeɪ.ʃən\ |
participations \pɑːˌtɪs.ɪˈpeɪ.ʃənz\ ou \pɑɹˌtɪs.əˈpeɪ.ʃənz\ |
participation \pɑːˌtɪs.ɪˈpeɪ.ʃən\ (Royaume-Uni), \pɑɹˌtɪs.əˈpeɪ.ʃən\ (États-Unis)
- Participation, action de participer à quelque chose.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \pɑːˌtɪs.ɪˈpeɪ.ʃən\ (Royaume-Uni)
- \pɑɹˌtɪs.əˈpeɪ.ʃən\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « participation [pɑɹˌtɪs.əˈpeɪ.ʃən] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de l’économie
- Traductions en nahuatl
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Mots en anglais issus d’un mot en moyen français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais