regenerar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]regenerar (voir la conjugaison)
Prononciation
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin regenerare.
Verbe
[modifier le wikicode]regenerar \re.d͡ʒe.ne.ˈɾa\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée) (pronominal : se regenerar)
Notes
[modifier le wikicode]- Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance è tonique / e atone.
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]regenerar \ʀɨ.ʒɨ.nɨ.ɾˈaɾ\ (Lisbonne) \xe.ʒe.ne.ɾˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ʀɨ.ʒɨ.nɨ.ɾˈaɾ\ (langue standard), \ʀɨ.ʒɨ.nɨ.ɾˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \xe.ʒe.ne.ɾˈa\ (langue standard), \ʁe.ʒe.ne.ɽˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɦe.ʒẽ.ne.ɾˈaɾ\ (langue standard), \ɦe.ʒẽ.ne.ɾˈa\ (langage familier)
- Maputo: \re.ʒɛ.nɛ.ɾˈaɾ\ (langue standard), \re.ʒɛ̃.nɛ.ɾˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \χe.ʒe.ne.ɾˈaɾ\
- Dili: \rɨ.ʒɨ.nɨ.ɾˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « regenerar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- ido
- Lemmes en ido
- Verbes en ido
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en occitan
- Verbes transitifs en occitan
- Verbes du premier groupe en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Verbes pronominaux en occitan
- Verbes du premier groupe en occitan à alternance è/e
- portugais
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais