souverain
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) De l’ancien français soverain, issu, comme l’italien sovrano du bas latin *supera dérivé de super ou *supra.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | souverain \su.vʁɛ̃\ |
souverains \su.vʁɛ̃\ |
Féminin | souveraine \su.vʁɛn\ |
souveraines \su.vʁɛn\ |
souverain \su.vʁɛ̃\
- Qui est suprême ; excellent ; qui est au plus haut point en son genre.
Si je pensais que le souverain bien fût la joie, je ne douterais point qu'on ne dût tâcher de se rendre joyeux, à quelque prix que ce pût être, et j'approuverais la brutalité de ceux qui noient leurs déplaisirs dans le vin, ou les étourdissent avec du pétun.
— (René Descartes, « Lettre à Élisabeth Egmond, du 6 octobre 1645 », dans Correspondance avec Élisabeth, Presses électroniques de France, 2013)Mme Sidonie, malgré ses travaux écrasants, trouva moyen de venir chaque soir faire des tisanes, qu’elle prétendait souveraines.
— (Émile Zola, La Curée, 1871)Eh bien, continua Coconnas gravement, ce grand homme ne me paraît pas s’être abusé quand […] il regarde la vertu comme une plante balsamique d’un impérissable parfum et d’une efficacité souveraine pour la guérison des blessures.
— (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre V)Ce fut M. de Chalvet-Rochemonteix qui apprit aux paysans à se prémunir contre les ravages de la carie dans les grains par le sulfatage de la semence, dont les résultats furent souverains. Le mal cessa avec l’application de ce remède.
— (Abbé Henri-Dominique Larrondo, Monographie de la commune de Merville (Haute-Garonne), dans Monographies de communes, concours ouvert en 1897 par la Société des agriculteurs de France, Paris & Lille : J. Lefort - A. Taffin-Lefort, successeur, 1898, page 96)
- (En particulier) Qui détient l’autorité suprême, ou qui en est revêtu.
Il est de notre devoir de choisir dans le sang royal le prince le plus capable de maintenir la puissance souveraine, c’est-à-dire, se reprit-il, celui dont l’élection pourra le plus efficacement servir les intérêts de la noblesse.
— (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)Allez donc gouverner les hommes, si l’on vous ôte des mains l’argent, le bâton souverain ?
— (Émile Zola, Les Trois Villes : Paris, 1897)[…] ; la mendicité est soumise, en Belgique, à un arbitraire administratif que l’on peut comparer à celui de la police des mœurs; on sait que cette police, malgré d’innombrables réclamations, continue à être presque souveraine en France.
— (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VII, La morale des producteurs, 1908, page 347)C’est seulement si le peuple, en qui repose tout pouvoir souverain, délègue une partie de sa souveraineté à des institutions crées spécialement pour résoudre des problèmes spécifiques, que nous pouvons dire que nous avons un gouvernement de forme démocratique.
— (Emery Reves, Anatomie de la Paix, 1945)La question de savoir si une infraction a été commise dans une intention frauduleuse ou à dessein de nuire gît donc en fait et est dès lors laissée à l’appréciation souveraine du juge du fond.
— (Laurence Deklerck, Roland Forestini & Philippe Meurée, Manuel pratique d’impôt des sociétés, De Boeck Supérieur, 2003, page 369)En déployant son armée dans un État souverain pour l’assujettir, le président russe, Vladimir Poutine, a fait éclater l’ordre sécuritaire qui prévalait en Europe depuis la fin de la guerre froide. Personne ne sait ce qui le remplacera.
— (The Wall Street Journal - New York, Guerre.Le nouveau désordre mondial de Vladimir Poutine, courrierinternational.com, 26/02/2022)
- (En particulier) Qui appartient à l’État ou qui est dû par l'État.
Dérivés
[modifier le wikicode]- cour souveraine (tribunal qui juge sans appel)
- dette souveraine
- droits souverains (droits de souveraineté)
- fonds souverain
- jugement souverain (jugement en dernier ressort)
- souverain bien
- souverain pontife
- souverainement
- souveraineté
- souverainiser
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : allesbeheersend (af)
- Allemand : souverän (de)
- Anglais : sovereign (en), of paramount importance (en), predominating (en), dominant (en), predominant (en)
- Catalan : sobirà (ca)
- Croate : suveren (hr)
- Espagnol : soberano (es)
- Espéranto : suverena (eo), superrega (eo)
- Grec : κυρίαρχος (el) kiríarkhos
- Ido : suvereno (io)
- Indonésien : kedaulatan (id)
- Italien : sovrano (it)
- Kotava : nafalaf (*)
- Néerlandais : oppermachtig (nl), soeverein (nl), allesbeheersend (nl)
- Occitan : sobeiran (oc)
- Polonais : suwerenny (pl), władca (pl)
- Portugais : soberano (pt)
- Russe : владыка (ru) vladýka masculin, суверенный (ru)
- Solrésol : dof'are (*)
- Suédois : suverän (sv)
- Tchèque : vládce (cs), vládkyně (cs) féminin
- Ukrainien : незалежний (uk), державний (uk) deržavnyï
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
souverain | souverains |
\su.vʁɛ̃\ |
souverain \su.vʁɛ̃\ masculin (dans le cas d’une femme, on dit souveraine)
- Personne qui possède, en qui réside l’autorité souveraine.
Dans les démocraties, le peuple est le souverain.
La classe des propriétaires comprend le souverain, les possesseurs des terres et les décimateurs. Cette classe subsiste par le revenu ou produit net de la culture, qui lui est payé annuellement par la classe productive.
— (François Quesnay, Analyse de la formule arithmétique du tableau économique de la distribution des dépenses annuelles d’une nation agricole, 1766)Mais Mirabeau était réellement l’âme de la Constituante. À la révolution il consacrait sa vie, et la puissance de ses arguments ; le souffle qui animait ses discours faisant de ce tribun le véritable souverain de la Chambre.
— (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
- (Suisse) Le peuple.
Un référendum rejeté par le souverain qui avait accepté le projet par 55,8% des votants le 22 septembre.
- (Par extension) Prince souverain, monarque.
Tous les souverains de la race normande avaient témoigné la partialité la plus marquée pour leurs sujets normands ; les lois […] avaient été fixées comme un joug sur le cou des habitants subjugués, surcroît féodal, des chaînes dont ils étaient chargés.
— (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)Les personnes vraiment pieuses doivent se faire un devoir de prier pour l’Église et d’honorer leur évêque ; elles doivent aussi prier pour l’avantage spirituel et temporel de l’État, et honorer leur Souverain.
— (Vies des saints pour tous les jours de l’année, note de bas de page 526, 1846)Fais le donc approcher, répondit le Roi... le bédouin en question pénétra dans le tref royal, saluant respectueusement le souverain franc.
— (Sylvie Dinnat, Le Serment de la Licorne, Éditions Publibook, 2005, page 155)
- (Histoire) (Numismatique) Monnaie d’or du Royaume-Uni qui valait 1 livre sterling, soit 20 shillings (20 s), qui circula jusqu’en 1914.
- (Œnologie) Grosse bouteille de vin.
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
Traductions
[modifier le wikicode]Prince souverain, monarque (2)
- Allemand : Herrscher (de) masculin, Machthaber (de), Landesherr (de) masculin, Landvater (de) masculin
- Chinois : 国主 (zh) (國主) guózhǔ
- Chinois archaïque : 君 (*) /*C.qur/
- Chinois médiéval : 君 (*) /kɨun/
- Croate : suveren (hr)
- Kotava : nafalik (*)
- Macédonien : суверен (mk)
- Polonais : suweren (pl) masculin
- Russe : суверен (ru)
- Same du Nord : ráđđejeaddji (*)
- Serbe : суверен (sr)
- Serbo-croate : суверен (sh)
- Shingazidja : mfaume (*)
- Solrésol : sir'emisol (*)
- Tatare : суверен (tt)
- Tchèque : panovník (cs)
- Ukrainien : суверен (uk)
- Vieux norrois : allvaldr (*), allvaldskonungr (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \su.vʁɛ̃\ rime avec les mots qui finissent en \ʁɛ̃\.
- \su.vʁɛ̃\
- France : écouter « souverain [su.vʁɛ̃] »
- Normandie (France) : écouter « souverain [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « souverain [Prononciation ?] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Souverain sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (souverain), mais l’article a pu être modifié depuis.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en bas latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Noms communs en français
- français de Suisse
- Lexique en français de l’histoire
- Monnaies en français
- Lexique en français de l’œnologie
- Rimes en français en \ʁɛ̃\
- Lexique en français de la monarchie
- Lexique en français de la noblesse
- Récipients en français