teu
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]teu
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: teu, SIL International, 2024
Forme de verbe
[modifier le wikicode]teu \Prononciation ?\
- Participe passé masculin singulier de taisir.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | deu |
Adoucissante | zeu |
Mixte | teu |
teu \ˈtøː\
- Forme mutée de deu par durcissement (d > t).
Brema mab-kaer ar roue a lavar dʼezan eus a belecʼh e teu gant e vercʼh.
— (G. Milin, Gwechall-goz e oa..., Kemper, 1924, page 81)- Maintenant le gendre du roi lui dit d’où il vient avec sa fille.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin tuus.
Adjectif
[modifier le wikicode]teu adjectif possessif
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « teu [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]teu \teu\
- (Météorologie) Pluie.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Jakarta (Indonésie) : écouter « teu [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif possessif
[modifier le wikicode]teu \ˈtew\ masculin (graphie normalisée)
Synonymes
[modifier le wikicode]Pronom possessif
[modifier le wikicode]teu \ˈtew\ masculin (graphie normalisée)
- Tien.
Dérivés
[modifier le wikicode]Possesseur | Possédé | ||||
---|---|---|---|---|---|
Nombre | Personne | Singulier | Pluriel | ||
Masculin | Féminin | Masculin | Féminin | ||
Singulier | Première | meu/mieu | meuna/mia/mieuna | meus/mieus | meunas/mias/mieunas |
Deuxième | teu/tieu | teuna/tia/tieuna | teus/tieus | teunas/tias/tieunas | |
Troisième | seu/sieu | seuna/sia/sieuna | seus/sieus | seunas/sias/sieunas | |
Pluriel | Première | nòstre/nòste | nòstra/nòsta | nòstres/nòstes | nòstras/nòstas |
Deuxième | vòstre/vòste | vòstra/vòsta | vòstres/vòstes | vòstras/vòstas | |
Troisième | lor | lor | lors | lors |
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
teu \ˈtew\ |
teus \ˈtews\ |
teu [ˈtew] (graphie normalisée) masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin tuus.
Pronom possessif
[modifier le wikicode]teu \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Possesseur | Possédé | ||||
---|---|---|---|---|---|
Nombre | Personne | Singulier | Pluriel | ||
Masculin | Féminin | Masculin | Féminin | ||
Singulier | Première | meu | minha | meus | minhas |
Deuxième | teu | tua | teus | tuas | |
Troisième | seu* | sua* | seus* | suas* | |
Pluriel | Première | nosso | nossa | nossos | nossas |
Deuxième | vosso | vossa | vossos | vossas | |
Troisième | seu* | sua* | seus* | suas* | |
Contractions possessives | |||||
Possesseur | |||||
Nombre | Personne | Masculin (ele) | Féminin (ela) | ||
Singulier | Troisième | dele | dela | ||
Pluriel | deles | delas |
* Aussi utilisé au singulier et pluriel de politesse.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Portugal (Porto) : écouter « teu [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « teu [Prononciation ?] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « teu [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « teu [Prononciation ?] »
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- ancien français
- Formes de verbes en ancien français
- breton
- Formes de verbes en breton
- Exemples en breton
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en catalan
- nias
- Noms communs en nias
- Lexique en nias de la météorologie
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs possessifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Exemples en occitan
- Pronoms possessifs en occitan
- Noms communs en occitan
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Pronoms possessifs en portugais