verdugo
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol verdugo (« bourreau »), d'origine inconnue.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
verdugo | verdugos |
\vɛʁ.dy.go\ |
verdugo \vɛʁ.dy.ɡo\ masculin
- Bourreau.
Ribera a peint, dans ce genre, des choses à faire reculer d’horreur el verdugo lui-même, et il faut réellement l’affreuse beauté et l’énergie diabolique qui caractérisent ce grand maître pour supporter cette féroce peinture d’écorcherie et d’abattoir, qui semble avoir été faite pour des cannibales par un valet de bourreau.
— (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
- (Tauromachie) (Armement) Épée courte utilisée pour la mise à mort du taureau.
Descabello: coup de grâce donné au taureau à l’aide du verdugo, épée spéciale.
— (lexique taurin sur www.torolibre.fr)
Traductions
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- verdugo (estocade) sur l’encyclopédie Wikipédia
- verdugo sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- D’origine obscure[1] ; peut-être le dérivé de verde (« vert »), avec le suffixe -ugo[2], passé du sens de « pousse verte, verge », « supplice du fouet avec des verges », puis « supplice, tourment » et enfin « bourreau ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
verdugo | verdugos |
verdugo \Prononciation ?\ masculin
- (Botanique) Pousse d’un arbre, rejeton.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Armement) Épée très fine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Tourment, supplice.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Bourreau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Homme cruel.
- (Habillement) Cagoule avec cache-nez, balaclava.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Ornithologie) Cassican.
- El verdugo dorsinegro, le cassican à dos noir.
Synonymes
[modifier le wikicode]- vástago (« pousse, rejeton »)
Dérivés
[modifier le wikicode]- verdugado (« vertugadin »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « verdugo [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- verdugo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
- ↑ « vertugadin », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol verdugo (« bourreau »), d'origine inconnue.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
verdugo | verdugos |
verdugo \vɨɾ.dˈu.gu\ (Lisbonne) \veɾ.dˈu.gʊ\ (São Paulo) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \vɨɾ.dˈu.gu\ (langue standard), \vɨɾ.dˈu.gu\ (langage familier)
- São Paulo : \veɾ.dˈu.gʊ\ (langue standard), \veɽ.dˈu.gʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \veɦ.dˈu.gʊ\ (langue standard), \veɦ.dˈu.gʊ\ (langage familier)
- Maputo : \vɛr.dˈu.gu\ (langue standard), \vɛr.dˈu.gʊ\ (langage familier)
- Luanda : \veɾ.dˈu.gʊ\
- Dili : \vɨɾ.dˈu.gʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « verdugo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la tauromachie
- Armes blanches en français
- Lexique en français de la mort
- espagnol
- Dérivations en espagnol
- Mots en espagnol suffixés avec -ugo
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la botanique
- Armes en espagnol
- Vêtements en espagnol
- Oiseaux en espagnol
- Lexique en espagnol de la mort
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de la mort
- Métiers en espagnol