zeker
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]zeker \Prononciation ?\
Adverbe
[modifier le wikicode]zeker \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479, page 2
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]zeker \ze.kœɾ\
- Sûr, certain.
Ik ben er zeker van dat zeewater zout is.
- J’ai la certitude que l’eau de mer est salée.
Adverbe
[modifier le wikicode]zeker \ze.kœɾ\
- (Langue de bois) Assurément, en tout état de cause.
Langzaam maar zeker.
- Lentement mais sûrement, lentement mais inéluctablement.
Zoveel is zeker dat…
- Toujours est-il que…
Op zeker spelen.
- Jouer serré.
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ze.kœɾ\
- Pays-Bas : écouter « zeker [ze.kœɾ] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « zeker [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]