proa
Aparencia
Galego
- Etimoloxía: do latín prōra, do grego antigo πρῷρα (prôira).
- Pronuncia: /ˈpɾoa̝/ (AFI)
proa (sg: proa; pl: proas)
Traducións
- Alemán: Bug (de)
- Árabe: قيدوم (ar)
- Bretón: staon (br)
- Castelán: proa (es)
- Catalán: proa (ca)
- Checo: příď (cs)
- Danés: bov (da)
- Esperanto: pruo (eo)
- Finés: keula (fi)
- Francés: proue (fr)
- Ido: pruo (io)
- Inglés: bow (en), prow (en)
- Italiano: prua (it), prora (it)
- Neerlandés: boeg (nl)
- Bokmål: baug (no)
- Noruegués nynorsk: baug (no)
- Polaco: dziób (pl)
- Portugués: proa (pt)
- Romanés: prova (ro)
- Ruso: нос (ru)
- Saami do norte: oaivi (se), njunni (se)
- Sueco: bog (sv)
- Vasco: branka (eu)
Castelán
- Etimoloxía: do latín prōra, do grego antigo πρῷρα (prôira).
proa (sg: proa; pl: proas)
Catalán
- Etimoloxía: do latín prōra, do grego antigo πρῷρα (prôira).
- Pronuncia: oriental /ˈpɾo.ə/, occidental /ˈpɾo.a/ (AFI)
proa (sg: proa; pl: proes)
Portugués
- Etimoloxía: do latín prōra, do grego antigo πρῷρα (prôira).
proa (sg: proa; pl: proas)
Categorías:
- Galego
- Entradas en galego derivadas do latín
- Entradas en galego derivadas do grego antigo
- Entradas en galego con etimoloxía
- Entradas en galego con transcrición fonolóxica
- Substantivos femininos en galego
- Mariña en galego
- Castelán
- Entradas en castelán derivadas do latín
- Entradas en castelán derivadas do grego antigo
- Entradas en castelán con etimoloxía
- Substantivos femininos en castelán
- Mariña en castelán
- Catalán
- Entradas en catalán derivadas do latín
- Entradas en catalán derivadas do grego antigo
- Entradas en catalán con etimoloxía
- Entradas en catalán con transcrición fonolóxica
- Substantivos femininos en catalán
- Mariña en catalán
- Portugués
- Entradas en portugués derivadas do latín
- Entradas en portugués derivadas do grego antigo
- Entradas en portugués con etimoloxía
- Substantivos femininos en portugués
- Mariña en portugués