Szerkesztővita:Eino81
Új téma nyitásaEino81 jelenleg a következő üzemmódban működik: |
Nem fizettem netet, szóval nincs wiki (ne reménykedj, hogy válaszolok, még ha akarok, se tudok) |
Kirándulok, tehát vagyok (ha betérek egy netkávézóba, talán mázlid van) |
Ha olyan a kedvem (naponta párszor ránézek) |
Ezerrel pörgök (percenként kapsz üzit) |
Support
[szerkesztés]I think you interested finno-ugor languages. Could you support wikipedia projects in inkubator in karelian, hill mari and komi-perm on Media Wiki on herе and here and hereKaiyr vita 2010. augusztus 24., 21:31 (CEST)
What about
[szerkesztés]http://hu.wikipedia.org/wiki/Szerkesztő:Eino81/Novellám_számiul#.C3.96z.C3.BCm_hakynda_.28t.C3.BCrkm.C3.A9n_v.C3.A1ltozat.29 What ethnos(nation) it is about? I am Kaiyr in Russian and Kazakh Wikipedia [1]
Vermeer
[szerkesztés]Őt én is kedvelem, ahogy időm van nekikezdek, most haza is viszek melót, de majd haladok. A sablonok tekintetében majd kérdezd meg szerintem HoremWebet, ahogy látom mindig más az éppen trendi... ő (is) ebben a profi. De előbb nézzük át tartalmilag. Majd jelentkezem. Üdv, – Ivanhoe vita 2010. január 28., 08:09 (CET)
- Szia! Átnéztem a Vermeer szócikket, nagyon tetszik. Néhány dolgot javítottam, néhányat (arcátlanul) beírtam. Nézd meg légy szíves, és ha nem értesz egyet vele, töröld nyugodtan. Még olvasgatom itthon a könyveimet, s ha találok valami fontosabbat, jelentkezem. Üdv … szalax vita 2010. január 28., 19:59 (CET)
A fiatalság tele van tetterővel. Én bizony hajnali négykor húztam a lóbőrt. Ránézésre is elég rendes szócikk az Újtemplom, majd sort kerítek rá. Tegnap már elkezdtem Vermeert, amit még találok benne nyelvileg azt szépítem rajta, de nagyon rendes kis cikk. Néztem a könyveim, hogy találok-e róla valami részletesebb anyagot, de nem jártam sikerrel, úgyhogy hozzátenni tartalmilag többet nem tudok. Viszont kellő kritikával átnézem :-), de klasszissal jobb, mint volt RI. Egyéb: Dagobert ügyben Raziellel értek egyet abban, hogy inkább semmi, mint egy utángyártott. Jó legyél,– Ivanhoe vita 2010. január 29., 07:58 (CET)
- Szia! Tényleg nem semmi a négy cikk! Gratulálok hozzá, szeretem az ilyen szócikkeket, a minőséget. Üdv … szalax vita 2010. január 29., 12:34 (CET)
- Mindjárt megnézem az ötödiket is (csak így tovább!). Nézd optimistán: már csak egy évet kell várni a jogtisztasághoz ! … szalax vita 2010. január 29., 12:46 (CET)
- Most olvasom a szerkesztői lapodon, hogy neked is töröltek saját kezű másolatodat. Én is jártam így, egy van Dongen festményt mázoltam le még ifjú koromban, ezt törölték az adott szócikkből. Vérig voltam (vagyok?) sértve. … szalax vita 2010. január 29., 12:55 (CET)
- Mindjárt megnézem az ötödiket is (csak így tovább!). Nézd optimistán: már csak egy évet kell várni a jogtisztasághoz ! … szalax vita 2010. január 29., 12:46 (CET)
Borzasztó, hogy törlik a képeidet. Nincs valaki aki elég jól tud angolul és segít neked megvédeni az álláspontodat? Szomorú vagyok miattuk. :( – VadszederkeMágika 2010. január 29., 13:02 (CET)
Szia! A képek törléséhez, ha már ide került Vermeerhez: olyan jók, hogy nem hiszik el, hogy nem sért copyrightot . Viccen kívül: dühítő. Vermeerhez: nem tudom mit ír a forrás, te jobban meg tudod ítélni, de egy családot viszonylag nem lehet eltartani. Lehet jól, rosszul, alig, igen jól, de viszonylag nem. Keress valami más szót, ami megfelel a valóságnak. KÖsz, – Ivanhoe vita 2010. január 29., 19:22 (CET)
Ugyanitt az 1000 guldenes kölcsön kiemelésének akkor van értelme, ha tudjuk, hogy az akkoriban mekkora összeg volt. Nincs a forrásban valami viszonyítási alap? Így lehetett akár egy évi vagy egy havi jövedelme is, nem tudod érzékeltetni a nagyságát. Ha nincs "mihez képest" akkor szerintem vedd ki, semmi szerepe.– Ivanhoe vita 2010. január 29., 19:35 (CET)
Te, az jegyzetnek kiváló, hogy a legdrágább képét is 200 guldenért adta el. Ha ref is van hozzá, akkor ez már viszonyítási alap.– Ivanhoe vita 2010. január 29., 19:40 (CET)
Szerintem ezeket építsd be jegyzetnek, ezekhez már lehet mérni:A 'Gyöngymérő nőért 150 guldent kínáltak, Delft látképe volt 200 gulden.– Ivanhoe vita 2010. január 29., 19:54 (CET)
Ahogy nézem több helyen is volt szó guldenról a cikkben, de végül csak az 1000 guldeneshez tettem be valamit. Nézz rá, hogy jó-e úgy. Forrás is odatéve. – ნორბერტ კიში keskustelu 2010. január 29., 20:03 (CET)
Figyu, a forrás megadásnál nézd meg Horemweb Hafre piramisát, vagy most a munkapadon az Iszlámot. Jegyzet- forrás-forráshivatkozás jön egymás után, a forráshivatkozásnál, amikor oldalszámot kell csak megadni egy {{opcit}} sablont használnak, és akkor csak rövidítve szerepel a forrásmű. Szerintem lesd el, mert a munkapadon úgyis megcsináltatja veled Horemweb – Ivanhoe vita 2010. január 29., 20:27 (CET)
Kérdés: "A bordélyházas képekből külön műfaj lett. Ezek a képek mindig normákat és értékeket fejeztek ki" A bordélyházas képek fejeznek ki értéket? vagy vermeeré?– Ivanhoe vita 2010. január 29., 22:11 (CET)
Részemről befejeztem az átnézését, a forráshivatkozásokat tedd még rendbe, és esetleg még lehetne ajánlott irodalmat is beletenni, mivel a forrásmű nem sok. Egészen szép cikk, kíváncsi vagyok mit szólnak majd hozzá a munkapadon. Szép álmokat! (ja, te nem alszol..)– Ivanhoe vita 2010. január 29., 23:17 (CET)
Jó reggelt! Ismét szép havas napra ébredtünk... Szerintem jók lesznek a hivatkozások, ha valami apróság hiányzik, majd pótolod még. Azt tedd meg, hogy a külső hivatkozásokhoz odaírod, hogy milyen nyelven vannak, pláne, ha lefordítod az oldal címét, mert akkor nagy elánnal nyitja meg egy angolul nem beszélő és pofára esik. A templomra majd pihenésképpen sort kerítek, de az felmerült bennem, hogy ha a régi templomot Régi Templomnak hívod, akkor az új templomot miért Újtemplomnak. Ki lett ez már bogozva valahol? Szia, – Ivanhoe vita 2010. január 30., 10:24 (CET)
Ja. Én is keresgéltem, az Újtemplom így jó, az Ótemplom szerintem még megfontolandó, mint az előbbi párja. Mindenképpen tulajdonnév, de utánanéztem, Régi templomnak kell írni. (Magyar Helyesírás Szabályai, MTA, Az intézménynevek fejezet 190. pontja.)Nem tudom hol fordul elő, de erre való hivatkozással javítsd erre légyszíves. Ha látom én is javítom.– Ivanhoe vita 2010. január 30., 12:54 (CET)
Kösz. Megteszem. – Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. február 2., 22:46 (CET)
Kérdés: A forrásban szereplő Guarnieri tényleg úgy gondolja, hogy azért mert a nagybátyja kőfaragó volt lett ebből a jóemberből világhírű festő??? Még ha szobrász lett volna...– Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. február 5., 22:41 (CET)
Látom bővítgeted folyamatosan. Bennem felmerül a kérdés ezt olvasva: "Thoré-Bürger angliai, belgiumi, hollandiai és svájci utazásai során ismerte meg a 17. századi németalföldi festészet hétköznapi realizmusát. Buzgólkodása során mintegy hetvennégy képet tulajdonított a későbbiekben Vermeernek.", hogy nagy ügybuzgóságában olyan képeket is neki tulajdonított, ami valójában nem is az övé volt. Mi ezzel a helyzet? A buzgólkodás szó nem egyértelműen pozitív. Más. A perspektíva résznél egyszerűen nem tudom elképzelni a merőlegeseket. "Nagy figyelmet fordított a perspektívára. A képek alapozása után egy tűt szúrt a kép „enyészpontjába”, majd a tűre kötött bekrétázott zsinórral jelölte ki pontosan a merőleges vonalakat." A beszúrt madzaggal szerintem összetartó és nem merőleges vonalakat tudott kijelölni.Esetleg a merőleges vonalak kiindulópontjait. – Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. február 8., 22:29 (CET)
Hogy te milyen "buzgó" vagy!– Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. február 8., 22:49 (CET)
Szia! Szerintem az Öröksége fejezet után kéne egy Érdekességek fejezetet beszúrni, és azért, hogy ne árválkodjon ott ez egymagában, át lehetne tenni az Örökségből az elsőt, az olyan bulváros egy kicsit. A fejebb írt kommentárjaimmal tudtál valamit kezdeni? – Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. február 11., 18:42 (CET)
Sztoj!!!!! Nem azt mondtam, hogy az egészet nevezd át, hanem pluszba tegyél be egy ilyen fejezetet utána. Ld. feljebb. Egyébként ha van még valami érdekes adalék, anekdota, azt is be lehet írni ide.– Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. február 11., 19:21 (CET)
Tudod én már olyan öreg vagyok, hogy 8 évig tanultam az oroszt... Ha akkor mást lehetett volna... Na szóval. Szerintem ügyesen le tudod te ezt rendezni, gondold át van-e még valami, ami esetleg gyarapíthatná az érdekességek részt, ami nem kifejezetten az Örökségéhez passzolna. Használd az egér jobb fülét...– Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. február 11., 19:47 (CET)
Persze, hogy ránézek. – Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. február 20., 23:33 (CET)
Rhode Island csillagáért
[szerkesztés]Szia! Gratulálok a kiemelt Rhode Island-ért! Üdv. DenesFeri vita 2010. január 28., 09:46 (CET)
Felicitaciones mil! --Mex plática 2010. január 28., 13:30 (CET)
- Nincs mit. Doncseczvita 2010. január 28., 14:09 (CET)
Nincs mit, szívesen szavaztam rája. Te is segítettél nekem. DenesFeri vita 2010. január 28., 15:55 (CET)
Gratulálok! Szívesen tanúsítottam, a jó szócikkekre mindig! :) … szalax vita 2010. január 28., 16:53 (CET)
Szia! Átnéztem a szócikket, nekem tetszik, de egyelőre a várólistán van. Ha felkerül a munkapadra szóljál. A linkek működnek. Másokat is kérd meg, hogy nézzék át. Üdv. DenesFeri vita 2010. január 29., 10:38 (CET)
Kedves Eino, gratulálok én is és szívesen segítek ha szükség lesz rá. Nagyon szép munka! – VadszederkeMágika 2010. január 29., 11:28 (CET)
- Olyan szép, hogy nem szeretnék belenyúlni! Segítségül nézzed meg a Jacqueline Kennedy Onassis szócikket. A helyedben még átemelnék belőle. Üdv. – Tambo vita 2010. február 3., 10:57 (CET)
- 1953. szeptember 12.-én Newportban volt az esküvőjük. Részletek a fenti linken. (Ha gondolod) – Tambo vita 2010. február 3., 13:26 (CET)
különbség
[szerkesztés]Szia! Én sem:D De kár ezzel foglalkozni, ha megcsinálod a cikktörit, miután létrehoztad a szavazós lapot, nem fordul elő, amit írtál. Szajci reci 2010. január 29., 13:43 (CET)
Úgy látom a kérdés ad acta.... – Ivanhoe vita 2010. január 29., 14:14 (CET)
Arab
[szerkesztés]Szia!
- Isten által teremtve: مخلوق بالله – maẖlūq(un) billāh(i) = mahlúk billáh
- Békeszerető ember vagyok: أنا سلمي – Ana silmī = ana szilmi
Azért perzsa, mert az 60%-ban arab, illetve a közös történelem, ami engem elsősorban érdekel. Az arabot anno megélhetési megfontolásokból választottam, de azóta változott a helyzet... – Μ. D. Fórum 2010. január 30., 10:26 (CET)
- Egy kérdésem már van is: hogy mondod finnül, hogy "jön a vonat"? – Μ. D. Fórum 2010. január 30., 11:35 (CET)
- Oké, köszi, én is így tudtam, csak ellenőrizni akartam. A forrás bizonytalan volt :) – Μ. D. Fórum 2010. január 30., 11:51 (CET)
„megélhetési megfontolások”... mekkora izé ez a mathae... bölcsészkaron szerelemből kell választani egy tudományágat, aki pénzt akar, az menjen orvosnak vagy jogásznak... Alensha 2010. február 1., 12:19 (CET)
Izé = pávián? Bennófogadó 2010. február 1., 12:21 (CET)
Bennó, maga hallgasson, mert különben előszedem Barabást! Penitencia: az idáfa áttekintése. Annie: a töri szak a szerelem, de éhen nem akarok halni :P. És végül a kedves házigazda kérdésére: dehogy vagyok/leszek én muszlim! Végtelenül primitív egy vallás, ha a személyes véleményemet kérdezed... A "szeretnék vallásos lenni" nem ugyanaz, mint "szeretnék vallásosan élni". Csupán jó lenne biztosnak lenni abban, hogy van valami/ki odaát, hogy van értelme az egésznek... (most ennek leírásakor is halálos rémület futott át rajtam két másodperc erejéig, hogy csak úgy élünk bele a világba ok, cél, értelem nélkül...)
A vallásgyakorlat nem érdekel. Nem hinném, hogy a Mindentudó, Mindenható, Örök stb. Isten, ha létezik, azt lesi, hogy napi ötször imádkozom-e, falok-e disznót vagy éppen böjtölök-e húsvét előtt. (Persze ha hinnék, akkor lehet, hogy másképp látnám...) Az alkoholt illetően némi módosítással éltem, de azért "koromhoz képest" a mérsékelt igazán nem túlzó jelző ;) – Μ. D. Fórum 2010. február 1., 14:10 (CET)
Jan Vermeer van Delft
[szerkesztés]Szia! Megnézem, ha lesz időm, bár egyelőre nem tudok ígérni semmit. :( --Mex plática 2010. január 30., 13:51 (CET)
Szia! A 2 le, a 3 még nem :D, Majd jövő héten zárom. Szajci reci 2010. március 6., 12:00 (CET)
Igen, régóta már 3 hét, talán másfél éve, de nem szoktam előbb lezárni, nehogy valaki megszóljon érte. Szívem szerint lezárnám egyébként. Szajci reci 2010. március 6., 12:04 (CET)
Jöttek észrevételek a szócikkel kapcsolatban, nézz rá légyszi. Szajci reci 2010. március 9., 08:13 (CET)
- Szia! Tartottam tőle, hogy kötekedésnek fogod találni, de talán vigasztal, hogy csak abba kötök bele, amit érdemesnek találok arra, hogy még jobbá legyen általa. Nem személyes, és nem rossz szándék vezette kötekedés volt – remélem, hogy elhiszed nekem. Figyelmedbe ajánlom, hogy két kivételtől eltekintve a
{{jó lenne}}
(?) vagy{{megjegyzés}}
(?) sablont használtam, aminek nincs befolyása a cikk kiemelhetőségére, vagyis azt jelenti, hogy a változtatást üdvösnek tartanám ugyan, de attól függetlenül is kiemelt lehet. Az egyik{{szükséges}}
(?) esetében durván elnéztem az „enyészpont” szót (többször is – mea culpa, mea maxima culpa!), úgyhogy azt visszavontam. A legtöbb dologra a munkalapon válaszoltam, illetve jeleztem a javítást, vagy a problémámat pontosítottam. A másik{{szükséges}}
(?)-nél tettem egy javaslatot is, hogy szerintem hogyan lehetne jobbá tenni. Sajnos az ilyen nehezen megfogalmazható körülírásoknál igazán fontos, hogy pontos legyen, mert az egytollú látogató hamarabb vágja ki a biztosítékot, mintsem hogy egy ilyent értelmezzen. Vermeer apjának neve esetén is csak egy halk kérdés volt a részemről, mert túlságosan magyarosan nézett ki az íráskép, és elírásra gyanakodtam. Előfordulhat bárkivel, ahogy az is, hogy nem veszik észre. Nagyon remélem, hogy nem bántottalak meg, mert abszolút nem az volt a szándékom! -- 2010. március 9., 19:25 (CET)
- A munkalapon is tettem az ominózus mondatra egy javaslatot, és lehet, hogy elfogultságból, de nekem még az tetszik eddig a legjobban: „…és a múzsa kezében lévő kürt rajza/ábrázolása is megtalálható a háttérben látható térképen, a hágai holland udvar (az Orániai-ház rezidenciája) felett.” A vitalapomra írt változataid közül az elsőt elvetném, nem igazán jobb, mint az eredeti változat, és a szóismétlést te magad is jelezted benne – igazad is van! • Ami azt illeti, érezni a cikken, hogy mennyire fontos neked, azért nem is nyúltam bele direkt módon. Én legalábbis úgy vagyok vele, hogy a hozzám nagyon közel álló írásaimban nem örülök a mások által beírt módosításoknak – bár, ha jogos, dacosan és morogva elfogadom. (Ebben az elfogadás a lényeg – ugyanakkor ez annyira egyéni hozzáállás, vérmérséklet és hasonlók kérdése, hogy eszemben sincs ezt mástól is elvárni. Szóval inkább levelezek az ilyen cikkek esetében.) • A finn változatra ránéztem, és valóban, csak a szerkezete ismerős (meg a képek ). Amikor ennyire idegennek tűnik egy nyelv, mindig elfog a gyermekded csodálkozás azon, hogy mások az ilyen nyelveken gond nélkül megértik egymást. De ez fordítva is előfordul: a szlovén barátaink évődve megkérdezték annak idején, hogy ugye a magyar nem is igazi nyelv, csak bosszantani akarjuk őket, és menet közben találunk ki valami halandzsát? (Minden bántó szándék nélkül volt mindez, éppen a nyelv számukra idegen hangzása, hangkészlete miatt. Igaz, én is megkérdeztem tőlük, hogy az R és a K magánhangzó-e a szlovén nyelvben? ) • Szokásommal ellentétben nem írtam meg neked, de a Vermeer-cikk szerintem is nagyszerű lett! Össze sem lehet hasonlítani a Rhode Island-cikkeddel, pedig az is jó. Ha ezt teszi az elfogultság, akkor kötelezővé kéne tenni! (Szerintem ez a helyzet az „én” Hafré-piramis cikkemmel is. Elég nehéz lesz überelnem, és ebben megintcsak az elfogultság játszott közre: sok-sok éve foglalkozom vele, és teljesen oda vagyok a templomkörzet eleganciájától.) -- 2010. március 9., 20:43 (CET)
- Igen, így már a második változat jobban beleillik a képbe! Elsőre a politikai hovatartozásra való utalás bennem fel sem merült. Szerintem akkor ezt a változatot tedd bele a cikkbe, és máris szedem le a sablont a munkalapról. Azt azonban itt halkan megjegyzem, hogy ebből a változatból meg a kürt szerepe, mint összekapcsoló tényezőé, tűnt el. Persze nem biztos, hogy az baj, attól függ, mit akarsz kiemelni. Ja, és még egy dolog van, részben ehhez a mondathoz kapcsolódva: a képek címeit a szövegben valahogy jobban össze kellene kötni a képek listájánál szereplő képekkel. A szövegben elhelyezett Festőművészet-nél egyértelmű, mert három variációban is odaírtad a címét, de a listánál éppen az a cím nincs ott, amit a szövegben használsz a képre való utalásokkor. Lehet, hogy ezt is érdemes lenne egységesebbé tenni, mert a képek listájának így még nagyobb haszna lehetne. De ez annyira sokadlagos, hogy a munkalapra már megjegyzésként sem írom fel. Csak egy ötletnek tekintsd! -- 2010. március 9., 21:12 (CET)
Ok, ránézek!– Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. március 12., 19:09 (CET)
Újtemplom
[szerkesztés]Szia! Szíves engedelmeddel újravágtam a kacska tornyot, ne csúfoskodjon ott. Kérdés: a templomtornyot toronnyal fedik be? Nem vagyok építész, de a torony tetejét lefedő kúpot is toronynak hívják? Egyelőre ennyi, haladok. – Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. február 1., 22:02 (CET)
Van építészünk a wikin. Most nem jut szembe a neve, horemweb palotahomlokzat ügyben értekezett vele.Szerintem kérdezz rá ezekre a dolgokra nála. Megtalálod még Horem vitalapján talán. jó éjt.– Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. február 1., 23:19 (CET)
szia! molyolok tovább a cikkeidben, megnézem a Vermeer változásokat is. – Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. február 5., 21:39 (CET)
Szia! Böngészem a forrásaid. Ha jól látom, a delfti honlapról fordítottad a templom történetét. Szó szerint fordítás, megfordult a fejemben, hogy ez mennyire megengedett, de most ezzel a kérdéssel nem foglalkozom. Viszont ha már eljutottál a fordításban egy jó darabig a templom történetében, akkor az alábbi részt miért nem fordítottad hozzá? Egy csomó érdekesség van még benne, és elvezet napjainkig. Ha már belekezdtél a szöveg átvételébe, szerintem ezt is tedd hozzá, így kerek a története. Erre a részre gondolok: In 1536 the spire was struck by lightning and burnt down during the heavy thunderstorm, that also brought about the great fire. The new spire was modest and only 22 metres high. This spire was also lost in a fire in 1872. The present spire is 40 metres high and was erected in 1875. Unlike the former wooden spires, this one has an iron construction. The intention was to build a tower that surmounted the Domtoren in Utrecht, and thus be the highest in the Netherlands. Till almost a century after, this was the case indeed, untill the Domtoren was fitted with a new and higher spire. Between 1923-1925 and between 1931-1937 the church was thoroughly restored. The stained glass windows were installed between 1927-1936. Although the interior had always been plastered, with this restoration the choise fell on a non-plastered interior. After the restoration of the church the repairs on the tower were finished in 1950. Because of, for instance pollution (acid rain), the upper part of the tower needed to be taken into restoration again a few decennia later. This took place in 1987. Monument and crypt of the Royal Family The church is also noteworthy because of the crypt of the Dutch Royal Family, though it is not open for the public. Between 1614 and 1622 a monument to the memory of Prince William of Orange (founder of the State of the Netherlands) was built in the choir, according to the design of Hendrick de Keyser. In the ambulatory we find a a few more gravestones and monuments." Úgy gondolom kellenének még külső hivatkozások, esetleg valami "Lásd még" más szócikkekre (lehet az akár építészeti is). Szóval szerintem még tupírozni kéne rajta a végén. – Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. február 6., 23:53 (CET)
Nekem ez a link nem akar bejönni: [2], erről az oldalról van egy csomó linked sok részhez de csak pörög, mint majom farkán a stanecli, de nem jön be. Csak velem szórakozik?– Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. február 6., 23:58 (CET)
A link formájára nem jövök rá, de megkértem Ogodejt, ő ránéz. Nagyobb gond, hogy ha a külső linkeknél rákattintasz a weboldala, rögtön feldobja a hibát, hogy error - forbidden. Szerintem ezért nem jönnek be az egyéb oldalak sem a linkről. Nézz rá. Ezt ki kell bogozni, mivel ez a fő forrásod.– Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. február 7., 11:14 (CET)
A Choir-hoz, meg a képhez[3], szerintem a paplak a szentély apszisának külső falához kapcsolódik, ehhez nem kell építésznek lenni. Az nem hajó. Ha az alaprajzból jól veszem ki, akkor ennek van 3 hosszanti hajója ( 1 fő- és két oldalhajó) és egy kereszthajója. A linkkérdést közben Ogodej kiderítette: volt egy enter a hivatkozásban valahol és az okozta a formai hibát, a publishert meg kitöltötte, mert ki kell. Az angol nyelvű oldalra nem lehet közvetlenül hivatkozni a külső linknél,mert feldobja a hibát. Csak a hollandra, aztán aki akar ott átvált angolra. Az egyéb linkeknél is vagy a holland nyelvűre linkelsz közvetlenül, de ha angolra akarsz mégis, akkor így működik, pl a History oldalnál:http://www.nieuwekerk-delft.nl/eng/kerkgebouw/index.html. Remélem tudtunk segíteni, ez alapján már rendbe tudod tenni. A choir-nek még utána nézek, de a paplak nem hajóhoz kapcsolódik, az tuti. Azt nyugodtam javítsd. – Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. február 7., 11:39 (CET)
Csak építgess, de a linknek nincs köze a karbantartáshoz, egyszerűen nem jó a hivatkozás. Ogodej kicserélte a külső hivatkozásnál, így működik. A többi se fog csak pörögni, mint ahogy fentebb szemléltettem, ha javítod a linket. További szép hétvégét!– Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. február 7., 13:54 (CET)
SZia! Én minél többet nézem ezt a templomot a google-on és olvasom az eredeti leírást, annál zavarosabb, hogy hol a toszban van az a paplak. Kéne valami é-d nyilat tenni az alaprajzhoz. a feltöltött rajz szerint a jobb oldali fal a déli, a bal oldali pedig az északi. Így stimmel a déli oldalhajó meghosszabbítása a torony felé, a keresztelő-kápolna miatt. Az északi kapu ezek szerint középen van bal oldalon, azzal szemben a Miasszonyunk-kápolna, amit nem ábrázolnak. Na de hol a paplak, ami szintén nincs az alaprajzon szerintem. A másik. Az alaprajz. Megtaláltam az eredetijét a weblapon, amiről gyanúm szerint, mivel kiköpött ua., levarázsoltad az üvegablakok számozásait, aztán a lecsupaszított alaprajzot feltöltötted mint saját munkát. Ennek jogtisztaságához fér némi kétség. Egyéb javaslat: itt ez a kép:[4], ebből kéne vágni és betenni valahová, mert jól látni a hajókat, meg az apszist. De melyik a paplak? Mivel a szócikk és az eredeti weblap között akkora a szöveghasonlóság, ugyanakkor azt írod, hogy a holland meg az angol wikiről is fésültél hozzá, valószínűleg mindenki szöveghűen ezt fordította. Hááát, nem tudom, mit fognak szólni hozzá a kiemelésen, ha veszi valaki a fáradtságot, hogy elmélyedjen a szöveg eredetijében, aztán megállapítsa, hogy gyakorlatilag lefordítottad a vonatkozó részeket, lekoppintottad az üvegablakos táblázatot, az alaprajzot, ami egyébként nagy munka, de a megszövegezés a fordításon kívül nem tartalmaz más elemet, ha jól látom. Légyszíves cáfolj meg, ha nem így van, örülnék neki.– Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. február 7., 15:27 (CET)
Én miattam ne vedd le, ha úgy gondolod, hogy megállja a helyét, akkor hagyd fenn. A közösségnek kell döntenie, nem nekem. Lehet, hogy csak én gondolom, hogy egy weboldal lefordítása nem predesztinálja arra a cikket, hogy kiemelt legyen. Megvizsgálva a két alaprajzot, valamint a rendelkezésre álló időt, mialatt te ezt összedobtad, egyértelmű, hogy nem rajzoltad át, talán másnak is. Ha te úgy gondolod, hogy megméretteted a szócikket, tedd azt. Nem én vagyok a közösség. Én csak egy vélemény vagyok. Azzal együtt rendbe kell tenni a rendbe tenni valókat. – Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. február 7., 16:32 (CET)
Egyébként a válaszodra, hogy "az is baj?" csak azt tudom mondani, hogy sehol a weblapon nem találom, hogy annak tartalma szabadon felhasználható. Lehet, hogy a weblapot készítő csinálta hozzá a az alaprajz grafikáját, amit beszámoztak az oldalon. Lehet, hogy szabad felhasználású. De ha nincs róla nyom, akkor az előbbit kell róla feltételezni.
Jut eszembe.. Miért nem kérsz tőlük egy engedélyt a weblap ilyen irányú felhasználásához? Csak van erre is valami forma, mint a képekhez... Akkor már biztosan jogtiszta lenne. – Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. február 7., 16:50 (CET)
A szerzői jogvédelemről Horemweb tud többet mondani, ő mélyült el benne egy hozzáértővel. A templom alaprajzának ilyetén való felhasználása, hacsak az eredeti rajzoló ehhez hozzájárulását nem adta, tuti necces. Egy weblap tartalma pont olyan, mint egy könyvé, szerintem a fordítása nem változtat a jogállásán, ha szó szerinti fordításról van szó. Az idegen wikik fordítása más tészta, mivel ott a szerkesztő megfelelő licensz mellett töltötte fel az anyagot, vagyis szabadon használható. Azonban ott is vizsgálni kell, hogy a felhasznált forrás valóban nem jogsértő e. (Kellene vizsgálni) Horemweb itt, ha nem is teljes mélységében de elmondta összefoglalóan a dolog lényegét [5]. Érdemes erről a konkrét esetről megkérdezni, hogy mit tudott meg ezen a téren. Egyébként a forrás szó szerinti fordítása(átvétele), még akkor is, ha nincs más forrás csak a saját weblapja(?) egy elismerésre méltó teljesítmény nyelvi szempontból, de a belefektetett munka (anyaggyűjtés, források összevetése, szócikk felépítése, stb.) nem hasonlítható össze a több forrásból, jelentékeny befektetett munkával megalkotott szócikkekkel. Na szóval, nem terhellek tovább véleményem kifejtésével (van elég munkád magasröptű fejtegetésem elolvasása nélkül is), de a cikkben szereplő szöveg és rajz jogállását csak tisztázni kéne... A Vermeer cikk szép munka, de biztosan lesz hozzászóló a munkapadon, én drukkolok, hogy átmenjen.– Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. február 7., 18:30 (CET)
baszk nyelv
[szerkesztés]Szia! Láttam írtál Csabának a nyelv ügyén. Én jelöltem kiemeltszavazásra. Át tudnád nézni majd a cikket? Szajci reci 2010. február 4., 08:08 (CET)
Köszönöm a jelentkezésedet
[szerkesztés]Kedves Norbert!
Az én szép szülővárosomban élsz, mint látom. A Tarjánban még mindig van egy lakásom a Víztorony téren. Nagyon hiányzik nekem a nagyváros levegője. Itt kint egy városkában élek: Naumburg an der Saale. Van egy gyönyörű román stílusú dómja és sok nevezetessége ennek a városnak, Nitsche szülőháza itt van két percre. Mára a város eléggé provinciális lett.
Én zavarban vagyok az én "alkotásaimmal" és mindig következetesen kiteszem - bár néha elfeledem ezt -, hogy fordítás a német eredeti szócikk alapján. Nem vagyok tehát igazi enciklopédista, forrásaim sincsenek nagyon, ill. lehet, hogy vannak online források, csak én épp nem tudok róluk. Azzal próbálom szolgálni a közös ügyet, amihez értek. Két évtized alatt itt kint megerősödött a német tudásom, melyet 35 éve kezdtem összeszedegetni.
Gratulálok a szerkesztői lapodhoz. Ilyen jót még nem is láttam. Írói és grafikusi sikereidhez is gratulálnom kell. Nomeg a kíváncsiságodhoz és teljesítőképességedhez. – Klug Csaba Ferenc vita 2010. február 4., 09:01 (CET)
Javításaidat köszönöm.
[szerkesztés]Kedves Norbert!
Keress saját témákat, a tehetséged is ezt követeli egyszer majd tõled. Nagyon érdekesek amiket csinálsz és nem véletlen, veszik a képeidet. Egészséges önkrtitikád van. A Párvusz allapodat gondosan elolvastam. Javításaidat köszönöm. Emailt küldtem a személyes vonatkozások miatt.– Klug Csaba Ferenc vita 2010. február 4., 16:10 (CET)
Kép
[szerkesztés]Wow, nagyon ötletes! Jó kép, tetszik. Mindig irigyeltem azokat, akik ügyesen rajzolnak, de én sajnos a hetedikes drapériák óta e téren nem arattam sikerélményt, úgyhogy hagytam a fenébe. – Μ. D. Fórum 2010. február 4., 17:46 (CET)
Re: Építész?
[szerkesztés]Gyantusz és Kit36a segített. -- 2010. február 4., 21:09 (CET)
Beszélsz hollandul?
[szerkesztés]Szia, egy ismerősöm tud egy állásról, ahova hollandul beszélőket keresnek. Szalakóta vita 2010. február 5., 11:56 (CET)
Nem fordítani kellene, hanem emberekkel kommunikálni szóban és írásban. Szalakóta vita 2010. február 6., 17:53 (CET)
Re:Újtemplom (Delft) - choir
[szerkesztés]Üdv! Tegnap, azaz ma már tegnap előtt elolvastam a cikket, szerintem jól sikerült darab. A choir-t a SZTAKI „kórus”-nak adja, mást egyelőre én sem találtam. Viszont ezzel a szóval operálni elég bugyutaság lenne, nyílván van/kell lennie más jelentésének is. Az oldalhajó jónak tűnik nekem is. Információgyűjtésben vagyok, ami nem egy túl bíztató neked, ugyanis építészettörténeti könyveim eme templommal elég nagyvonalúan bánnak (nem említik)... Meg azt kell mondjam, szerintem nagyon nincsenek ezek a dolgok magyar nyelven ilyen szinten feldolgozva. Értem ez alatt az egyes (európai) országok építészetének határozott, akkuráns, koronkénti/stílusonkénti feldolgozását. Megjegyzem: 100 magyar építész hallgatóból 90 utálta tanulni az éptörit. ;) Én is közülük vagyok való, de igyekszem művelődni (talán kötelességtudatból?). Hiszem, hogy egy 19-20. századfordulós zártsorú utcafronti homlokzatban kialakuló foghíjba nem egy posztmodern üvegakármit kellene betervezni..., hanem valami akkori kortárs-szerűt. Egyébként konkrétan a távol-keletiek érdekelnek, de ezekről is elég szegényes a magyar szakirodalom... :( (a wiki jó terep ebben is ) Persze más is érdekel. --Gyantusz vita 2010. február 6., 01:02 (CET)
- Hát, én az ArchiCAD-et 2002 februárja óta használom, úgyhogy ha van kérdésed, ki vele! Egyébként elég egyszerű program a többi CAD-progihoz képest. ;) ! (AutoCAD maga a förtelem) --Gyantusz vita 2010. február 6., 12:49 (CET)
- 2000-től dolgozok a szakmában mint építésztechnikus, 2001–2006 között tanultam a debreceni fősulin, önköltségesen. 2002-től feketén mint CAD-szerkesztő, később mint építészmérnök melóztam a suli mellett (próbáltam megkeresni a tandíj árát), záróvizsgázni 2007-ben sikerült. 2008 októberétől nem dolgozok aktívan a szakmában... :( (nincs mit - ingyen nem dolgozok senkinek). Próbálok szakosodást végezni, de alapvetően külföldön látom jövőm kulcsát. Itthon a szakképzéseken kívül nem lesz semmi számomra, ez majdnem biztos. Rengeteg a szakmailag igénytelen, trehány kókler idehaza... Úgyhogy ne nagyon nézz fel ránk, mert nincs mire. ;) Az építész szakma agyon van misztifikálva, pedig semmivel nem különb szakma, mint egy kocsimosó, vagy hegesztő. Építőipar az egyik legfo*sabb, legkegyetlenebb ipar, ami csak létezik. Az építészet egy jó hobbi, semmi egyéb. --Gyantusz vita 2010. február 6., 18:14 (CET)
- Sajnos eddig még nem találtam róla írott/nyomtatott infót... :( --Gyantusz vita 2010. február 27., 23:41 (CET)
Szia! Örülök, hogy ilyen lelkesen nyomod művész barátunk oldalát! :) A hiba szerintem ott van, hogy az {{Ősök-kompakt5}}
sablon csak öt szintet tud. Ezt én honosítottam angolból, akkor csak azt az ötszinteset hoztam át. Ott van még hatszintes is, meg lehet próbálni ezek mintájára több szintűt is csinálni. Hány szint kellene (őt is beleértve), hogy kiférjen? (ja és holnap-holnapután nem leszek netközelben, szóval addig nem fogok válaszolni.) Köszi, – Antissimo vita 2010. február 6., 17:20 (CET)
- Grat! :) – Antissimo vita 2010. február 11., 15:01 (CET)
Malinovszkij
[szerkesztés]Szia! Köszönöm, hogy szavaztál a cikkre és a forráshivatkozásra felhasználtam a javaslatod. Üdv.Andrew69. 2010. február 7., 16:25 (CET)
Alfons Mucha
[szerkesztés]Kedves Norbert!
Neked ajánlom a fordításomat: Alfons Mucha. Épp most lettem készen a csonk karbantartásával. Ha nem hívtad volna fel a figyelmemet erre a kiváló festőre, akiről sajnos semmit sem tudtam, akkor nem láthattam volna ezeket a szép műveket. Nem csodálom, hogy nagy hatással volt és van rád. Azért mégis én arra biztatnálak, hogy vágj neki és keresd meg a magad útját, mondanivalóját és stílusát, mert ezzel tartozol a tehetségednek.– Klug Csaba Ferenc vita 2010. február 8., 00:14 (CET)
re: nibelung
[szerkesztés]Szia! Van ám nekünk egy {{Zenés színmű infobox}}
(?)-unk, aminek a lényegét tkp. nem értem, mivel a bevezetőben rendszerint szerepelnek azok az alapinformációk, amik az infoboxban is elférnének. Másrészt a A Nibelung gyűrűje egy többrészes ciklus és ha pontosan ki akarnák tölteni mindent, akkor méteres kolbász infobox lenne a cikkben és emiatt például egy csomó képet ki kéne szerkesszek ahhoz, hogy ne legyen karácsonyfa jellege. A Wagner navigációs sablon a cikk elején szerintem bőven elég. Üdv– Istvánka posta 2010. február 9., 08:02 (CET)
Bjørk Olsen
[szerkesztés]Ha kapcsolatban vagy vele esetleg kérhetsz egy jobb minőségű portrét is (lehetőleg CC-BY-SA-3.0 licensszel), ezt egy csoportképből vágtam ki így nem túl jó felbontású. És még vitatják is a licenszét a commonson (az összes északi tanácsos képpel együtt)... – Antissimo vita 2010. február 10., 10:22 (CET)
Szia! Kérlek csináld meg a cikket. Gondolom megfeledkeztél róla, ezért szólok:D Szajci reci 2010. február 12., 07:45 (CET)
Kép
[szerkesztés]Bocs, hogy csak most válaszolok. Az alábbi licenc az, ami az ilyen képek felhelyezését támogatja. Bár én nem értek teljesen egyet a szöveggel, mert ha engedélyt ad az alkotó a használatára, azt nem kell később sem törölni. Vagy ha engedélyt ad egy záros határidőig, akkor a kép felhasználásának feltételeihez be kell irni. Jelenleg itt ez használható.– VadszederkeMágika 2010. február 13., 10:05 (CET)
Kedves Eino, a legjobb dolgot csináltad, amit tehettél volna:)) Remélem az „Az egy novellám számiul” gyalogol a Guiness rekord felé. Én legalábbis szurkolok neki. – VadszederkeMágika 2010. február 17., 20:52 (CET)
Blackadder
[szerkesztés]Szzia, az Edmund Feketevipera szócikkben kicséltem a táblázatot {{sorozatszereplő infobox}}
(?)-ra. ?egkérhetlek, hogy ha más szócikkben is használtad ezt a táblázatos formát, akkor azt lecserélnéd az infoboxra? Köszönöm! – Timish sablongyári üzenőfal 2010. február 15., 13:24 (CET)
Re: Köszönet
[szerkesztés]Szívesen! Ez gyorsan összejött, gratulálok! … szalax vita 2010. február 23., 21:34 (CET)
Szia! Szívesen! Máskor is segítek ha kell. A várólistán a Diplodocus van, ha majd felkerül a munkapadra, légyszíves szavazz rá. Lónya a városom. Bár Dél-Erdélyben lakok én magyar vagyok. Üdv. DenesFeri vita 2010. február 23., 21:45 (CET)
Salut, atunci deacum incolo sa-ti scriu in romana? DenesFeri vita 2010. február 24., 09:44 (CET)
Szia! Megértetted amit román nyelven írtam? DenesFeri vita 2010. február 25., 13:21 (CET)
Szia! A következőt írtad a vitalapomra: „Da, înţeleg tine, dar nu e necesar a scrii pentru mine romîneşte.” Kijavítom és adok egy tippet is.
Da, înţeleg bine, dar nu este necesar să-mi scrii în română. A románok a 90-es évektől az î csak a szavak elején használják, a szavak közepére vagy végére az â -t kell tenni. És igazad volt az unşpe helyett unsprezece-t kell mondani. Üdv. DenesFeri vita 2010. február 26., 12:36 (CET)
Szóval te azt akartad mondani, hogy „én értelek téged/értem amit írtál”? Akkor így lett volna: Da, te înţeleg, dar nu este necesar să-mi scrii în română. DenesFeri vita 2010. február 26., 12:57 (CET)
téged = te DenesFeri vita 2010. február 26., 12:58 (CET)
ţie = neked DenesFeri vita 2010. február 26., 12:59 (CET)
A Diplodocus felkerült a munkapadra, ha akarod szavazz rá. DenesFeri vita 2010. február 26., 13:00 (CET)
Szia, átalakítottam és átneveztem a sablont, a WP:SAMU-nak megfelelően. Került bele pozíciós térkép is. Üdv, – Timish sablongyári üzenőfal 2010. március 1., 11:46 (CET)
Allap cikkek
[szerkesztés]Szia! Figyelj csak, van két allap cikked, amikből már van élesített változat is:
- Szerkesztő:Eino81/Finnországi magyarok - Finnországi magyarok
- Szerkesztő:Eino81/Mercator - Mercator-hálózat
Dolgozol még az allapon lévő változaton? Azért kérdem, mert ha már nincs szükséged rá, és nem gond, töröltetném. December vita 2010. március 6., 02:25 (CET)
Szia! Szeretném, ha kiemelt lenne, szerinted érdemes elindítani a szavazást? Szajci reci 2010. március 7., 07:39 (CET)
Camera obscura
[szerkesztés]Már teljesen a Vermeer-cikk kiemelésétől függetlenül, pusztán kíváncsiságból kérdezem: azt írtad a cikkben, hogy a Delft látképe festményen látszik, hogy camera obscurát használt a kompozícióhoz. Min lehet az ilyet észrevenni? Az ilyen "korai" technikai trükkök nagyon érdekelnek, és az is, hogy hogyan lehet a nyomukra lelni. -- 2010. március 9., 21:52 (CET)
- Köszi, így már kapisgálom! A „meghajtott sík” elég jó támpont, az legalább ismerős a fotózásból, a rövid gyújtótávolságú objektívek torzításából. Láttam, hogy forrásra is hivatkoztál a camera obscura említésekor, úgyhogy tényleg csak technikai kíváncsiság vezetett. -- 2010. március 9., 22:06 (CET)
- Ejha, ez a kép gyönyörű! -- 2010. március 9., 22:08 (CET)
Hát, nem gondoltam volna, hogy ez a kép égetett! Nagyon szép! Mindig irigyeltem azokat, akik ilyen részletesen ki tudnak dolgozni grafikákat. Én többnyire megmaradtam a skicceknél, amíg rá nem jöttem, hogy ahhoz is kevés vagyok. De már az ilyen sír-"festmények" is elkeserítő módon szembesítenek azzal, hogy sokkal gyengébben rajzolok, mint hiszem. :D
A másik probléma, hogy megnéztem ugyan a videót, de a gépem a híres gall énekes, Hangianix sorstársa (ld. Asterix): nincs hangja. Szerintem lemaradtam valamiről. -- 2010. március 9., 22:40 (CET)
- Hát, a Thotmesz-sír lehet, hogy nem nagy durranás neked, de én le vagyok hidalva folyamatosan, hogy ezek (egyes rontások szerint szinte írás-sebességgel) dobták fel ezeket a skicceket, és szabad kézzel is tudtak egyeneseket rajzolni, például. Nekem néha vonalzóval sem megy! Sokszor találkozom olyan hihetetlen magabiztossággal megrajzolt dolgaikkal, hogy csak a számat tátom. (Nota bene: a III. Thotmesz-sírnál még csak ezek a vonalas rajzocskák vannak, és a szöveg a lényeg. Van egy pár hely, ahol a rajzoló tévesztett, és egyszerűen csak áthúzta, amit tévesen írt vagy rajzol, és utánaírta/rajzolta jól. Később persze már nem így dolgoztak, de ez mutatja igazán, hogy mikre voltak képesek!) -- 2010. március 10., 23:38 (CET)
Meg vannak hülyülve az emberek mindenhol...
[szerkesztés]Nekem ez az általános tapasztalatom, és sajnos a magyar Wiki is kezd ilyen lenni, és én már kezdek beleunni. Gondolkodás, logika, ész sehol, csak mechanikus törölgetések, jelölgetések, mintha az emberek gépek lennének, akik jól végzik dolgukat. Én sem véletlenül vagyok kiakadva, amikor direkt kérem, hogy ne töröljék le a feltöltött szabad képemet, aztán ennek ellenére törlik. Most már a Commonsba nem is fogok több képet feltölteni, mert az ottani adminok nem normálisak. Van úgy, hogy 3 év múlva törlik a teljesen szabad képet mondva csinált indokokkal. Mindezek után nekem már teljesen elment a kedvem és a lelkesedésem a cikkírástól, mert mindenben csak kifogásokat keresik, nem pedig segítenek a szerkesztők. A magyar wikinek legalább megvan az az előnye, hogy lehet közösségnek nevezni, a nagy wikikről (angol, spanyol stb.) még ez sem mondható el, az ember ott úgy érzi magát, mint aki kimegy az utcára, aztán vagy belerugnak, vagy nem. – Mex plática 2010. március 10., 18:52 (CET)
- Hát igen, bár itt sem mindig. Én már a vitákba sem nagyon szállok be, mert semmi értelme, sosem vezetnek semmire, senki sem a pozitív oldalát nézi a javaslatoknak, hanem azt, hogy mibe lehet belekötni. Ez a kiemelési eljárás is úgy baromság, ahogy van. Nem lehet minden cikket azonos módon elbírálni, és ezt mondom már régóta, amíg nincsenek hozzáértő szerkesztők, akik tartalmilag értékelik a szócikkeket, hanem csak az a téma, hogy hol nincs forrás meg hol van forrás, addig cseszhetjük... a sablonozgató szerkesztőknek is inkább ezzel kellene foglalkoznia, lehet, hogy amíg tíz cikkre kiteszi a "nincs forrás" sablont, addig öthöz találna forrást. – Mex plática 2010. március 10., 19:21 (CET)
Na, épp egyszerre írtunk. Tökéletesen egyetértek. Az a baj, hogy annyi értékes, nagytudású szerkesztő van (lenne), és sajnálatos módon pont ők azok, akik nem a cikkek írásával és javításával foglalkoznak, hanem sablonozgatással, átnevezgetéssel és anonok üdvözölgetésével. Kár. – Mex plática 2010. március 10., 19:25 (CET)
- Amikor én ide regisztráltam, az eredeti szándékom csak egyetlen cikk megírása volt, de aztán megtetszett a dolog és itt maradtam. De valahogy most, négy év után úgy érzem, hogy belefáradtam, nincs kedvem már cikkeket írni. Pedig még lenne pár fontos, amit meg kellene írni, de valahogy nem érzek rá semmilyen indíttatást. Én alapvetően akkor szeretek cikket írni, ha látom, hogy az embereket érdekli, van visszacsatolás, vannak reakciók. De mostanában egyre inkább azt veszem észre, hogy akármit írok akárhova, write-only üzemmód, sehol semmi, senki nem vevő rá, így meg minek, nem? Az ember azért csinál mindent, hogy az másoknak érdekes/értékes legyen. Ha pedig már nincs olvasóközönség, akkor nincs tovább értelme. – Mex plática 2010. március 10., 19:47 (CET)
Én ezt többször is megcsináltam, csak a spanyol wikiben: megírtam egy cikket spanyolul, majd a saját írásomat lefordítottam magyarra. S ebben az egészben az az érdekes, hogy amikor én spanyolul írok, nem magyarról fordítok szó szerint, hanem spanyolul írok, ezért gyakran előfordult, hogy nem tudtam hogy kellene a legszebben magyarul mondani, amit spanyolul leírtam. Ott ugyanis (meg mint minden nyelvben) vannak olyan fordulatok, kifejezések, amelyeket nem lehet szépen magyarul mondani. Az angol wikiről meg annyit, hogy anno elhatároztam, többet semmit nem csinálok ott, hülyékkel nem fogok vitatkozni. A spanyol albumok és dalok címeit és rendszeresen kijavítottam ott, de rövid időn belül visszajavították a rosszra, mert nekik nem eléggé meggyőző forrás a Spanyol Királyi Akadémia szabályozása, mert az nem angolul van. Hát bakker, tanuljanak meg spanyolul, nemcsak az USA létezik a világon. – Mex plática 2010. március 11., 09:39 (CET)
- Muszáj lesz nekik, amilyen tempóban szaporodik a spanyol nyelvű lakosságuk :) Alensha 2010. március 13., 14:05 (CET)
Köszi
[szerkesztés]Szia, láttam, és nagyon köszönöm. Más kép most talán nem kell nekem, mert általában a környezetemről írok, és mindig elmegyek fotózni a cikkekhez, csak ez volt olyan "kakukktojás" mégegyszer köszi! Villy Itt tessék beszólni 2010. március 12., 20:28 (CET)
Kiemelt
[szerkesztés]Gratulálok! … szalax vita 2010. március 13., 10:56 (CET)
Én is gratulálok, szép szócikk! DenesFeri vita 2010. március 13., 11:05 (CET)
Gratulálok! Tambo vita 2010. március 13., 11:20 (CET)
Gratulálok és szívesen. Mi lesz a következő? – Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. március 13., 13:43 (CET)
Gratula a cikkhez, örülök, hogy kiemelt lett :) Alensha 2010. március 13., 14:03 (CET)
Gratulálok, és örülök neki, hogy végülis építőnek bizonyultak a kritikáim! ;) -- 2010. március 15., 21:33 (CET)
festő infobox
[szerkesztés]javítottam. ez akkor történik ha egy paraméterhelyre kettő kerül, és nincs feltételesre téve a második, a halál helye előtti sortörést ugyanis úgy érzékeli a sablon, mintha a parméter ki lenne töltve, ezért megjeleníti azt. :) – Timish sablongyár üzenőfal 2010. március 15., 21:58 (CET)
Done! [6]
- Right now nothing comes to my mind. Just remeber us when we will declare our independence from Spain. tks.
- Wow! great article. And by the way, great amazing film: «ruszkik haza!»
- Done! [7]
- Wow! great article. And by the way, great amazing film: «ruszkik haza!»
el:Sándorfi
[szerkesztés]I will deal with it soon.– MARKELLOS vita 2010. március 16., 15:27 (CET)
- Szervusz (?). Sorry for interrupting, but my interest in Hungaria can't be fought back. I know it's somehow painful to tinker with the sad past, but, eh, history is history. Considering this article, I wanted to know if the text in Hungarian script (division title, first line and the march title in infobox) is properly written. JakeMegbeszélés 2010. március 16., 21:05 (CET)
el:Ιστβάν Σάντορφι Ready. A translation of en:Angelos Sikelianos in hungarian would be nice.– MARKELLOS vita 2010. március 21., 13:34 (CET)
Yes. It is interesting. I've also created articles for two important Hungarian authors (el:Τίμπορ Ντέρι και el:Πέτερ Νάντας).--MARKELLOS vita 2010. március 22., 20:08 (CET)
Thanks for the photo. I' ve read one of Dery's books (Rechenschaft und andere Erzählungen) in greek translation of course. I found out a lot of interesting things about Hungary's culture and history.– MARKELLOS vita 2010. március 22., 20:26 (CET)
Jadviga párnája
[szerkesztés]Kedves Eino, a könyvborító illusztrátorát keresd meg és tőle kérj engedélyt. Ha a nevét nem találod, írj a könyvkiadónak, ők biztosan tudni fogják. Szia, – VadszederkeMágika 2010. március 17., 07:44 (CET)
Ajn
[szerkesztés]Szia! Szerintem nem az ʿ, hanem a ḥ a legnehezebb, ami képzése szerint egyébként az ajn zöngétlen párja, és amúgy tapasztalatom szerint senki sem ejti ugyanúgy...
Az általad kérdezett betűt egyébként elsőben képletesen úgy magyarázták meg a tanáraink, hogy "a hányás előtti utolsó hang". És valóban, a hangképzés leginkább az öklendezéshez hasonlít, amennyiben ugyanazon a részen kell megfeszíteni a garatot(?) [a fono- kezdetű tudományokban sosem mélyültem el...]. De persze jóval rövidebb ideig, hiszen nem az öklendezés a cél. Szemléletesebben szerintem nem lehet elmagyarázni :) – Mathae Fórum 2010. március 18., 00:48 (CET)
Használd egészséggel
[szerkesztés]- A magyar és a szlovák külügyminiszter eredményesnek ítélte a szécsényi kormányfői megállapodások eddigi végrehajtását (hungarian nyelven). Magyar Köztársaság Külügyminisztériuma (Hungarian Ministry for Foreign Affairs), 2009. november 3. (Hozzáférés: 2010. március 18.) „A két külügyminiszter bejelentette, hogy ismét felhívást tesz közzé a Jószomszédság és Megértés elnevezésű közös külügyminiszteri díjra történő jelölésről.”
- „Elbúcsúzott a huszonhetedik kontingens”, Honvédelem Online (Hungarian War Office), 2010. március 16. (Hozzáférés: 2010. március 18.) (hungarian nyelvű) „Az ünnepség első részében Benkő Tibor altábornagy átadta a szlovák és a magyar külügyminisztérium által adományozott Jó szomszédság és megértés kitüntető ...”
- „Megkezdődött a V4-tanácskozás”, gondola.hu, 2010. március 2. (Hozzáférés: 2010. március 18.) (hungarian nyelvű) „...A tanácskozás után Balázs Péter külügyminiszter és szlovák kollégája, Miroslav Lajcák átadja a magyar-szlovák Jó szomszédság és megértés elnevezésű, ..”
- „Új Szó: rosszul választott a magyar és a szlovák külügyminiszter”, MTI, 2010. március 3. (Hozzáférés: 2010. március 18.) (hungarian nyelvű) „... Hegyimentő Szolgálatnak adta a magyar–szlovák Jó szomszédság és megértés elnevezésű közös külügyminiszteri díjat" - írja kommentárjában a lap. ...”
- „KÜLFÖLDI HÍREK RÖVIDEN - 21:00 (1. rész)”, MTI (Hozzáférés: 2010. március 18.) (hungarian nyelvű) „ ... hogy a jó szomszédság és megértés díját az idén a ciprusi magyar-szlovák katonai egység, illetve a tátrai Hegyimentő Szolgálatnak ítélték oda. ... ”
- „Tartalommal akarják megtölteni a keleti partnerséget a külügyminiszterek”, Népszava online, 2010. március 2. (Hozzáférés: 2010. március 18.) (hungarian nyelvű) „A tanácskozás után átadták a szlovák-magyar jószomszédsági díjat.”
- „Jószomszédság és megértés Szlovákiával”, fn (Hozzáférés: 2010. március 18.) (hungarian nyelvű) „Jószomszédság és megértés elnevezésű díjakat adott át a szlovák és a magyar külügynimiszter. Balázs Péter és Miroslav Lajcák eddig nem hangsúlyozták a jó viszonyt. ”
Karmelaüzenőlap 2010. március 19., 00:48 (CET)
Re. Sándorfi
[szerkesztés]For me OK, but as I am very busy, especially with the completion of Article Leonardo da Vinci, it will take some time. right?
(Por mim OK, mas como estou muito atarefado, principalmente com a conclusão do Artigo Leonardo da vinci, demorará algum tempo. certo?) Luan di Nunes e Cleiton vita 2010. március 20., 18:14 (CET)
TUSC token c3fc02904df6bf43768d788143f6db49
[szerkesztés]I am now proud owner of a TUSC account! – ნორბერტ კიში keskustelu 2010. március 21., 23:19 (CET)
Re: Sándorfi
[szerkesztés]Ok, I'll translate it. Could you please translate Jimmy Kudo into Kudo Sinicsi ? Thanks. Note: Thank you for your gold medal at the 40th IChO (Indonesia won the first gold medal in Chemistry Olympiad there; this image is the gold medal File:Medali Emas Kelvin.jpg). Kenrick95 vita 2010. március 23., 11:46 (CET)
- Thanks a lot. Kenrick95 vita 2010. március 23., 12:10 (CET)
- Thanks a lot, your request is also finished id:István Sándorfi. Kenrick95 vita 2010. március 23., 12:58 (CET)
- You're welcome ! Kenrick95 vita 2010. március 24., 05:59 (CET)
Re: Sándorfi (ka)
[szerkesztés]Sure, It's done –BRUTE vita 2010. március 23., 12:08 (CET)
- მზის ჩასვლა ჰელსინკში :) –BRUTE vita 2010. március 24., 09:33 (CET)
- P.S. Nice picture :-) BRUTE vita 2010. március 24., 15:49 (CET)
- I've translated them :-) BRUTE vita 2010. március 24., 16:50 (CET)
Thanks! I'll think about your request BRUTE vita 2010. március 24., 17:08 (CET)
Most-Híd
[szerkesztés]Hahó, Norbert. Jönnek a Felföldön is választások és feltűnő volt, hogy ez a cikk hiányzik. Talán a többi ottani pártról szóló cikkeket is gatyába kéne kicsit rázni, köztük az MKP-t. Gyakran választok cikket azon az alapon, hogy feltételezhetően hamarosan nő iránta az érdeklődés, ez is ilyen volt. Tetszik az aláírásod. Üdv, – Korovioff vita 2010. március 24., 17:44 (CET)
Szia! Everything is done. (pl:István Sándorfi) Mix321 vita 2010. március 30., 01:37 (CEST)
Karbantartó verseny
[szerkesztés]Nézd: Wikipédia-vita:Wikimédia Magyarország/Karbantartóverseny/Összesítés#Csonkbővítés, fiúk-lányok!!! Lásd pl. Bryan Hodge. - RepliCarter Wormhole 2010. március 30., 15:42 (CEST)
Re:Sándorfi István - ro
[szerkesztés]Természetesen, megpróbálok segíteni. Ole hyvä. Üdv, Hetus vita 2010. március 31., 08:19 (CEST)
Itt van a román verzió., Üdv, Hetus vita 2010. március 31., 12:02 (CEST)
Szívesen. Helyesen: 'Mulţumesc, este frumos (articolul)' (a "frumos" helyett jelen esetben inkább "bun", "reuşit" sztem). A "bine-bine" pedig inkább "jól van, jól van", "jó-jó" jelentésű, és pejoratív értelemben is használatos. Amúgy értem én az igyekezetet, de nem kell velem románul beszélni, magyar az anyanyelvem. Üdv, Hetus vita 2010. március 31., 12:52 (CEST)
Nincs-nincs, Hetus vita 2010. április 1., 12:07 (CEST)
Jégkorongozó infobox
[szerkesztés]Szia! Láttam hogy te hoztad létre a Jégkorongozó infoboxot, nem tudod hogy a visszavonult játékosoknál melyik infoboxot kell használni? - Djozike Vita 2010. április 2., 14:07 (CEST)
társaság
[szerkesztés]Szia! Szenvedtem vele, de sikerült. az utolsó szerkesztésemben megtalálod a hiba okát. Egyébként régen írtam neked, de te nem válaszoltál, hogy megírod-e a svéd nyelv cikket kiemeltre? Szajci reci 2010. április 10., 20:03 (CEST)
Georgian comics
[szerkesztés]Hi! What do you think about the Tiger? see this article. It is often seen as Georgia's national epic and this animal is also an important here. P.S. Sorry for the delay, I was on break. :) BRUTE vita 2010. április 11., 09:07 (CEST)
Karbantartó verseny
[szerkesztés]Véleményt várok. - RepliCarter Wormhole 2010. április 20., 08:32 (CEST)
Próba
[szerkesztés]Forrás: Osztrák Statisztikai Hivatal [8]
kiemeltszavazás/megvonás
[szerkesztés]Szia! Vannak új cikkek a kiemeltszavazáson és a megvonáson is. Kérlek nézd meg őket és szavazz rájuk. Szajci reci 2010. április 26., 16:11 (CEST)
Hi my friend, could you help me to translate this article please. I can traslate your articles in Spanish an Aztec language. It's my user page in Spanish Wikipedia.
- Yes, I could help, but tell me, where is that article? :) – ნორბერტ კიში keskustelu 2010. április 27., 23:28 (CEST)
Hi my friend, could you help me to translate in Magyar this article Feria del Sol (Mérida) please. I can traslate your articles in Spanish an Aztec language. It's my user page in Spanish Wikipedia Marrovi.
El último encuentro
[szerkesztés]Szia! Mária Sándornak van egy műve, amelynek ez a címe spanyolul (El último encuentro), szó szerinti fordításban Az utolsó találkozás. Mi lehetett a magyar címe? Még csak hozzá hasonlót sem találtam a magyar cikkben, pedig elvileg az összes műve fel van sorolva. Köszi! – Mex plática 2010. április 29., 19:23 (CEST)
- Köszi, közben már nekem is sikerült megtaálnom. Thalía éppen ezt olvassa. – Mex plática 2010. április 29., 22:05 (CEST)
Sándorfi István
[szerkesztés]I did it for you!– Lovely Spirit vita 2010. május 3., 02:05 (CEST)
Gratulálok!
[szerkesztés]Díjválasztás - RepliCarter Wormhole 2010. május 15., 15:44 (CEST)
Színházjegyek
[szerkesztés]Szia! Gratulálok a karbantartóversenyen elért helyezésedhez! Szerintem jól választottál a színházzal, mi is azt hittük, hogy népszerűbb díj lesz.
A díj gyakorlati lebonyolítása kapcsán: kérlek válassz a jegymester.hu-n két színházjegyt és küldd el nekem a megvásárláshoz szükséges részleteket e-mailben a bence.damokos[kukac]wiki.media.hu címre: a választott előadás, dátum, szék, a te neved, stb. Kérlek kattints végig a rendszerben, hogy az összes megkérdezett részletet meg tudd adni, amire rákérdeznek (kedvezményi osztály, stb.), de ne vedd meg a jegyeket -- azokat mi beszerezzük Egyesületi számlára és a díjátadó ünnepségen átadjuk neked ünnepélyesen.
Üdv, --Dami vita 2010. május 19., 11:27 (CEST)
- Szia!
- Ha nem csúszik el semmi a mi oldalunkon, akkor az átadó május 29-én, szombaton lesz, Budapesten. A színházjegy szólhat vidéki színházba is...
- Az egyszerűség kedvéért jó lenne, ha ez utáni dátumra néznél jegyet (a jegymester.hu tapasztalataim szerint a fapados légitársaságok módszerét alkalmazza a jegyekre, így virtuálisan is el tudnánk juttatni, ha valamiért szükségessé válna, de szeretnénk élőben átadni és ehhez fontos, hogy ne már lejárt jegyet adjunk át :).)
- Üdv, --Dami vita 2010. május 19., 15:17 (CEST)
Szia! Válaszoltam e-mailben. Üdv, --Dami vita 2010. május 26., 13:14 (CEST)
Karbantartóverseny díjátadó
[szerkesztés] Szia!
Szeretnélek meghívni az Egyesület nevében a karbantartóverseny díjátadójára, hogy átadhassuk megérdemelt díjadat és hogy együtt ünnepelhessük az elért sikereket. A verseny díjátadójának helyszíne a Wikimédia Magyarország Egyesület közgyűlése lesz, a MTESZ székházában (Bp., II. Fő utca 68., 2. em 211), 14:30 órakor. Várunk szeretettel! Ha esetleg valamiért nem tudnál eljönni, kérlek még időben jelezd a vitalapomon, hogy megoldást találjunk a díjad átadására. Kérlek, ha tudod, szerdáig jelezd, hogy melyik előadásra vegyünk neked jegyet, hogy azt az átadón át tudjuk adni. Üdv, --Dami vita 2010. május 21., 23:39 (CEST) |
Dzsatcsa
[szerkesztés]Ha nem is ma, de persze, fordítom! Sok és részletes jegyzet van a ru-ban, azokat azért nem fogom mind átolvasni, talán nem is kell minden adatot átvenni belőle. Ha kész leszek, jelentkezem. - Vadaro vita 2010. május 25., 20:36 (CEST)
Kész van. A szócikk vitalapján leírtam a szöveget. Szia! - Vadaro vita 2010. május 25., 23:25 (CEST)
Ellenőrzés
[szerkesztés]Szia! Ha nem tudod megtekintettnek jelölni a cikkeket, akkor valószínűleg csak megerősített user vagy (az azt jelenti, hogy a te szerkesztéseidet nem kell ellenőrizni, de te nem tudod másokét). A WP:BÜRÜ-n kérj járőrjogot, akkor te is tudsz másokét. A nagyon híres képregényt megjelöltem :) Alensha 2010. május 25., 21:00 (CEST)
Járőr
[szerkesztés]Kéretett és megadódott, lásd: WP:BÜRÜ, sok sikert és "okosanélést" vele. :) – eLVe kedvesS(z)avak 2010. május 26., 10:36 (CEST)
Frissítés
[szerkesztés]Szia! kérlek, ha egyszer már létrehoztad a szlovák választások cikkét, akkor frissítsed is az oldalt. Szajci reci 2010. május 27., 15:16 (CEST)
Rudolf Péter
[szerkesztés]Kedves Eino! Azt szeretném megkérdezni, nincs-e Rudolf Péterről olyan képed, amit a szócikkébe be lehetne tenni. Elkezdtem kicsit gatyába rázni a cikket, mert nagyon kevés info van benne. Látom, hogy csináltál közös képet. – Krisztavita 2010. június 1., 22:49 (CEST)
Szia! Azt szeretném megkérdezni, hogy esetleg meg tudnád nézni a cikket és fejleszteni? Igaz, hogy kiemelt, de biztos van pár anyagod, amit be lehetne építeni, meg jegyzetelni hozzá. Várom a válaszod :D Szajci reci 2010. június 6., 09:12 (CEST)
Szia!
[szerkesztés]Sorry I know very little of your language so I hope you'll forgive me for using English. My name is Claudi Balaguer (User Capsot from the Catalan and Occitan Wikipedias) and I'm currently working on a campaign to help our association "Amical de la Viquipèdia" in order to be accepted as a Chapter, demand which has been rejected because Catalan is not a state language. I'd like to begin a campaign just like I did in the other Wikipedias but unfortunately I don't know your language much, so if you had some spare time to translate it to your language and replace the Alemannic part of the template with magyarul according to the English text, I would be extremely grateful and also the sentence "Category:Wikipedians giving their support to Wikimedia CAT".
Én támogatom a Wikimedia Katalónia Egyesületet. És te? Kérlek, támogass minket. I support the Wikimedia CAT chapter. Don't you? Please, give us your support. |
Köszönöm szepen, I wish you a pleasant and warm summertime, Viszlat! Capsot vita 2010. június 11., 13:46 (CEST) By the way your pages are great!
- Well, köszönönöm szepen a thousand times... Nagyon jó! If you ever need anything about Catalan or Occitan just let me know, it will be a pleasure to help you. Take care, Capsot vita 2010. június 11., 17:14 (CEST)
- Wow, you really move amazingly fast. Igen, I appreciated your comic strips, so let me introduce to a project we had a long time ago with a friend of mine who actually draw the story (I only created the concepts and the stories) but well it never went beyond the second episode.[[9]]. If your comic happened this way in real life I hope that guy didn't break your teeth or at least too many of them. I'm really glad to get to know you (at least a little), I think that Magyar people are great and Budapest is my favorite city. If you ever need something from me just let me know, and if you plan to go to this part of Europe, you're welcome to stay around. Just as I was trying to find you on Facebook I saw you had asked to be my friend so I answered yes before writing this message. Just another last thing before leaving. Would it be possible for you to translate this kind of message so I can begin my campaign:
Hi, would you be so kind as to give us support!
[szerkesztés]Hello, I hope you're doing fine and I sincerely apologize for this intrusion. I've just read your profile and I understood that you're interested in (small) languages -or cultures-, so being Hungarian may help you understand what are a language and culture which are not very known or studied abroad and maybe I am not bothering you and you will help us... I'm a member of a Catalan association "Amical de la Viquipèdia" which is trying to get some recognition as a Catalan Chapter but this hasn't been approved up to that moment. We would appreciate your support, visible if you stick this on your first page: Wikimedia CAT. Thanks again, wishing you a great summer, take care! Keep on preserving your great culture, country, music and language! Capsot vita 2010. június 11., 18:15 (CEST)
Finnugor kongresszus
[szerkesztés]Írtam egy szócikket a Nemzetközi Finnugor Kongresszus-ról, ma föltettem a ru-WP-be az orosz változatát is: Международный конгресс финно-угроведов. Arra kérlek, hogy vagy írj a finnek közösségi oldalára, hogy aki tud oroszul, csinálja meg a finn változatot; vagy persze ha épp ráérsz, megírhatnád helyettük. Az észteknek nem tudok üzenni, mert nem értem, melyik a közösségi oldaluk. Köszönettel: - Vadaro vita 2010. június 12., 21:50 (CEST)
Közben észt és moksa nyelven már elkészült. -Vadaro vita 2010. június 13., 20:39 (CEST)
re:színház
[szerkesztés]Szia! Örülök, hogy jól éreztétek magatokat! Érdemes lesz legközelebb is részt venni a programjainkon ;) Üdv, --Dami vita 2010. június 14., 23:00 (CEST)
Vizitörz
[szerkesztés]Ez k*va jó! xD Kösz a cikket a nép nevében. De rég volt. --Gyantusz vita 2010. június 16., 22:05 (CEST)
- Nna. Az remek! Egy jó nagy kalappal hozzá! Tanulj jó sokat (mit és hogy csinálnak), nézz szét rendesen odaát! ; ) --Gyantusz vita 2010. június 16., 22:53 (CEST)
nyelvi kiemelt cikkek
[szerkesztés]Szia! Az lenne a kérdésem, hogy nem írnál nyelvi kiemelt cikkeket, amiket mondjuk beszélsz, vagy tetszik? Nagyon örülnék :D Szajci reci 2010. június 25., 07:24 (CEST)
Aladár Paasonen
[szerkesztés]Szia! Lisäsin kuvan Aladár Paasonen -artikkeliin. Voisitko tarkistaa kuvatekstin kieliasun?
Kuva on otettu Helsingin rautatieasemalla juuri ennen Kyösti Kallion kuolemaa. Hän lyyhistyi takana kulkenee Paasosen syliin. --Gwafton vita 2010. június 30., 23:26 (CEST)
Cseh vagy szlovák?
[szerkesztés]Szia! Lenne egy kérdésem :) Pár napja megírtam az Absolutely Positively című Anastacia-dal szócikkét, és az angolon azt írják, hogy helyezést ért el a szlovák slágerlistán, de forrásnak egy cseh domainű oldal van megadva. Ránéznél légyszi, hogy tényleg szlovák-e? Én nem igazodom ki az oldalon és a két nyelvet se tudom megkülönböztetni (tényleg, erre van valami tipped, hogy melyiknek mi a jellegzetessége, ami alapján megkülönböztethető? mert pl. a lengyelt elég könnyű megkülönböztetni tőlük a sok kettősbetű meg w miatt :) Alensha 2010. szeptember 1., 17:59 (CEST)
Köszi! :) Alensha 2010. szeptember 2., 19:47 (CEST)
Allap módosítása
[szerkesztés]Szia! A Szerkesztő:Eino81/Zagar allapodon a bot egy vagy több nem létező kategóriát talált. Utólagos engedelmeddel nowikibe tettem, hogy ne zavarja a kategóriarendszer karbantartását. (Lásd még itt.) BinBott vita 2010. szeptember 8., 11:32 (CEST)
Allap módosítása
[szerkesztés]Szia! A Szerkesztő:Eino81/Eva Polna allapodon a bot egy vagy több nem létező kategóriát talált. Utólagos engedelmeddel nowikibe tettem, hogy ne zavarja a kategóriarendszer karbantartását. (Lásd még itt.) BinBott vita 2010. szeptember 8., 11:42 (CEST)
solecitud de traduccion para es:Ejido (Mérida) y es:El Cerrito en hungaro, gracias de Corazon♥– Lodewijk Vadacchino vita 2010. október 15., 23:09 (CEST)
[szerkesztés]Querido Eino, soy un amigo de Marrovi lo de la Wiki espanola y Nahuatl, te escribo para preguntarte naturlamente cuando tienes tiempo y paciencia si cortésmente pudieras traducir al húngaro los artículos que te he señalado. lo primero es dónde vive mi amor, una bonita y joven modelo venezolana, que le he robado el corazón... de buen gentilhombre europeo, la ha golpeado mi cultura de los viejos tiempos, en efecto si recuerdas además de tener orígenes polacos también soy mestizo húngaro, alemán y serbio-croata..pero éstos concierne a mis antepasados...cosa vieja pero fascinadora para las jovencitas del Nuevo Mundo.Además de Este vivas también media familia mi y algunas personas que han entrado en mi corazón en estos últimos años. el Secundo concierne al país nativo de la segunda mujer de mi padrino y amigo de Familia, viene de El Cerrito, en el Valle del Cauca, siempre me pregunté y en todo caso amablemente y cortésmente puedes iniciar a traducir a uno de los dos artículos, son breves y me está bien también un esbozo de los dos artículos, naturalmente tu generosidad vendrá ampliamente recompensado, como bien recuerdos puedo sicilianisarte cualquier artículo y preguntarle al amigo Marrovi si quieres algo en Nahuatl, con el cortés te mando un abrazo y ruego para que todo sea un Exito en tu Vida. Paz y Bien♥--– Lodewijk Vadacchino vita 2010. október 15., 23:09 (CEST)
- Gracias pa haber traducido la Feria del Sol, apreciamos tus ayudas, pideme lo que necesitas en siciliano y otros idiomas italianos♥un abrazo y feliz Fin de Semana♥– Lodewijk Vadacchino vita 2010. október 15., 23:09 (CEST)
Svéd
[szerkesztés]Üdv. Nem tudom, hogy állsz a sporttal, és azon belül a kézilabdával, de meg tudnád mondani (ha más nem, körülírni), hogy ebben a cikkben mit jelenthet a "seriesegrare" szó? – Madridista Estadio Santiago Bernabéu 2010. október 21., 22:27 (CEST)
Simon Duiker
[szerkesztés]My apologies for addressing you in English - I do not speak a word Hungarian. I noticed that an article you created about Simon Duiker attributes several paintings by a contemporary Australian painter to this man. Best regards, Superp vita 2010. október 28., 23:04 (CEST)
Felmérés
[szerkesztés]Szia! Felmérés folyik a járőrök körében az alábbi két kérdéskörben:
- Aktív járőre vagy-e a Wikipédiának, illetve ha nem, igényt tartasz-e a járőrjogodra? (a kérdés második fele adminisztrátorokra nem vonatkozik)
- Ha aktív vagy, sorold fel érdeklődési köreidet, mely témákban lehet számítani Rád a megjelölések terén.
A felmérés lényege, hogy megtudjuk, milyen témakörökben van kellő járőrlefedettség, és melyekben lenne szükség újak bevonására (is). Ezen tudsz javítani, ha az érdeklődésedbe tartozó témakörökből minél több szócikket veszel fel a figyelőlistádra.
Ha időd engedi, a Szerkesztő:RepliCarter/Járőrök lapra várom válaszodat. Előre is köszi. - RepliCarter Hagyj üzenetet 2010. november 10., 21:38 (CET)
Dombóvári István
[szerkesztés]Hali!
Éppen most akartam a fent nev. humoristáról egy cikket összehozni, mikor láttam hogy Neked már van egy kész verziód az egyik allapodon. Dolgozol még rajta, vagy átmozgatod majd a névtérbe a közeljövőben? (Mert akkor nem kezdek neki a megírásának) Gyurika vita 2010. november 15., 18:30 (CET)
Kellemes ünnepeket!
[szerkesztés]Áldott, Békés Karácsonyi Ünnepeket kívánok! DenesFeri vita 2010. december 24., 12:23 (CET)
Kép
[szerkesztés]Ú, ezt a képes kocsmafalon kellene megkérdezni, én annyira nem értek a licencekhez, hogy gyakorlatilag csak saját fotót töltök fel... :) Alensha 2011. január 19., 17:21 (CET)
Ecser
[szerkesztés]Rövid ám a falud cikkének bevezetője, valamit írj, különben kapni fogsz rá egy ronda {{nincs bevezető}}
(?) sablont >:-) Alensha 2011. február 12., 21:14 (CET)
Kép licenc
[szerkesztés]Kedves Eino!
Majd nézz utána légyszíves ennek a képnek. Köszi, VadszederkeMágika 2011. február 27., 20:03 (CET)
Szervusz!
[szerkesztés]Kedves barat (I'm sorry if I made a mistake I know there are way too many declensions in magyarul...), I hope you are doing fine. I was just looking for Occitan things in Gallica and I fell on a Magyar thing that might be interesting to you or some people here that you know. The link is the following: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8432879n.r=.langEN. I hope it will prove interesting here! Take care, I wish you all the best in Czechia or wherever you might be right now! Viszlát, Claudi/Capsot vita 2011. március 15., 22:45 (CET)
Fájl:Ecser01.jpg
[szerkesztés]Szia, azt hiszem tudod, hogy ez egy jogvédett képeslap :) Mivel ecseri vagy, nem hiszem el, hogy ne tudnál szabad képet készíteni a szócikkhez. Ezt törölnünk kell, a jogvédett képek csak engdéllyel maradhatnak. Xiǎolóng lángnyelv 2011. március 16., 16:32 (CET)
Te és a nyelvtanulás
[szerkesztés]Ahoj Lombistu!
Byl bych překvapen, kdyby čeština pořád chyběla z listiny tvých jazyků... Vlk vita 2011. április 25., 21:20 (CEST)
Fájl:Facebook.png
[szerkesztés]Szia, kérlek ne tegyél szabad licencet ilyen képekre. Az enwikin elég világos nagy piros C betű van rajta.... Ez egy {{jogvédett képernyőkép}}
(?), ami egyelőre megtűrt. Viszont mivel nem szabad kép, a userlapodon nem használhatod. Üdv Xiǎolóng vigyázz, harap! 2011. május 5., 12:03 (CEST)
Jó nápot kívanok Norbert!
[szerkesztés]Szia, I hope you are doing fine. I wanted to ask you, if you have the time and are willing to do it, if you could translate my candidacy to the Board of Trustees in magyarul. I would be honored to have it in your wonderful language which is not represented yet there (it's a bit strange maybe afterwards?). I leave you now I will try to have it translate to some smaller languages too in order for them to be represented there. Just let me know if you can and then if yes I will give you the text. Take care, szia! Capsot vita 2011. május 24., 16:33 (CEST)
Off topic - de tényleg
[szerkesztés]Helló Enio!
A Finn-Wikin akadtam rá a nevedre a magyarul tudó szerkesztők listáján! Láttam hogy már viszonylag komoly finn nyelvtudásod van, és gondoltam tőled kérek egy kis segítséget, mert sehol nem találtam olyan magyart, aki tényleg tudna valamit, illetve olyan finn embert se aki vágná a magyart :D
Tehát kvázi nyelvtanuláshoz kérnék segítséget! :)
Remélem nem zavartalak meg nagyon ezzel az üzimmel!!
Üdv Csendesmark vita 2011. május 30., 20:25 (CEST)
ui.: Nagyon szép Szerkesztői oldalad van! ;)
Torrent? az meg mi?
Hogyne tudnám mi az a torrent :D 26 éves fiatalember vagyok :)
A segítséget persze nem csak írásban kérném.... Komoly aggályaim vannak a kiejtéssel kapcsolatban pl.: ä :D
Totál homály számomra. Szavak tanulok most, de amíg nem tudok minimum 500 napi-használatban-gyakori szót (álmomból felriasztva), addig semmit sem ér az egész! Bár egyik reggel az első gondolatom finnül volt :D gondolom jó jel :D
Az angol tudásomról annyit, hogy sok külföldi ismerősöm akad, akikkel a közös nevezőnk az angol, szerintem egészen jól megértjük egymást :) Meghát régen Mr Cartoon-Network is sokat segített :)
Üdv! --Csendesmark vita 2011. május 30., 20:56 (CEST)
Helló
[szerkesztés]Nekem is van Kiss Gyula nevű felmenőm, bár gondolom ez nem ritka :D --Vítya írj nekem/вротʒ чо я 2011. október 14., 18:32 (CEST)
Rhode Island
[szerkesztés]Szia,
Rhode Islandet feltették kiemelés megvonására, persze szokás szerint a szerző háta mögött, azért gondoltam, szólok. Pár fejezetét átnéztem, hátha még menthető lesz (nem ígérem, hogy az egész menni fog, mert elég nagy anyag). Alensha 2011. november 30., 01:56 (CET)
Szegedi képregény- és játékbörze 2012
[szerkesztés]Szia!
Látom Te is képregényrajongó vagy, mint Én, s mintha láttalak volna a szegedi képregényfesztiválon. Tavasszal rendeznénk egy képregény- és játékbörzét Szegeden (lehetne árulni, csere-berélni és vásárolni képregényeket és egyéb játékokat). 1-2 kiállítás is lesz, ami a kulturális művelődést szolgálja majd. Ha érdekel, írj ide: kepregenyborzeKUKACfreemailPONThu, minden részletet megküldünk róla...
Ha esetleg ismersz szegedi, csongárd-megyei képregény-fanokat, nekik is jelezheted ezt az eseményt!
A Facebookon is elérhetőek vagyunk (neve: Szegedi képregény- és játékbörze, http://www.facebook.com/events/211371848937209/), oszd meg minél több ismerősöddel az információt, hogy lesz majd egy ilyen börze tavasszal Szegeden. AZ IDŐPONT MÉG NEM VÉGLEGES, CSAK BE KELLETT ÍRNI VALAMIT, hogy meghirdethessük ezt a rendezvényt.
Üdvözlettel: Plazma vita 2011. december 24., 01:22 (CET)!
K.k.ü.!
[szerkesztés]Kismaszat és a Gézengúzok (film) - svéd nyelv?
[szerkesztés]Szia!
Nem tudom, ismered-e a filmet, 1984-ben mutatta be a magyar tévé, ifjúsági film, amiben egy kisgyerek elvész, és három kicsit nagyobb gyerek keresi a szüleit. Ami miatt érdekes lehet számodra, hogy egy fiatal svéd házaspár szerepel benne (övék a gyerek). A filmben ők elvileg saját anyanyelvükön(?) beszélnek. Azt szeretném kideríteni, hogy tényleg így van-e vagy csak egy kamu nyelv, ami a filmben elhangzik. Sajnos nem jelenik meg felirat, amikor ők beszélnek. Ha nem láttad a filmet, akkor bocs, hogy zavartalak (talán egyszer eléd kerül). Főleg a film elején szerepelnek együtt, amikor vitatkoznak valamin.
Most írok a filmről cikket, és nem szeretném kihagyni a svéd nyelv említését, viszont ha nem az, akkor meg égés, ha azt írom, hogy "svédül beszélnek". misibacsi*üzenet 2011. december 29., 23:30 (CET)
Fájl:Daher Chakib Pierre.jpg
[szerkesztés]Szia, ennek az engedélyét el kellene küldened Wikipédia:Önkéntes ügyfélszolgálat-re, mert a weboldal, amit linkeltél, nem működik már. Köszi. Teemeah big bang is ALIVE 2012. április 12., 16:46 (CEST)
Boldog Karácsonyt!
[szerkesztés]A finnugor együttműködés Wikipédiában
[szerkesztés]Szia Eino81. Van az új együttműködésiprojekt a finn és észt Wikipédiában: a jó álapotú cikk fordítás a másik finnugor nyelven. Ez érdekel? Susanna Ånäs (fi:Käyttäjä:Susannaanas) a projekt szervezője. --Gwafton vita 2014. február 23., 23:22 (CET)
Képproblémák
[szerkesztés]Szia! A Fájl:Neiloliverwikipedia.jpg és a Fájl:Eric Lassard 2.jpg valószínűleg jogsértő képek, ezért sajnos kezdeményeznem kellett az eltávolításukat. Az előbbit az enwikin is törölték már, a Commonsban pedig van szabad kép Neil Oliverről, azt betettem a cikkbe. Egyrészt ez utóbbi okból (mármint hogy van szabad kép), másrészt mivel jogvédett képek – a filmkockák is ilyenek – élő személy cikkében portréként nem használhatóak fel, a Fájl:History-of-scotland-neil-oliver.jpg, a Fájl:Lisajakub.jpg, a Fájl:Salborg01.jpg és a Fájl:Csinova.jpg törlését is kezdeményezem (lásd: WP:KÉPEK#Nem szabad képek). Ezen kívül valószínűleg problémás a Fájl:Gorden Kaye.jpg, a Fájl:Fleurbennett.jpg, a Fájl:JohnInman.jpg, a Fájl:Latogatok.jpg, mivel ezek inkább promóciós vagy egyszerű fotónak, nem filmkockának tűnnek. Továbbá sajnos – szintén a WP:KÉPEK alapján, amely szerint jogvédett képek csak a legszükségesebb esetekben használhatók fel – törölni kell a Fájl:Hermanmunster.jpg, a Fájl:Lily.Munster.jpg (ez egyébként szintén nem filmkocka, hanem promóciós kép), a Fájl:Grandpa.Dracula.jpg, a Fájl:Butch patrickmunster.jpg és a Fájl:Marilyn.Munster.jpg képeket, mivel a The Munsters cikkben már van egy kép, amelyen mindegyik szereplő látható (az utolsó képhez hasonló egyébként megtalálható a Commonsban, lásd: File:Beverley Owen 1964.JPG, azt betettem Beverley Owen cikkébe). Emellett nem adtál meg forrást a következő képnél, ezt mindenképpen pótolni kell: Fájl:O rei do gado.jpg.
A Fájl:John Cassavetes in Johnny Staccato.jpg-et és a Fájl:Gaimanfisherman.jpg-et pedig azért jelöltem azonnali törlésre, mert az enwikiről is eltávolították már őket a szerző kérésére, illetve hamis licenc megadása miatt, tehát jogvédett kép mindkettő. --Regasterios vita 2014. március 9., 16:21 (CET)
Szintén törölni kell a következő képeket, mivel jogvédettek, így nem tölthetők fel a Wikipédiára a szerző engedélye nélkül (lásd a vitalapjaikat): Fájl:Guy Siner Allo Allo.jpg, Fájl:Argo film.jpg, Fájl:Kovács Lajos színész.jpg, Fájl:Croft Perry.jpg, Fájl:ScotsmanNew.jpg, Fájl:Agardy gyertyakcsonkig.jpg, Fájl:Nemocnice.jpg, Fájl:JohnKric Pre-1999.jpg, Fájl:Garam sami.jpg, Fájl:Danilo kis.jpg, Fájl:Yerseke.JPG (a Google térképei is jogvédettek, semmiképpen sem közkincsek). --Regasterios vita 2014. április 19., 22:59 (CEST)
Allap
[szerkesztés]Szia! Belenyúltam ebbe az allapodba, ugyanis készülök nyugdíjazni a {{Cég infobox}}
régi típusú logóbeállítását ([[Fájl:…). Nem is tudom, hogy emlékszel-e rá még, és törölhető-e (van már róla szócikk). További jó wikizést! --Tacsipacsi vita 2014. május 19., 22:45 (CEST)
Fordítás
[szerkesztés]Szia! Hogy lehet megmondani valamiről, hogy nem jó, ha folyton sértődés a vége? Az a fordítás ezer sebből vérzik, ha amerikai kommunikációs igazgató írta, ha nem. Csigabiitt a házam 2014. július 17., 15:23 (CEST)
Fennougristikongressit
[szerkesztés]Hei,
Olit tehnyt fi-wikiin artikkelin tästä aiheesta. Toivoisin, että voisit merkitä lähteet standarditavalla, ei ainoastaan artikkelin loppuun erilliseen osioon. Seuraavat mallineet voivat auttaa tässä tehtävässä:
<ref>{{Verkkoviite | Osoite = | Nimeke = | Tekijä = | Tiedostomuoto = | Selite = | Julkaisu = | Ajankohta = | Julkaisupaikka = | Julkaisija = | Viitattu = | Kieli = () }}</ref>
<ref>{{Kirjaviite
| Tekijä =
| Nimeke =
| Suomentaja =
| Vuosi =
| Luku =
| Sivu =
| Sivut =
| Selite =
| Julkaisupaikka =
| Julkaisija =
| Tunniste =
| Isbn =
| www =
| www-teksti =
| Tiedostomuoto =
| Viitattu =
| Kieli = ()
}}</ref>
<ref>{{Lehtiviite
| Tekijä =
| Otsikko =
| Julkaisu =
| Ajankohta =
| Vuosikerta =
| Numero =
| Sivut =
| Julkaisupaikka =
| Julkaisija =
| Selite =
| Tunniste =
| Pmid =
| Doi =
| Issn =
| www =
| www-teksti =
| Tiedostomuoto =
| Viitattu =
| Kieli = ()
| Lopetusmerkki =
}}</ref>
Jos haluat käyttää näitä, niin kopioi koodi menemällä ensin kohtaan “muokkaa wikitekstiä”. Ota koodi sieltä (ja jätä nämä nowiki-pätkät pois).
Jos haluat kirjoittaa mulle, niin fi-wikissä tai en-wikissä, pliis.
Ystävällisin terveisin, -- Apanuggpak vita 2014. október 13., 17:10 (CEST)
Melano.hu
[szerkesztés]Bocs, hogy ismeretlenül megszólítalak, de mondd már meg az ismerősödnek a melano.hu-nál, hogy ennél a névnél akkor sem találhattak volna szerencsétlenebbet egy közép-európai tematikájú magazin számára, ha kifejezetten a magazin lejáratása lett volna a céljuk. Mindennel össze lehet kötni: a bőrrákról és anyajegyekről szóló orvosi laptól kezdve a színesbőrű-pride magazinon át egészen egy óceániai utazásokat szervező turiszt-irodáig, na de közép-európával ... ???? Az ész megáll. ♥♥♥ Gubbubu12 ✍ 2014. október 15., 22:19 (CEST)
Jóbarátok
[szerkesztés]Szia, ha jól értelmezem, akkor Jóbarátok-rejongó lehetsz, ezért ajánlom figyelmedbe az elkészült Jóbarátok Userbox-sablont. Használd egészséggel! :)
Sablon:Userbox/Jóbarátok --Fmvh vita 2015. március 30., 00:31 (CEST)
Problémás képek
[szerkesztés]Szia! Az alábbi képek sajnos problémásak:
Üdv, – Regasterios vita 2015. december 18., 17:00 (CET)
nii
[szerkesztés]Mä tulin vaa sanomaan terve, siis: terve! – Nightwica vita 2016. október 27., 15:22 (CEST)
Puhun puhun, rakastan tätä kieltä^^ – Nightwica vita 2016. október 27., 16:19 (CEST)
Szia! Ennek a képnek sajnos elveszett az engedélye, már az egykori honlapodon sem érhető el. Megoldható, hogy a levelet, amit kaptál annak idején, továbbítsd a permissions-hu@wikimedia.org e-mail címre? – Regasterios vita 2017. április 23., 18:06 (CEST)
Egyértelműsítés felhasználói allapon
[szerkesztés]A Szerkesztő:Eino81/Danmark oktatóhajó lapon kézi ellenőrzéssel módosítottam egy (vagy több) hivatkozást, amely a(z) Egyesült Államok egyértelműsítő lapra mutatott. Szívből remélem, hogy ez megfelelt a szándékaidnak. Ha nem, akkor a gazdám nevében elnézést kérek. BinBot vita 2018. február 11., 00:51 (CET)
Egyértelműsítés felhasználói allapon
[szerkesztés]A Szerkesztő:Eino81/Kálmán Tibor lapon kézi ellenőrzéssel módosítottam egy (vagy több) hivatkozást, amely a(z) Egyesült Államok egyértelműsítő lapra mutatott. Szívből remélem, hogy ez megfelelt a szándékaidnak. Ha nem, akkor a gazdám nevében elnézést kérek. BinBot vita 2018. február 11., 01:01 (CET)
Jussi Valtonen cikk forrásolása
[szerkesztés]Szia Eino81! Örökbefogadtad Finnországot, és beszélsz finnül, így talán tudsz segíteni. Van egycikkünk Jussi Valtonenről, aminek sajnos nincsenek forrásai. Élő személy életrajza esetében ez kínos, de nem találok sem megfelelő forrásokat, sem a cikk korábbi szerkesztői közül senkit, akik segíteni tudnak a a cikk forrásokkal való ellátásában. Te tudsz ebben segíeteni? Piraeus vita 2018. március 11., 00:09 (CET)
Szia! Kérdezni szeretném, hogy ezt a cikket be fogod-e fejezni. Van benne egy filmkocka, s az ilyen képek elvileg csak szócikkben használhatók, allapon nem, ezért kérdem. – Regasterios vita 2018. június 13., 09:35 (CEST)
Elnézést, most vettem csak észre, hogy van cikk a sorozatról: Szívtipró gimi. Áthelyeztem oda a képet, az allapodról kivettem, ha nem gond. – Regasterios vita 2018. június 13., 09:40 (CEST)
Hiányos leírólap
[szerkesztés]– Regasterios vita 2018. július 17., 23:20 (CEST)
Áthozva a vitalapomról:
Szia,
megpróbáltam betenni alá egy licenszet, így jobb? Ez egy Mucha kép volt, én rajzoltam és aztán színeztem ki akvarellel. A szerző képei, ahogy látom, már túl vannak a 75 éves licensz-határon... – ნორბერტ კიში keskustelu 2018. július 28., 17:01 (CEST) – Regasterios vita 2018. július 28., 20:09 (CEST)
Ez így nem jó. Egyrészt láthatóan azt feltételezed, tisztában vagyok vele, ki az a Mucha, mikor élt, mikor halt meg, stb. Nyilván utánanézhetnék, ha akarnék, de ez nem az én dolgom, hanem neked kell megadnod mindezen információkat a leírólapon, ahogyan azt is, honnan van a rajz (könyvcím, weboldal stb.), hogy ellenőrizhető legyen. Ellentmondást érzek abban is, hogy „Mucha képe kicsit átdolgozva”, illetve „én rajzoltam”. Kinek van több köze a rajzhoz, Muchának vagy neked? – Regasterios vita 2018. július 28., 20:09 (CEST)
Áthozva a vitalapomról:
Kicsit többet írtam Mucháról, meg a képről... Különben is, ezt a képet csak azért tettem fel, hogy a saját oldalamon legyen, 9 éve, maikor feltettem, még így működtek a dolgok... – ნორბერტ კიში keskustelu 2018. július 28., 20:32 (CEST) – Regasterios vita 2018. július 28., 20:49 (CEST)
Kérlek, ne keresztbe-kasul beszéljük meg ezt, itt válaszolj, azért is hoztam át a hozzászólásod, hogy követhető legyen később is. Bár 2009-ben nem így volt, de most már valóban közkincsek Alfons Mucha rajzai. Forrás azonban még mindig nincs, és most már kell. Esetleg valahol itt látható az eredeti: c:Category:Alfons Mucha? – Regasterios vita 2018. július 28., 20:49 (CEST)
- Ahogy nézem, az ott lévő képek közül csak részlet van fent, ez: – Aláíratlan hozzászólás, szerzője Eino81 (vitalap | szerkesztései)
- Gondolom, ez így még jobb: tüntesd fel ezt a képet a forrásnál, kérlek, és utána leveheted a forrást hiányoló sablont is. Köszönöm. Egyébként továbbra is fenntartod, hogy kizárólag a saját lapjaidon szeretnéd viszontlátni a saját verziódat?– Regasterios vita 2018. július 28., 21:47 (CEST)
- Ahogy nézem, az ott lévő képek közül csak részlet van fent, ez: – Aláíratlan hozzászólás, szerzője Eino81 (vitalap | szerkesztései)
- Betettem. Levettem a sablont. Remélem, így jó. Amúgy én nem ótszkodom attól, ha esetleg valaki más is használni akarja a képet, én nem vagyok olyan, aki nem örül annak, ha a művei máshol is felbukkannak. Egy walesi tematikájú rajzomat is láttam már viszont és örültem neki... – Aláíratlan hozzászólás, szerzője Eino81 (vitalap | szerkesztései)
- Akkor engedelmeddel levettem a
{{userkép}}
(?) sablont a képről, mert annak az a lényege, hogy csak te használhatod a képet. Ezentúl a pár napja általad kihelyezett{{GFDL-saját}}
(?) lesz érvényben. Köszönöm. – Regasterios vita 2018. július 30., 22:14 (CEST)
- Akkor engedelmeddel levettem a
- Betettem. Levettem a sablont. Remélem, így jó. Amúgy én nem ótszkodom attól, ha esetleg valaki más is használni akarja a képet, én nem vagyok olyan, aki nem örül annak, ha a művei máshol is felbukkannak. Egy walesi tematikájú rajzomat is láttam már viszont és örültem neki... – Aláíratlan hozzászólás, szerzője Eino81 (vitalap | szerkesztései)
Hiányos leírólap
[szerkesztés]– KoBeAt üzenet 2018. augusztus 5., 09:09 (CEST)
- Szia, törölhetitek. Ahogy látom, már új logójuk van... – ნორბერტ კიში keskustelu 2018. augusztus 5., 20:18 (CEST)
Szia! Ennek a képnek nincs meg az engedélye. – Regasterios vita 2018. október 14., 22:09 (CEST)
Szia! De, ehhez kell engedély, még ha neked akár lábbal is menne az ilyesmi. :-) – Regasterios vita 2018. október 18., 17:09 (CEST)
- Őszintén, arra sem emlékszem már, hogy ezt valaha feltöltöttem, pedig látom a nevem a laptörténeben... 10 éve már... Törölheted... – 165.225.72.65 (vita) 2018. október 18., 17:56 (CEST)
Szia! A cikkben szereplő képeknek sajnos már nincs meg az engedélyük. Ezek egyébként amúgy is jogvédettek, és a WP:NEMSZABAD értelmében nem használható ennyi belőle egyetlen cikkben, sőt táblázatban sem. – Regasterios vita 2018. november 10., 19:43 (CET)
- mi az új szabály? Nekem annak idején maga a szerző mondta, hogy használhatom. Hogy bizonyítsam majd ezt? Kérhetek tőle új engedélyt, mert ismerem személyesen. Mit, hova?
Hogyne kérhetnél! De jó volna szabad licenc alatt, tehát {{cc-by-sa-4.0}}
. Ha a szerző nem hajlandó szabad licenc alá helyezni a képeket, amikor max. 4 db tartható meg. Fentebb belinkeltem az új szabályt. Szabad licenchez az alábbi formaszöveget kellene használni:
Címzett: permissions-hu@wikimedia.org
Kijelentem, hogy az alábbi kép(ek) szerzői jogainak tulajdonosaként jogosult vagyok a képek szerzői jogairól nyilatkozni:
- <<a Wikimedia Commonsra felküldés pontos helye (vagy a kép(ek) webcíme (URL), vagy a képek bármilyen, egyértelmű meghatározása)>>
Beleegyezem, hogy a képek a Wikimédia-projektek oldalain a „Nevezd meg! – Így add tovább! 4.0” (CC-BY-SA 4.0) licenc alatt kerüljenek közzétételre.
A hozzájárulás nem korlátozódik a Wikipédiára, vagy az ahhoz kapcsolódó oldalakra. Elfogadom, hogy biztosítom a jogot a képek terjesztésére, kereskedelmi vagy nemkereskedelmi célból történő felhasználására, vagy igény szerinti módosítására, amennyiben betartják ezen licenc és a törvények szabta feltételeket.
Kérem, hogy engem mint szerzőt az alábbi módon jelöljenek meg:
- <<a megjelölés formája>>
Jelen engedélyemmel szerzői jogaimról nem mondok le, de a mások által végzett módosítások nem lesznek nekem tulajdonítva.
Elfogadom, hogy ezt a beleegyezésemet nem vonhatom vissza. Tudomásul veszem, hogy a képeket a Wikimédia-projektek nem biztos, hogy örökké megőrzik.
[Dátum]
[A szerzői jog tulajdonosának neve]
– Regasterios vita 2018. november 10., 21:12 (CET)
Szia! Ezt a fotót törlésre jelöltem, a vitalapján leírtam, miért. – Regasterios vita 2018. november 30., 13:31 (CET)
Szia! Lehet, hogy neked egyszerű, de mondjuk én biztosan nem tudnék még csak hasonlót sem rajzolni. :-) Sajnos engedélyköteles. – Regasterios vita 2019. január 30., 10:23 (CET)
- Szia, töröld. Ahogy látom, már nem használom. ნორბერტ კიში keskustelu 2019. január 30., 10:25 (CET)
- Rendben. – Regasterios vita 2019. január 30., 11:13 (CET)
- Szia, töröld. Ahogy látom, már nem használom. ნორბერტ კიში keskustelu 2019. január 30., 10:25 (CET)
Allapok
[szerkesztés]Szia! Figyelj csak: elég sok cikkünknek van egy-egy másolata az allapjaidon, elképzelhető, hogy ritkítanunk kell közülük. Ha megváltozott egy sablonnév, vagy más okból számos oldalon javítani kell a linkeket, akkor zavaró lehet. Ha bármelyikre szükséged lenne a későbbiekben, szólj nekem, vagy az adminisztrátoroknak, helyre tudjuk állítani. (Pl.: Szerkesztő:Eino81/Facebook) Palotabarát vita 2019. október 30., 20:54 (CET)
2019. november 4., 02:17 (CET):
- Szerkesztő:Eino81/Eckerö -> Eckerö
- Szerkesztő:Eino81/Furusund -> Furusund
- Szerkesztő:Eino81/Kálmán Tibor -> Tibor Kalman
Ezt nem töröltem, de odaírtam, hogy mi történt vele
Szia! Tudnál esetleg ehhez a munkádhoz egy írásos engedélyt küldeni a permissions-hu@wikimedia.org címre? Köszönöm szépen előre is. – Regasterios vita 2020. május 20., 17:14 (CEST)
Az alábbi engedélyt volna érdemes elküldeni:
Címzett: permissions-hu@wikimedia.org
Kijelentem, hogy az alábbi kép(ek) szerzői jogainak tulajdonosaként jogosult vagyok a képek szerzői jogairól nyilatkozni:
- Fájl:Wiki-norbi.jpg
Beleegyezem, hogy a képek a Wikimédia-projektek oldalain a „Nevezd meg! – Így add tovább! 4.0” (CC-BY-SA 4.0) licenc alatt kerüljenek közzétételre.
A hozzájárulás nem korlátozódik a Wikipédiára, vagy az ahhoz kapcsolódó oldalakra. Elfogadom, hogy biztosítom a jogot a képek terjesztésére, kereskedelmi vagy nemkereskedelmi célból történő felhasználására, vagy igény szerinti módosítására, amennyiben betartják ezen licenc és a törvények szabta feltételeket.
Kérem, hogy engem mint szerzőt az alábbi módon jelöljenek meg:
- Kiss Norbert
Jelen engedélyemmel szerzői jogaimról nem mondok le, de a mások által végzett módosítások nem lesznek nekem tulajdonítva.
Elfogadom, hogy ezt a beleegyezésemet nem vonhatom vissza. Tudomásul veszem, hogy a képeket a Wikimédia-projektek nem biztos, hogy örökké megőrzik.
2020. május
Kiss Norbert
Köszönöm. – Regasterios vita 2020. május 20., 17:37 (CEST)
Szia! Bár ennek a képnek a forrásoldala már nem él, de van archív link. A képeket sajnos már nem lehet kinagyítani, de az látszik rajtuk, hogy egytől-egyig rajzok (lásd még az előző oldalakat is). Én ez alapján azt gondolom, hogy ez a rajz nem 1923-ban készült, és a többi sem abban az évben, amelyik alatta látható, hanem mindet egyetlen személy készítette, minden bizonnyal a honlap üzemeltetője (valószínűleg fényképek alapján), tehát korántsem járt le a védelmi idejük. Mit gondolsz? – Regasterios vita 2020. december 6., 21:46 (CET)
- Szia, toroljetek akkor... Jo reg volt ez... - Eino81 165.225.72.55 (vita) 2020. december 7., 08:23 (CET)
East Midlands repülőtér
[szerkesztés]Szia
Az East Midlands repülőtér lapot nem szeretnéd áthelyezni a fő névtérbe? – B.Zsolt vita 2021. április 4., 17:56 (CEST)
Egy díj neked!
[szerkesztés]Az eredeti barnstar | |
For a truly great, interesting and special collection: one text in 139 different languages icluding rare ones. Köszönöm! Eniisi Lisika vita 2021. május 5., 16:08 (CEST) |
April Ashley
[szerkesztés]A coming out és az outing egészen más. Nála pl. egy barátja adta el a történetet az újságnak. A 60-as években nagyon nem volt coming out. – Pagony üzenet 2021. december 28., 23:02 (CET)
Képlinkjav.
[szerkesztés]Szia!
Javítottam egy hibás fájlhivatkozást a szerkesztői lapodon (Ecser címerét). Remélem, nem probléma! Hungarikusz Firkász Ide írkássz! 2024. április 25., 10:16 (CEST)
Egyszerűsített törlés: Kanadai magyarok
[szerkesztés]Szia! Az általad létrehozott (vagy jelentősen bővített) Kanadai magyarok lapot egy szerkesztő egyszerűsített törlésre jelölte. Az indoklást a lapon lévő sablonban találod. Ha a lap egyszerűsített törlését kifogásolod, akkor távolítsd el róla a törlési sablont! Ha a törlést nem kifogásolja senki, akkor hét nap elteltével az adminisztrátorok további vita nélkül törlik a lapot. Bináris ide Kelt: Wikipédia, 2024. augusztus 4., 10:27 (CEST)