본문으로 이동

마케도니아 지방의 국가

위키백과, 우리 모두의 백과사전.

유명한 마케도니아(Μακεδονία ξακουστή, Makedonia Ksakusti)는 그리스마케도니아 지방을 상징하는 노래이다.[1][2]

가사

[편집]
그리스어 가사 원본:
ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ ΞΑΚΟΥΣΤΗ
그리스어 (라틴 문자):
MACEDONÍA XACUSTÍ
국제 음성 기호
[mɐceðoˈɲi.ɐ ksɐkuˈsti]
한국어 번역본:
유명한 마케도니아

𝄆 Μακεδονία ξακουστή,
του Αλεξάνδρου η χώρα, 𝄇
𝄆 Που έδιωξες τον τύραννο
κι ελεύθερη είσαι τώρα! 𝄇

𝄆 Ήσουν και είσαι ελληνική,
Ελλήνων το καμάρι, 𝄇
𝄆 Κι εμείς θα σ'αντικρύζουμε,
περήφανα και πάλι! 𝄇

𝄆 Οι Μακεδόνες δε μπορούν
να ζούνε σκλαβωμένοι, 𝄇
𝄆 Όλα και αν τα χάσουνε
η λευτεριά τους μένει! 𝄇[3]

𝄆 Macedonía xacustí,
tu Alexándru hi chóra, 𝄇
𝄆 Pu édjoxes ton tyranno
ci eléftheri ísæ tóra! 𝄇

𝄆 Ísun cæ ísæ hellinicí,
Hellínon to camári, 𝄇
𝄆 Ci hemís tha s’anticrýzume,
períphana cæ páli! 𝄇

𝄆 Hœ Macedónes de borún
na zúme sclavoménœ, 𝄇
𝄆 Hóla cæ an ta chásune
hi lefterjá tus méni! 𝄇

𝄆 [mɐce̞ðo̞ˈɲi.ɐ ks̠ɐkuˈs̠ti ǀ]
[tu ɐle̞ˈks̠än̪ðru̯i ˈxo̞ɾɐ ǀ] 𝄇
𝄆 [pu ˈe̞ðʝo̞ks̠e̞s̠ to̞n ˈtiɾɐno̞]
[ce̞ˈle̞fθe̞ˌɾiːs̠e̞ ˈto̞ɾɐ ‖] 𝄇

𝄆 [ˈis̠uɲ ce̞ ˌis̠e̞ːliɲiˈci ǀ]
[e̞ˈlino̞n to̞ kɐˈmäɾi ǀ] 𝄇
𝄆 [ce̞ˈmis̠ θɐ s̠ɐdiˈkriz̠ume̞ ǀ]
[pe̞ˈɾifɐnɐ ce̞ ˈpäli ‖] 𝄇

𝄆 [i mɐce̞ˈðo̞ne̞z̠ ðe̞ bo̞ˈɾun]
[nɐ ˈz̠ume̞ s̠klɐvo̞ˈme̞ɲi ǀ] 𝄇
𝄆 [ˈo̞lɐ ce̞ ɐn tɐ ˈxäs̠une̞]
[i le̞fte̞ɾˈʝä tus̠ ˈme̞ɲi ‖] 𝄇

유명한 마케도니아,
알렉산드로스 대왕의 땅,

야만인을 떠나
자유를 얻었다!

우리가 그리스인이 되는 것은
그리스인의 높은 영광이요,
우리는 당신에게 자부심이
다시 올 것임을 믿으리라!

마케도니아인들은 노예가
되지 않으리,
그들이 모든 것을 잃더라도
그들은 아직 자유가 있으리라!

각주

[편집]
  1. Roudometof, V. (2002). Collective Memory, National Identity and Ethnic Conflict: Greece, Bulgaria and the Macedonian Question. Greenwood Press. p. 81. ISBN 0-275-97648-3.
  2. Ρόμπου-Λεβίδη, Μαρίκα (2016), p. 131. Επιτηρούμενες ζωές: Μουσική, χορός και διαμόρφωση της υποκειμενικότητας στη Μακεδονία. Αθήνα: Αλεξάνδρεια.
  3. Αποβλήθηκαν έξι μαθητές που αψήφισαν την απαγόρευση και τραγούδησαν το «Μακεδονία Ξακουστή» στην παρέλαση[깨진 링크(과거 내용 찾기)] (2018)