śpiewać
Wygląd
śpiewać (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. zaśpiewać)
- odmiana:
- (1.1-2) koniugacja I
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik śpiewać czas teraźniejszy śpiewam śpiewasz śpiewa śpiewamy śpiewacie śpiewają czas przeszły m śpiewałem śpiewałeś śpiewał śpiewaliśmy śpiewaliście śpiewali ż śpiewałam śpiewałaś śpiewała śpiewałyśmy śpiewałyście śpiewały n śpiewałom śpiewałoś śpiewało tryb rozkazujący niech śpiewam śpiewaj niech śpiewa śpiewajmy śpiewajcie niech śpiewają pozostałe formy czas przyszły m będę śpiewał,
będę śpiewaćbędziesz śpiewał,
będziesz śpiewaćbędzie śpiewał,
będzie śpiewaćbędziemy śpiewali,
będziemy śpiewaćbędziecie śpiewali,
będziecie śpiewaćbędą śpiewali,
będą śpiewaćż będę śpiewała,
będę śpiewaćbędziesz śpiewała,
będziesz śpiewaćbędzie śpiewała,
będzie śpiewaćbędziemy śpiewały,
będziemy śpiewaćbędziecie śpiewały,
będziecie śpiewaćbędą śpiewały,
będą śpiewaćn będę śpiewało,
będę śpiewaćbędziesz śpiewało,
będziesz śpiewaćbędzie śpiewało,
będzie śpiewaćczas zaprzeszły m śpiewałem był śpiewałeś był śpiewał był śpiewaliśmy byli śpiewaliście byli śpiewali byli ż śpiewałam była śpiewałaś była śpiewała była śpiewałyśmy były śpiewałyście były śpiewały były n śpiewałom było śpiewałoś było śpiewało było forma bezosobowa czasu przeszłego śpiewano tryb przypuszczający m śpiewałbym,
byłbym śpiewałśpiewałbyś,
byłbyś śpiewałśpiewałby,
byłby śpiewałśpiewalibyśmy,
bylibyśmy śpiewaliśpiewalibyście,
bylibyście śpiewaliśpiewaliby,
byliby śpiewaliż śpiewałabym,
byłabym śpiewałaśpiewałabyś,
byłabyś śpiewałaśpiewałaby,
byłaby śpiewałaśpiewałybyśmy,
byłybyśmy śpiewałyśpiewałybyście,
byłybyście śpiewałyśpiewałyby,
byłyby śpiewałyn śpiewałobym,
byłobym śpiewałośpiewałobyś,
byłobyś śpiewałośpiewałoby,
byłoby śpiewałoimiesłów przymiotnikowy czynny m śpiewający, nieśpiewający ż śpiewająca, nieśpiewająca śpiewające, nieśpiewające n śpiewające, nieśpiewające imiesłów przymiotnikowy bierny m śpiewany, nieśpiewany śpiewani, nieśpiewani ż śpiewana, nieśpiewana śpiewane, nieśpiewane n śpiewane, nieśpiewane imiesłów przysłówkowy współczesny śpiewając, nie śpiewając rzeczownik odczasownikowy śpiewanie, nieśpiewanie
- przykłady:
- (1.1) Gdy Piotr zaczął śpiewać, część osób opuściło salę.
- (1.2) „Och, na pewno będzie śpiewał!” – powiedział kat rozgrzewając kleszcze.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) cienko śpiewać • śpiewać jak z nut / melodyjnie / dźwięcznie / czysto • śpiewać pieśń / piosenkę • człowiek / ptak śpiewa • śpiewać solo / w chórze
- synonimy:
- (1.1) wokalizować
- (1.2) sypać
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. śpiew m, zaśpiew m, śpiewanie n, śpiewak m, śpiewaczka ż, śpiewnik m, śpiewniczek m, przyśpiewka ż, śpiewka ż, śpiewność ż
- czas. zaśpiewać dk., odśpiewać dk., podśpiewywać ndk., pośpiewywać ndk., wyśpiewać dk., dośpiewać dk./ndk.
- przym. śpiewny, śpiewaczy
- ims. śpiewająco, śpiewający
- przysł. śpiewnie
- związki frazeologiczne:
- jak drozdy śpiewają na wierzchołkach drzew, wiosna wnet; a jak między gałęziami, to jeszcze het • kiedy ptaki w styczniu śpiewają, to im w maju dzioby zamarzają • śpiewa wiatr • śpiewać Tadeusza
- uwagi:
- tłumaczenia:
- afrykanerski: (1.1) sing
- ajmara: (1.1) kirkiña
- albański: (1.1) këndoj
- angielski: (1.1) sing
- arabski: (1.1) غنى (ġannā)
- aragoński: (1.1) cantar
- azerski: (1.1) oxumaq
- baskijski: (1.1) abestu
- bengalski: (1.1) গাহা
- bhodźpuri: (1.1) गाना
- białoruski: (1.1) спяваць
- boloński: (1.1) cantèr
- bretoński: (1.1) kanañ
- brithenig: (1.1) canhar
- bułgarski: (1.1) пея
- caló: (1.1) gibelar
- chiński standardowy: (1.1) 唱 (chàng), 唱歌 (chànggē)
- chorwacki: (1.1) pjevati
- czeski: (1.1) zpívat
- dolnołużycki: (1.1) spiwaś
- duński: (1.1) synge; (1.2) synge
- elfdalski: (1.1) kweðå
- esperanto: (1.1) kanti
- estoński: (1.1) laulma
- fiński: (1.1) laulaa
- francuski: (1.1) chanter
- friulski: (1.1) cjantâ
- galicyjski: (1.1) cantar
- górnołużycki: (1.1) spěwać
- griko: (1.1) dialekt salencki travutò
- gruziński: (1.1) მღერა
- gudźarati: (1.1) ગાવું (gāvuṁ)
- hawajski: (1.1) mele
- hebrajski: (1.1) שר (szar)
- hiszpański: (1.1) cantar; (1.2) cantar
- ido: (1.1) kantar
- interlingua: (1.1) cantar
- irlandzki: (1.1) can
- islandzki: (1.1) syngja
- jaćwieski: (1.1) dainid
- japoński: (1.1) 歌う (うたう, utau)
- jidysz: (1.1) זינגען (zingen)
- joruba: (1.1) kọ
- kabowerdeński: (1.1) kánta
- kaszubski: (1.1) spiewac, spiéwac
- kataloński: (1.1) cantar
- keczua: (1.1) takiy
- koreański: (1.1) 노래하다 (norae hada)
- kornijski: (1.1) kana
- limburski: (1.1) zènge
- litewski: (1.1) dainuoti, giedoti
- liwski: (1.1) loulõ
- łaciński: (1.1) cano, canto
- łotewski: (1.1) dziedāt
- maltański: (1.1) tkanta
- manx: (1.1) goaill arrane
- masajski: (1.1) eranyare
- moksza: (1.1) morams
- nahuatl: (1.1) cuīca
- neapolitański: (1.1) cantà
- niderlandzki: (1.1) zingen
- niemiecki: (1.1) singen
- norweski (bokmål): (1.1) synge
- norweski (nynorsk): (1.1) syngje
- nowogrecki: (1.1) τραγουδώ
- perski: (1.1) خواندن (xândan)
- piemoncki: (1.1) canté
- pikardyjski: (1.1) canter
- portugalski: (1.1) cantar
- prowansalski: (1.1) canta
- rosyjski: (1.1) петь
- rumuński: (1.1) cânta
- serbski: (1.1) певати
- słowacki: (1.1) spievať
- staroangielski: (1.1) singan
- starogrecki: (1.1) άδω
- staroirlandzki: (1.1) canaid
- suahili: (1.1) imba
- sycylijski: (1.1) cantàri
- szkocki gaelicki: (1.1) seinn
- szwedzki: (1.1) sjunga
- tahitański: (1.1) pehe, hīmene
- tajski: (1.1) ร้องเพลง
- turecki: (1.1) ötmek
- ukraiński: (1.1) співа́ти
- walijski: (1.1) canu
- waloński: (1.1) tchanter
- wenecki: (1.1) cantar
- węgierski: (1.1) énekel
- wilamowski: (1.1) zynnia, zyngia
- włoski: (1.1) cantare
- wolof: (1.1) woy
- źródła: