Русский

забор I

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. забо́р забо́ры
Р. забо́ра забо́ров
Д. забо́ру забо́рам
В. забо́р забо́ры
Тв. забо́ром забо́рами
Пр. забо́ре забо́рах

за-бо́р

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: за-; корень: -бор-.

Произношение

Семантические свойства

 
Забор [1] проб крови у овцы

Значение

  1. действие по значению гл. забирать ◆ Забор проб производится два раза в день. ◆ В тех случаях, когда забор воды осуществляется из озера или реки, которые находятся на значительном удалении от дома, и требуется большой напор, можно применить скважинный насос, поместив его предварительно в охлаждающий кожух. Леонид Милеев, «Чтобы насос не подкачал», 2002.07.09 // «Homes & Gardens»
  2. место, где происходит такое действие; заборный пункт ◆ Приехать на забор.

Синонимы

  1. частичн.: взятие, отбор

Антонимы

Гиперонимы

  1. действие
  2. место

Гипонимы

  1. отбор, биопсия, водозабор
  2. водозабор

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от гл. забрать, из за- + брать, далее из праслав. *bьrati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ, бьрати, русск. беру, брать, укр. беру́, бра́ти, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словенск. bérem, bráti, чешск. beru, brát, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś; восходит к праиндоевр. *bhere- «нести». Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя. Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti «несёт, приносит, ведёт, отнимает», авест. baraiti «несёт», греч. φέρω «несу», арм. բերեմ (berem) — то же, алб. bie «веду, приношу», лат. fero «несу», готск. 𐌱𐌰𐌹𐍂𐌰 (baíra) «несу», ирл. biru «несу» (в соединении с to- «приношу, даю»). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti «сыпать», латышск. beŕu, bẽrt «сыпать». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ «несение, содержание, вознаграждение», лат. fors «случай», ирл. brith «рождение», готск. 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌸𐌴𐌹 (baurþei), нем. Bürde «ноша», Geburt «рождение»; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

действие по значению гл. забирать

забор II

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. забо́р забо́ры
Р. забо́ра забо́ров
Д. забо́ру забо́рам
В. забо́р забо́ры
Тв. забо́ром забо́рами
Пр. забо́ре забо́рах

за-бо́р

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -забор-.

Произношение

Семантические свойства

 
Забор II

Значение

  1. сооружение из досок, слег, планок, сетки и т. п., ограждающее что-либо; ограда (часто — высокая) ◆ Новый мой знакомец повел меня туда, и через господский двор, обнесенный частым забором, пришли мы к низенькому домику. В. В. Измайлов, «Ростовское озеро», 1795 г. [НКРЯ] ◆ Березки, которые при нем только что были посажены около забора, выросли и стали теперь высокими ветвистыми деревьями. А. С. Пушкин, «Дубровский», 1833 г. [НКРЯ] ◆ Привязав лошадь у забора, он вошёл ко мне. М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839–1841 гг. [НКРЯ]

Синонимы

  1. изгородь

Антонимы

Гиперонимы

  1. ограда, ограждение, преграда, сооружение

Гипонимы

  1. дувал, загородь, заплот, палисад, плетень, тын, штакетник

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

См. забор I.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

ограда

Библиография

  • Рахилина Е. В. Словарная статья существительного забор // Семиотика и информатика. Вып. 32. Материалы к Интегральному словарю современного русского литературного языка (образцы словарных статей). М.: ВИНИТИ, 1991, с. 154–155.
Прочие сведения

Шаблон:categ