Фарион, Ирина Дмитриевна
Ирина Дмитриевна Фарион | |
---|---|
укр. Ірина Дмитрівна Фаріон | |
Имя при рождении | Ирина Дмитриевна Фарион |
Дата рождения | 29 апреля 1964 |
Место рождения | |
Дата смерти | 19 июля 2024[1] (60 лет) |
Место смерти | |
Гражданство | |
Род деятельности | лингвистка, политик, филолог, педагог, преподаватель университета, языковая активистка |
Образование | |
Учёная степень | доктор филологических наук (2015) |
Учёное звание | профессор |
Вероисповедание | грекокатоличество |
Партия |
КПСС (1988—1991) ВО «Свобода» (2005—2024) |
Основные идеи | украинский национализм, русофобия, антисоветизм и антикоммунизм |
Отец | Фарион, Дмитрий Иванович[вд] |
Мать | Фарион, Ярослава Степановна[вд] |
Дети | София Семчишин[вд] |
Награды | |
Медиафайлы на Викискладе |
Ири́на Дми́триевна Фарио́н (укр. Ірина Дмитрівна Фаріон; 29 апреля 1964, Львов — 19 июля 2024, там же) — украинская политическая и общественная деятельница, филолог. Украинская националистка[4], член ультраправой[5][6] партии «Свобода», депутат Верховной Рады (2012—2014) от одномандатного избирательного округа № 116 в Львовской области[7]. Доктор филологических наук (2015), профессор Национального университета «Львовская политехника» (1991—2023, 2024[8]). Коллеги-филологи в первую очередь отмечают деятельность Фарион по защите украинского языка[9]. Пресса отмечала её крайне спорные и эксцентричные высказывания, становившиеся впоследствии предметом массовых скандалов[10][11][12] .
19 июля 2024 года была убита выстрелом в голову во Львове .
Ранние годы
Родилась 29 апреля 1964 года во Львове. Отец, Дмитрий Иванович Фарион, работал сантехником на Львовском заводе газовой аппаратуры, мать, Ярослава Степановна, учительницей в селе Линино, впоследствии была заведующей читальным залом и отделом комплектования во Львовской областной юношеской библиотеке[13][14].
В 1971—1981 годах училась во Львовской средней школе № 75 имени Леси Украинки. Сразу после окончания школы год работала библиотекарем Областной библиотеки для юношества имени 40-летия ВЛКСМ (ныне Львовская областная библиотека для юношества имени Романа Иванычука)[15].
В течение 1982—1987 годов училась на филологическом факультете по кафедре украинской филологии Львовского государственного университета имени Ивана Франко, который закончила с отличием. В период с 1986 по 1991 год была лаборанткой кафедры общего языкознания Львовского государственного университета имени Ивана Франко и руководительницей Центра украинистики на кафедре фольклористики.
Образование, научная и просветительская деятельность
В 1987 году окончила филологический факультет Львовского государственного университета им. Ивана Франко по специальности «украинская филология»[16]. До 2023 года являлась доцентом кафедры украинского языка и прикладной лингвистики Национального университета «Львовская политехника». Кандидат филологических наук (1996, диссертация «Антропонімійна система Верхньої Наддністрянщини кінця XVIII — початку XIX ст. (прізвищеві назви)»). Доктор филологических наук (2015, диссертация «Суспільний статус староукраїнської (руської) мови у XIV—XVII ст.»). Автор ряда монографий и статей. Лауреат премии имени Олексы Гирныка (2004). Лауреат Всеукраинской премии имени Бориса Гринченко (2008).
Коллеги-филологи в первую очередь отмечают деятельность Фарион по защите украинского языка[9]. Она посвятила защите украинского языка сотни выступлений, несколько просветительских проектов, монографии, научные статьи, учебные пособия, а также публицистические и научно-популярные статьи в прессе.
Среди её проектов — «От книги — к цели»[17], «Величие личности»[18] на украинском парламентском канале «Рада»[9] и «Ген украинцев»[19] на львовском телеканале «НТА».
Современное состояние украинского языка
Языковед Ирина Фарион написала сотни статей о состоянии и притеснении государственного языка в Украине. Наиболее значимая работа — «Языковая норма: уничтожение, поиск, восстановление (культура речи публичных людей)»[20] — монография, выдержавшая три издания, посвященная эволюции норм языка, причинам искажения украинской языковой нормы в XX веке[9].
История украинского языка
Основной темой современных работ Фарион были истоки украинского языка, существование языка в условиях отсутствия национального государства его носителей. Во времена тоталитарного режима в СССР в 1930-е годы была выработана «схема» развития восточнославянских языков в виде дерева, из которого вырастали три славянских народа — русские, украинцы и беларусы с их языками. Ствол и корни дерева уходили во времена Киевской Руси и присваивались России, а два «ответвления» — украинцы и беларусы — появились только после XIV столетия. Всё, что отклонялось от этого идеологического учения, считалось «антинаучным». Фарион отошла от изучения языка как абстрактного исследования языковых конструкций и была новатором в подходе к изучению языка через духовное существование народа «в контексте формирования новой украинскоязычно-этнической общности». Результатом стала 700-страничная монография «Общественный статус староукраинского (русского) языка укр. староукраїнської (руської) мови в XIV—XVII вв.: языковое сознание, языковая действительность, языковая перспектива»[21]. Фарион реабилитировала «арестованный тоталитарным режимом» термин «староукраинский язык», который в её работе используется как синоним, или даже как «справедливая замена», по мнению Фарион, навязанного сторонниками «единого общего истока» украинского термина «руська мова». Фарион в своей книге обосновывает, что возможностью и задачей языка является создавать нацию и государство[9].
Просветительские проекты
«От книги — к цели»[17] (укр. Від книги до мети) на YouTube[22] авторства Ирины Фарион представляет 60 значимых личностей современности Украины и презентации их книг. Выделяются «Про движение национального сознания по вертикали, или Про завершение первого сезона проекта „От книги к цели“»[23] (2012); «Кто читает, тот над временем»[24] (2013); «Законы умирают — книги никогда» (2014); «Книга — разговор сквозь века: диалог с опытом, монолог с собой» (2016); «Мы есть то, что читаем» (2018)[9].
«Величие Личности»[18] (укр. Велич особистості) на украинском парламентском канале «Рада»[9] — популярная передача об известных и малоизвестных личностях в истории Украины. «Отдавна органично не воспринимала Гоголя через его московский язык. Считала это просто дикостью! Почему украинец пишет на чужом языке? Он болен или оборотень? Как выяснилось, и первое, и второе. Он стал для меня основным мотивом отталкивания от угодничества»[25] — говорит Ирина Фарион о родившемся на территории современной Украины и отразившем украинский колорит в своих произведениях на русском языке писателе с гибридной русско-украинской идентичностью Николае Гоголе. Проект имеет 160 эпизодов и выходил с 2013 по 2019 год[9].
После завершения предыдущего проекта с целью продолжения освещения жизни украинских деятелей в 2019 году основала и стала автором нового телевизионного проекта «Ген украинцев» (укр. Ген українців) на львовском телеканале «НТА»[19]. В последнем своём сообщении в соцсетях, опубликованном 19 июня 2024 года, за 3 часа до убийства, Ирина Фарион анонсировала следующий эпизод «Гена украинцев», посвящённый генерал-хорунжему Украинской повстанческой армии Ивану Трейко[укр.]. Он записан вместе с двумя другими неизданными при жизни языковедки эпизодами: об украинской писательнице Кристине Алчевской и украинском анархисте Несторе Махно[26][27].
Личности в истории украинского языка
Языковед посвятила эссе и монографии значимым личностям в истории украинского языка. Коллеги-филологи выделяют «Отец Маркиян Шашкевич — украинский языкотворец» (2007)[28] и «Языковой портрет Ивана Пулюя (по письмам мыслителя)»[29] (2017)[30].
Политическая деятельность
Являлась членом ВЛКСМ с сентября 1978 года[31].
Сама Фарион, долгое время отрицавшая членство в КПСС[31], в ноябре 2013 года после публикаций доказательств признала этот факт, однако заявила, что вышла из партии в 1989 году[32]. Отмечалось, что в предоставленной журналистами комсомольской характеристике Ирины Фарион говорилось о том, что она поощряла изучение русского языка иностранными студентами[31]. Позже Фарион заявила, что вступила в КПСС, чтобы «уничтожать её изнутри»[33].
С 2005 года являлась членом Всеукраинского объединения «Свобода».
На парламентских выборах в Украине в 2006 и 2007 годах была кандидатом в народные депутаты Верховной рады Украины от ВО «Свобода» (оба раза шла третьей в списке). В 2012—2014 годах была депутатом Верховной Рады, избранным от одномандатного избирательного округа № 116 (Львовская область)[7], председателем подкомитета по вопросам высшего образования Комитета по вопросам науки и образования[34].
Фарион считала принятый в 2012 году закон «Об основах государственной языковой политики» неконституционным, так как «закреплённый на определённой территории региональный язык имеет те же права, что и государственный»[35].
В апреле 2013 года Окружной административный суд Киева отклонил иск Ирины Фарион к Аппарату Верховной Рады по поводу необеспечения перевода на государственный язык выступлений народных депутатов на заседаниях Комитета по вопросам науки и образования[36].
На внеочередных парламентских выборах в октябре 2014 года в том же округе заняла лишь третье место и в парламент не прошла, проиграв кандидатам от партии «Самопомощь» Ирине Подоляк и выдвиженцу Радикальной партии Валерию Веремчуку[37]. Сама «Свобода» при этом не смогла преодолеть пятипроцентный барьер.
В 2019 году критиковала[38] проект Закона Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного»?! (№ 5670-д) в представленном виде, считая его слишком мягким[39]:
«Они собираются голосовать за облегчённый „закон Кивалова-Колесниченко“. Цель его сформулирована в программе президента Петра Порошенко: сохранить языковой статус-кво, то есть то, что мы имеем сегодня: неприоритетность украинского языка.
Я недавно прочитала, что, оказывается, перед принятием этого закона мой земляк Колечка Княжицкий встречался с послами стран ЕС, с генсеком НАТО и главой Совета Европы. Они что, идиоты? Для того, чтобы принять, на каком языке у себя в государстве говорить, они должны общаться с чужаками?…»
Оригинальный текст (укр.)«Вони збираються голосувати за полегшений «закон Ківалова-Колесніченка». Мета його сформульована у програмі президента Петра Порошенка: зберегти мовний статус-кво, тобто те, що ми маємо сьогодні: непріоритетність української мови…
Я нещодавно прочитала, що, виявляється, перед ухваленням цього закону мій земляк Колічка Княжицький зустрічався з послами країн ЄС, з генсеком НАТО та очільником Ради Європи. Вони що, ідіоти? Для того, щоб ухвалити, якою мовою у себе в державі говорити, вони мають спілкуватися з чужинцями?»
Незадолго до гибели Ирина Фарион купила 11 FPV-дронов для военнослужащих Вооружённых сил Украины за почти сто тысяч гривен, которые ей после победы в суде компенсировала Львовская политехника[40], и начала сбор на FPV-дроны для ВСУ, о котором 18 июля 2024 года объявила в последнем видео на своём YouTube-канале «Iryna Farion»[41].
Взгляды
В июле 2011 года, отвечая на вопросы журналистов сайта «Полемика», по поводу известного скандала в детском саду заявила, что «„Ваня“, „Маша“ — это омерзительные формы украинского языка», которые являются «загрязняющим суржиком». По словам Фарион:
- избиратели Партии регионов — «чистый криминалитет»,
- священники УПЦ МП «не имеют ничего общего с христианством», но являются частью «Федеральной службы безопасности России»,
- ВО «Свобода» — не демократическая организация; её избиратели — «люди, которые живут в особняках»: «Мы никому ничего не собираемся давать. Мы как депутаты должны принимать такие решения, которые создают условия к тому, чтобы пришёл инвестор и что-то тут построил»[42].
В связи с вопросом о придании русскому языку статуса второго государственного для стабилизации ситуации после захвата Крыма Россией заявила[43][44]:
«Хотя до сих пор в головах мудрых людей и правителей работает латинская пословица: чей язык — того и власть. Поэтому у нас ни полноты своей власти, ни повсеместного господства украинского языка нет…
Надеюсь, что последним гвоздём в холуйские головы в Украине стало заявление МИД России, где среди идиотских требований есть требование государственного статуса для языка оккупации Украины от 1654 года. Дуста им на коренные зубы, а не государственный статус „языку“».
Оригинальный текст (укр.)«Хоч і досі у головах мудрих людей і правителів працює латинське прислів'я: чия мова – того й влада. Тому у нас ні повноти своєї влади, ні повсюдного панування української мови немає… Сподіваюся, що останнім цвяхом у холуйські голови в Україні стала заява МЗС Росії, де серед ідіотичних вимог, є звісно, вимога державного статусу для мови окупації України від 1654 року. Дусту їм на кутні зуби, а не державний статус "язику"».
Выступая перед отправляющимися в зону проведения антитеррористической операции (АТО) бойцами батальона Сич, созданного, в основном, из членов ВО Свобода, Фарион заявила: «Это не АТО, это война. Возможно, третья мировая, только её так ещё никто не называет. И очень важно, чтобы в третьей мировой войне Украина стала остриём, … с которого начнётся большая победа[45]».
Приветствовала убийство придерживавшегося пророссийских[46] взглядов публициста Олеся Бузины в апреле 2015 года[47][48].
Была противницей законопроекта «Об использовании английского языка в Украине», считая, что он будет способствовать англизации и деукраинизации образования, культуры и украинского общества в целом, и что главными защитниками этого процесса станут русскоязычные[49][50][51]. Не раз высказывалась против расширения сферы употребления английского языка в Украине и до разработки законопроекта[52][53][54].
Резко негативно относилась к англицизмам в украинском языке, называя их распространение «англоварваризацией»[55][56][57].
Скандалы
В феврале 2010 года Ирина Фарион попала в заголовки СМИ, после того как было опубликовано видео, в котором она выступает в детском саду, призывая детей не использовать русские уменьшительные имена. Действия Фарион вызвали негодование у некоторых родителей, психологов, СМИ и политиков Украины[58][59]. Родители детей, которые посчитали, что их детей оскорбили, подали на Ирину Фарион в суд[60].
3 июня 2010 года Фарион заявила, что украинцы, которые называют родным языком русский, являются «украинцами-дегенератами», которых нужно привлекать к уголовной ответственности[61].
В июне 2012 года по инициативе Фарион был уволен водитель львовского маршрутного такси, который отказался выключить русскоязычное музыкальное радио по её требованию[62]. В июне 2012 года Партия регионов обратилась в Генпрокуратуру Украины с просьбой дать оценку высказываниям представителей оппозиции по поводу русского языка; в частности, заявлений депутата Львовского облсовета Ирины Фарион[63].
В июне 2013 года Ирина Фарион обратилась в Службу безопасности Украины (СБУ), обвиняя в государственной измене 148 народных депутатов, которые обратились к Сейму Республики Польша с просьбой признать Волынскую резню геноцидом польского народа[64]. В августе 2013 года СБУ ответила Фарион, что проверка не выявила никаких признаков государственной измены в действиях депутатов[65].
Отвечая на вопрос журналиста по поводу захвата Харьковской обладминистрации заявила, что участников сепаратистских акций в восточных регионах Украины, которые не являются украинцами, но «лезут в страну», — нужно расстреливать[66].
Фарион долгое время категорически отрицала своё членство в КПСС[67], однако осенью 2013 года данная информация всё же была подтверждена архивами КПСС[31]. После обнародования документов, подтверждающих её членство в КПСС, Фарион на вопросы со смехом заявила, что «орлицы не отчитываются перед гиенами»[68]. В эфире радиостанции «Львівська Хвиля» Фарион, однако, признала, что в 1988 году вступила в КПСС «по мотивам карьерного роста», выйдя из партии уже в следующем 1989 году[68].
1 ноября 2018 года были введены российские санкции против 322 граждан Украины, включая Ирину Фарион[69].
3 марта 2019 года в посте социальной сети Facebook публично оскорбила и пожелала смерти «в страшных муках» киевскому журналисту Дмитрию Гордону[70]. Её высказывание поддержал политик Игорь Степура и также пожелал смерти журналисту. Дмитрий Гордон расценил это как разжигание ненависти по этническому и языковому признакам, преследование свободы мнения и призыв к убийству. В связи с этим он написал заявление генеральному прокурору Украины, в СБУ и Министерство внутренних дел. Отвечая в марте 2019 года Гордону на его обвинения о связи с ФСБ, Фарион в своём посте на Facebook назвала шоумена и кандидата в президенты Украины Владимира Зеленского «быдляком», а людей, намеревающихся голосовать за него, «дебилами»[71][72].
14 ноября 2023 года во Львове студенты вышли на митинг с требованием уволить Ирину Фарион из национального университета «Львовская политехника»[73]. В ноябре 2023 года СБУ возбудила уголовное дело по четырём статьям против Фарион. Позже украинский министр образования Оксен Лисовой сообщил, что Фарион уволили с должности профессора университета «Львовская политехника». Это решение было обжаловано в суде и впоследствии в конце мая 2024 года суд постановил восстановить Ирину Фарион в должности профессора и взыскать с университета деньги за вынужденный прогул[8].
Убийство
Вечером 19 июля 2024 года на Ирину Фарион было совершено покушение[74]. Об этом заявила журналистка Марта Олиярник[75]. Во Львове на ул. Масарика около дома № 3 Вячеслав Зинченко открыл по ней стрельбу из огнестрельного оружия, в результате которой одна из пуль попала ей в голову[74][75].
Фарион была госпитализирована в больницу Святого Пантелеймона Первого медобъединения Львова в 20:00 по местному времени[76], где умерла в 23:20[77][78], не приходя в сознание. Возбуждено уголовное дело по ч. 1 ст. 115 «Умышленное убийство» УК Украины[79]. В ходе розыска Национальная полиция Украины и СБУ задержала подозреваемого в убийстве[80][81]. По сообщению украинских СМИ, им оказался 18-летний житель г. Днепр[81], Вячеслав Зинченко.
22 июля 2024 года похоронена во Львове на Лычаковском кладбище[82][83].
Уголовное преследование
В России
8 июля 2015 года Следственный комитет России возбудил в отношении неё уголовное дело по признакам состава преступлений, предусмотренных ч. 4 ст. 33, пп. «а, л» ч. 2 ст. 105 УК РФ (подстрекательство к совершению убийства) и ч. 1 ст. 282 УК РФ (возбуждение ненависти либо вражды, а равно унижение человеческого достоинства), по факту её выступления 15 октября 2014 года на митинге в Киеве с призывами уничтожать Россию как государство, а русских как группу лиц по национальному признаку[84].
В Украине
15 ноября 2023 года Служба безопасности Украины возбудила в отношении неё уголовное дело по следующим статьям УК Украины[85][86]:
- ст. 161 (нарушение равноправия граждан в зависимости от их расовой, национальной, региональной принадлежности, религиозных убеждений, инвалидности и по другим признакам) — до трёх лет лишения свободы;
- ст. 435-1 (оскорбление чести и достоинства военнослужащего, угрозы военнослужащему) — лишение свободы на срок от трёх до пяти лет;
- ст. 163 (нарушение тайны переписки, телефонных разговоров, телеграфической или иной корреспонденции, передаваемых средствами связи или через компьютер) — ограничение свободы на срок до трёх лет;
- ст. 182 (нарушение неприкосновенности частной жизни) — ограничение свободы на срок до трёх лет.
Семья
Ирина Фарион состояла в браке с Остапом Семчишиным (род. 1967). В браке у них родилась дочь София (род. 1989). В последние годы жизни была разведена[87].
Внуки: Эва (Ева) (род. 2017) и Дмитрий (род. 2019).
Проживала во Львове.
Публикации
- Антропонімійна система Верхньої Наддністрянщини кінця XVIII — початку XIX ст. (прізвищеві назви): Дис… канд. філол. наук: 10.02.01 / Львівський держ. ун-т ім. І.Франка. — Львів, 1996. — 237 л.+додат. 213 л.
- Антропонімійна система Верхньої Наддністрянщини кінця XVIII — початку XIX ст. (прізвищеві назви): Автореф. дис… канд. філол. наук: 10.02.01 / Львівський держ. ун-т ім. Івана Франка. — Львів, 1996. — 22 с.
- Українські прізвищеві назви Прикарпатської Львівщини наприкінці XVIII — початку XIX століття (з етимологічним словником) / НАН України; Інститут народознавства. — Львів: Літопис, 2001. — 371 с. — Бібліогр.: С. 361—370. — ISBN 966-7007-30-2*
- Мова як духовно-національний феномен. // Київська церква. — 2001. — № 4
- Мова як духовно-національний феномен. // Мовні конфлікти й гармонізація суспільства: Матеріали наукової конференції, 28—29 травня 2001 року. / Під ред. Володимира Куєвди, Лариси Масенко, Віталія Радчука. — К.: Видавничо-поліграфічний центр «Київський університет», 2002. — C. 36—42. — ISBN 966-594-413-4
- Мова як духовно-національний феномен // Урок української: Науково-публіцистичний журнал-дайджест. — 05/2003. — № 5/6. — С. 51—53
- Антропонімна функція квалітативних суфіксів у структурі прізвищевих назв. // Мовознавчі студії: (Матеріали конференцій) / Відп. ред.: О. А. Купчинський. — Львів: Наукове т-во ім. Шевченка, 2002. — С. 217—234
- Саме згодних називатися горщиками в піч і ставлять: (Про національне й універсальне в антропонімії). // Урок української: Науково-публіцистичний журнал-дайджест. — 07/2002. — № 7. — С. 18—20
- Лінґвістичні наслідки Переяславської (з)Ради // Просвіта. — 2002. — червень (№ 6) — С. 4.
- Лінґвістичні наслідки Переяславської (з)Ради 1654 року (або міркування з приводу Указу Президента) // Вісник Львівського університету. Серія журналістика. — 2003. — Вип. 23. — 297 с.
- Лінґвістичні наслідки Переславської (з)ради // Дивослово: Українська мова й література в навчальних закладах: Науково-методичний журнал Міністерства освіти і науки України. — 04/2003. — № 4. — С. 2—6
- Я на сторожі коло їх поставлю Слово. Набір листівок-плакатів про мову. / Автор і керівник проекту Ірина Фаріон. — Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2002
- У пошуках себе. // Дивослово: Українська мова й література в навчальних закладах: Науково-методичний журнал Міністерства освіти і науки України. — 05/2003. — № 5. — С. 80
- Мова як дім, де ми — з Шевченком. // Урок української: Науково-публіцистичний журнал-дайджест. — 04/2003. — № 4. — С. 33—36 (вкладка «Чому Шевченко?»)
- Слова як свідки правди. Лінгвістична експертиза етнонімів «жид» і «москаль» // Універсум (http://universum.lviv.ua/archive/journal/2004/far_7.html). — 2004. — № 7/9. — С. 46—51
- Ідентифікаційна функція антропоніма як складник його онтологічної природи // До джерел: Збірник наукових праць на пошану Олега Купчинського з нагоди його 70-річчя / Редкол.: І. Гирич; редкол.: [та ін.] . — К.; Львів: Б. в., 2004. — Т. 1. — 2004. — С. 254—268
- Правопис — корсет мови? Український правопис як культурно-політичний вибір. / Роман Скиба (іл.). — Львів: Монастир Свято-Іванівська Лавра; Видавничий відділ «Свічадо», 2004. — 115 с.: іл. — ISBN 966-561-328-6
- Правопис — корсет мови? Український правопис як культурно-політичний вибір. / Роман Скиба (художн.). — 2 вид., випр. і доп. — Львів: Свічадо, 2005. — 120 с.: іл. — ISBN 966-8744-16-0
- Правопис — корсет мови? Український правопис як культурно-політичний вибір. / Роман Скиба (художн.). — 3 вид., випр. і доп. — Львів: Свічадо, 2006. — 120 с.
- Задля єдності-єдина. // Урок української: Науково-публіцистичний журнал-дайджест. — 04/2005. — № 3/4. — С. 4—5
- Лінгвонім мова в контексті позамовних чинників. // Миниахметова Э. Х., Турецкий язык: учебное пособие. — Одесса: Астропринт, 2004. — Кн. 2.: — 2006. — С. 138—140
- Франкова візія історії української мови (XI—XVIII ст.) // Дивослово: Українська мова й література в навчальних закладах: Науково-методичний журнал Міністерства освіти і науки України. — 10/2006. — № 10. — С. 35—39
- Суб'єктивні роздуми над калинцевими звукосимволами. // Урок української: Науково-публіцистичний журнал-дайджест. — 03/2006. — № 3/4. — С. 31—33
- Сесійні зали чи мовні смітниська? (антисуржикові нотатки). // Урок української: Науково-публіцистичний журнал-дайджест. — 08/2006. — № 8/9. — С. 22—23
- Суспільний статус української мови в добу Литовського князівства і Речі Посполитої. // Збірник наукових праць Науково-дослідного інституту українознавства: сборник / М-во освіти і науки України, Науково-дослідний інститут українознавства. — К.: Міленіум, 2006. — Т. 8 : Українська мова вчора, сьогодні, завтра в Україні і світі. — С. 98—115
- Франкова візія суспільного статусу руської мови в Галичині (Друга половина XVIII -початок XX ст.) // Дивослово: Українська мова й література в навчальних закладах: Науково-методичний журнапл Міністерства освіти і науки України. — 2007. — № 3. — С. 23—27
- Лінгвістичний феномен Маркіяна Шашкевича. // Дивослово: Українська мова й література в навчальних закладах: Науково-методичний журнапл Міністерства освіти і науки України. — 10/2007. — № 10. — С. 38—44
- Лінгвістичний феномен Маркіяна Шашкевича. // Дивослово: Українська мова й література в навчальних закладах: Науково-методичний журнапл Міністерства освіти і науки України. — 11/2007. — № 11. — С. 35—42
- Мова — краса і сила: Суспільно-креативна роль української мови в ХІ — середині XIX ст.: Монографія. — Львів: Видавництво Національного ун-ту «Львівська політехніка», 2007. — 168 с. — Бібліогр.: С. 159—167. — ISBN 978-966-553-586-7
- Мова — краса і сила: Суспільно-креативна роль української мови в ХІ — середині XIX ст.: Монографія. — 2-ге вид. — Львів: Видавництво Національного ун-ту «Львівська політехніка», 2009. — 212 с.
- Мова — краса і сила: Суспільно-креативна роль української мови в ХІ — середині ХІХ ст.: Монографія. — 3-тє вид. — Львів: Видавництво Національного ун-ту «Львівська політехніка», 2010. — 212 c. — ISBN 978-966-553-919-3
- Мова — краса і сила: Суспільно-креативна роль української мови в XI — середині XIX ст.: Монографія. — 4-те вид. — Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2011. — 212 с. — ISBN 978-617-607-045-0
- Отець Маркіян Шашкевич — український мовотворець. Лінгвістичний феномен на тлі світового романтизму: Монографія. — Львів: Свічадо, 2007. — 136 с. — Бібліогр.: С. 96 — 100. — ISBN 978-966-395-121-8
- Отець Маркіян Шашкевич — український мовотворець: Лінгвістичний феномен на тлі світового романтизму: Монографія. — Львів: Свічадо, 2011. — 136 с. — ISBN 978-966-395-121-8
- Мова як спосіб життя: [Рец. на кн. : Федик О. Мова як духовний адекват світу (дійсності). — Львів: Місіонер, 2000. — 298 с.]. // Українська мова. — 2009. — № 1. — С. 118—122
- Станіслав Оріховський Роксолянин: мовно-етнічний портрет часу. // Дивослово: Українська мова й література в навчальних закладах: Науково-методичний журнапл Міністерства освіти і науки України. — 07/2009. — № 7/8. — С. 52—56
- Суспільний статус руської (давньоукраїнської) мови в добу відродження (друга половина XIV — перша половина XVI століття). // Вісник Львівського університету. Серія філологічна. — 02/2009. — Вип. 46 ч. 2. — С. 40—48
- Степан Бандера — практик, теоретик, містик націоналістичного руху. Лекція Ірини Фаріон з нагоди столітнього ювілею Провідника. — Івано-Франківськ: Місто НВ, 2009. — 32 с. + компакт-диск. — ISBN 978-966-428-123-9
- Мовна норма: знищення, пошук, віднова. // Слово Просвіти. — 2009. — № 10. — С. 7. — (поч. № 48—52 за 2008, 3, 6 за 2009 р.)
- Мовна норма: знищення, пошук, віднова (Науково-навчальне видання): [монографія]. — Івано-Франківськ: Місто НВ, 2009. — 336 с. + компакт-диск.
- Мовна норма: знищення, пошук, віднова (Науково-навчальне видання): [монографія]. — Вид. 2-ге, доп. — Івано-Франківськ: Місто НВ, 2010. — 336 с. + компакт-диск. — ISBN 978-966-428-138-3
- Мовна норма: знищення, пошук, віднова (Науково-навчальне видання): [монографія]. — Вид. 3-е, доп. — Івано-Франківськ: Місто НВ, 2013. — 336 с. + компакт-диск. — ISBN 978-966-428-290-8
- Афоризми та сентенції Юрія Іллєнка. Криниця для спраглих / Автор ідеї, укладач та літературний редактор Ірина Фаріон. Співтворці укладання Людмила Іллєнко, Пилип Іллєнко, Андрій Іллєнко. — Івано-Франківськ: Місто НВ, 2010. — 160 с. — ISBN 966-428-169-7, ISBN 978-966-428-169-7
- Жити, коли все проти тебе, або Іллєнко у моєму світі. // Слово Просвіти. — 2010. — № 25 (24—30 червня). — С. 6
- Шевченків концепт «Слово» у рецепції Дмитра Донцова: 150-літтю Шевченкового повернення в Україну присвячую. // Слово Просвіти. — 2011. — № 20 (19—25 травня), № 21 (26 травня — 1 червня). — С. 6—7
- «Густинський літопис» — джерело мовної свідомості українців першої половини XVII століття. // Вісник Львівського університету. Серія філологічна. — 06/2012. — Вип. 57. — С. 242—253
- «Я на сторожі коло їх поставлю слово…»: Тарас Шевченко і ми. Публіцистика. // Київ. — 2014. — № 3/4. — С. 2—8
- Післяслово // Шевченко Т. Г. Кобзар / Упоряд., комент., післяслово М. Зубкова; обкл. О. Панченко. — Ювіл. вид. — Х.: Видавн. дім «Школа», 2014. — 571, [1] с., 24 арк. іл. : ., портр., факс.
- Суспільний статус староукраїнської мови в XIV—XVII ст. : Дис… докт. філол. наук: 10.02.01 / Інститут української мови НАНУ. — Київ, 2015. — 456, [65] с.
- Суспільний статус староукраїнської мови в XIV—XVII ст.: Автореф. дис… докт. філол. наук: 10.02.01 / Інститут української мови НАНУ. — Київ, 2015. — [2], 50 с.
- Англізми і протианглізми: 100 історій слів у соціоконтексті[укр.]. — Львів, 2023. — ISBN 978-966-938-717-2[88]
Примечания
- ↑ Ірина Фаріон померла після замаху у Львові (укр.) — 2024.
- ↑ Deutsche Nationalbibliothek Record #1025645529 // Gemeinsame Normdatei (нем.) — 2012—2016.
- ↑ https://www.rferl.org/a/ukraine-farion-shooting-lviv-language-parliament/33043439.html
- ↑ Gunman in Ukraine kills nationalist former parliamentarian // Reuters
- ↑ Ghosh, Mridula. «The extreme right in Ukraine’s political mainstream: What lies ahead?.» Right-wing in Europe (2013): 199.
- ↑ Shekhovtsov, Anton. «From para-militarism to radical right-wing populism: The rise of the Ukrainian far-right party Svoboda.» Right wing populism in Europe: Politics and discourse (2013): 249—263.
- ↑ 1 2 Відомості про підрахунок голосів виборців в одномандатному виборчому окрузі. Центральна виборча комісія. Вибори народних депутатів України 28 жовтня 2012 року . Дата обращения: 21 января 2013. Архивировано 29 сентября 2013 года.
- ↑ 1 2 Апеляційний суд поновив на посаді Ірину Фаріон у Львівській політехніці (укр.). LB.ua (29 мая 2024). Дата обращения: 20 июля 2024.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 Оксана Романівна Микитюк, Лілія Валеріївна Харчук, Ірина Богданівна Ментинська. Фаріон Ірина Дмитрівна: доктор філологічних наук, професор : біобібліографічний показник. — Vydavnyctvo Lʹvivsʹkoï politechniky, 2019. — С. 6—9. — book с. — ISBN 978-966-941-319-2.
- ↑ Життя і скандали Ірини Фаріон (укр.). BBC News Україна (14 ноября 2023). Дата обращения: 15 ноября 2023. Архивировано 15 ноября 2023 года.
- ↑ Свобода, Радіо (2015-07-08). "Слідчий комітет Росії порушив справу проти Ірини Фаріон". Радіо Свобода (укр.). Архивировано 15 ноября 2023. Дата обращения: 15 ноября 2023.
- ↑ Військові не мовчать: скандал із Фаріон набирає обертів – огляд новин (укр.). ТСН.ua (9 ноября 2023). Дата обращения: 15 ноября 2023. Архивировано 15 ноября 2023 года.
- ↑ Ірина Фаріон на порталі «Варіанти»
- ↑ Олег К. Романчук. Ірина Фаріон: «Переможемо тоді, коли переможемо у собі слабкість, пристосуванство і негативізм» (укр.). «Універсум» № 11–12 (229–230) (2012). Дата обращения: 16 декабря 2023.
- ↑ Галина Ярема. Ярослава ФАРIОН: «Коли казала доньці, щоб не йшла у політику, вона мені відповіла: «А хто буде боротися?» (укр.). «Високий замок» (12 ноября 2013). Дата обращения: 23 января 2015. Архивировано из оригинала 23 января 2015 года.
- ↑ Биография . Дата обращения: 13 ноября 2010. Архивировано из оригинала 2 апреля 2009 года.
- ↑ 1 2 Від книги до мети | Академічний майстер-клас – авторський проєкт Ірини Фаріон . www.vid-knyhy-do-mety.info. Дата обращения: 23 июля 2024.
- ↑ 1 2 Велич Особистості - YouTube . www.youtube.com. Дата обращения: 23 июля 2024.
- ↑ 1 2 «ГЕН УКРАЇНЦІВ» (укр.). Ютуб-канал «Iryna Farion».
- ↑ І. Д. Фаріон. Мовна норма: знищення, пошук, віднова (культура мовлення публічних людей): монографія. — 3-тє вид., доповн. — Івано-Франківськ: Місто НВ, 2013. — ISBN 978-966-428-290-8.
- ↑ І. Д. Фаріон. Суспільний статус староукраїнської (руської) мови у XIV-XVII століттях: мовна свідомість, мовна дійсність, мовна перспектива: монографія. — 2-ге вид., випр. — Львів: Вид-во Львівської політехніки, 2018. — ISBN 978-966-941-139-6.
- ↑ Ошибка в сносках?: Неверный тег
<ref>
; для сносок:5
не указан текст - ↑ Про рух національної свідомости по вертикалі, або Про завершення першого сезону проекту «Від книги до мети» | Від книги до мети . www.vid-knyhy-do-mety.info. Дата обращения: 23 июля 2024.
- ↑ ХТО ЧИТАЄ – ТОЙ ПОНАД ЧАСОМ . Українська правда - Блоги. Дата обращения: 23 июля 2024.
- ↑ Iryna Farion Ірина Фаріон про загадкового Миколу Гоголя | Велич особистості | березень '17 (12 апреля 2017). Дата обращения: 23 июля 2024.
- ↑ Ірина Фаріон перед замахом розповідала про українських героїв: останній допис був за кілька годин до нападу (укр.). Телеграф (19 июля 2024).
- ↑ Про кого за кілька годин до смерті згадувала Ірина Фаріон: останній допис філологині (укр.). 24 канал (20 июля 2024).
- ↑ Iryna Farion. Отець Маркиян Шашкевич - український мовотворець: лінгвістичний феномен на тлі світового романтизму. — Свічадо, 2007. — 133 с. — ISBN 978-966-395-121-8.
- ↑ Ірина Фаріон. Мовний портрет Івана Пулюя: (за листами мислителя). — Vydavnyt︠s︡tvo Lʹvivsʹkoï politekhniky, 2017. — 215 с. — ISBN 978-966-941-076-4.
- ↑ Ошибка в сносках?: Неверный тег
<ref>
; для сносок:32
не указан текст - ↑ 1 2 3 4 Членство Ірини Фаріон в КПРС підтверджено офіційно — Новини України Архивная копия от 22 ноября 2013 на Wayback Machine. Zaxid.Net.
- ↑ Фаріон каже, що «вступила в лайно з мотивів кар’єрного зростання». Украинская правда, 21.11.2013 . Дата обращения: 21 ноября 2013. Архивировано 22 ноября 2013 года.
- ↑ Вагнер, Александра (2024-07-22). "Коммунистка, националистка. Жизнь и смерть Ирины Фарион". Радио Свобода. Дата обращения: 23 июля 2024.
- ↑ Сайт Верховної Ради України . Дата обращения: 21 июля 2013. Архивировано 1 ноября 2013 года.
- ↑ Yaryna Turchyn, Teresa Astramowicz-Leyk. Nowy ład w Europie i Unii Europejskiej: przesłanki - kierunki - priorytety. — Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie, 2023. — С. 118,122. — ISBN 978-83-66259-42-3.
- ↑ Засевших на Банковой мятежников Ирина Фарион призвала «спустить в канализацию». Дата обращения: 18 июля 2013. Архивировано 3 июля 2013 года.
- ↑ Фарион назвала избирателей «рабами» // РИА Новости Украина: РИА Новости Украина, 28.10.14 . Дата обращения: 30 октября 2014. Архивировано 29 октября 2014 года.
- ↑ Катастрофа у мовному законопроєкті 5670-д. Ірина Фаріон наживо / березень '19 (укр.). Ютуб-канал «Iryna Farion» (10 марта 2019).
- ↑ Яким буде закон про мову. Чому не задоволені Фаріон та Ніцой? (укр.). Главком[укр.] (28 февраля 2019).
- ↑ Ірина Фаріон купила 11 дронів для військових за гроші, які відсудила у Львівської політехніки (укр.). Суспільне Львів (15 июля 2024).
- ↑ 🚁МІЛЬЙОН ₴ НА ДРОНИ, щоб умогилити ворога / Ірина Фаріон (укр.). Ютуб-канал «Iryna Farion» (18 июля 2024).
- ↑ Ірина Фаріон: Люмпени Сходу України ніколи не стануть українцями . Дата обращения: 10 февраля 2014. Архивировано из оригинала 26 февраля 2014 года.
- ↑ ТРАГІКОМЕДІЯ ПО-МОСКОВСЬКОМУ (укр.) (18 марта 2014).
- ↑ Фарион: «Дуста им на коренные зубы, а не государственный статус русского языка» . Дата обращения: 3 апреля 2014. Архивировано из оригинала 4 апреля 2014 года.
- ↑ Фарион: Украина должна стать остриём Третьей мировой войны — Korrespondent.net . Дата обращения: 8 октября 2014. Архивировано 5 октября 2014 года.
- ↑ Скандальный украинофоб Олесь Бузина назначен шеф-редактором газеты Ахметова . OBOZREVATEL NEWS (13 января 2015). Дата обращения: 31 марта 2023. Архивировано 31 марта 2023 года.
- ↑ Покушение на Украину. Что убитая Ирина Фарион значила для воюющей страны . BBC News Русская служба (20 июля 2024). Дата обращения: 22 июля 2024.
- ↑ Фарион шокировала «некрологом» на убийство Бузины Архивная копия от 16 апреля 2015 на Wayback Machine. — ICTV, 16 апреля 2015
- ↑ 👎Новий антимовний законопроєкт про мови нацменшин. Англіїзація + московізація / Ірина Фаріон (укр.). Ютуб-канал «Iryna Farion» (29 ноября 2023).
- ↑ Лучше бить англіізірованой, нєжелі украінізірованой..., або Quid quid latine dictum sit, altum videtur (укр.). Украинская Правда (29 июня 2023).
- ↑ Англіїзація, аби не українізація? (укр.). Украинская Правда (23 октября 2022).
- ↑ Про англійську замість української у вишах... / Ірина Фаріон (укр.). Ютуб-канал «Iryna Farion» (18 апреля 2017).
- ↑ МОСКОВІЗАЦІЯ + АНГЛІЇЗАЦІЯ. Українці! Ви де? (укр.). Украинская Правда (19 апреля 2017).
- ↑ Ірина Фаріон: «Вони реально посягають на мій рай, тому я змушена повернутися в пекло» (укр.). Гречка — Новини Кропивницький (3 декабря 2018).
- ↑ Чий Гоголь, англізми, суржик і діалекти в українській мові. Інтерв’ю з Іриною Фаріон (укр.). Незалежне телевізійне агентство (24 ноября 2021).
- ↑ Історія української мови / Ірина Фаріон (укр.). Локальна історія[укр.] (9 ноября 2022).
- ↑ Явище англоварваризації в українському освітньо‑науковому середовищі: історія і сучасність (укр.). Ірина Фаріон (червень 2020).
- ↑ «Во Львове Алёнам посоветовали „выезжать в Московию“» (Видео) Архивная копия от 29 сентября 2010 на Wayback Machine. Korrespondent.net, 22 февраля 2010.
- ↑ «Во Львове Машам посоветовали „ехать туда, где Маши живут“» Архивная копия от 25 февраля 2010 на Wayback Machine. Korrespondent.net, 22 февраля 2010.
- ↑ Биография Фарион Архивная копия от 23 июня 2012 на Wayback Machine на Obozrevatel.ua.
- ↑ Фарион предлагает посадить в тюрьму 5 млн «дегенератов, которые не говорят на украинском языке» // Korrespondent.net . Дата обращения: 18 апреля 2014. Архивировано 20 апреля 2014 года.
- ↑ Во Львове уволили водителя маршрутки, который отказался выключить русскую музыку по требованию Фарион // Korrespondent.net, 27.06.2012 / Архивная копия от 29 июня 2012 на Wayback Machine
- ↑ Генпрокуратуру Украины привлекли к защите русского языка // Лента.ру, 20 июня 2012
- ↑ Фарион обвиняет 148 нардепов в госизмене // УНИАН / Архивная копия от 28 сентября 2013 на Wayback Machine
- ↑ В СБУ наконец ответили Фарион: 148 депутатов не предавали Украину // izvestia.kiev.ua / Архивная копия от 27 сентября 2013 на Wayback Machine
- ↑ Фарион: Существа, которые едут в Украину, заслуживают смерти — Korrespondent.net . Дата обращения: 18 апреля 2014. Архивировано 18 апреля 2014 года.
- ↑ Фарион дала ответ о членстве в КПСС «копачам её прошлого» Архивная копия от 13 мая 2018 на Wayback Machine. ukrinform.ru.
- ↑ 1 2 Фарион призналась, что вступила в КПСС ради карьеры. Архивная копия от 2 декабря 2013 на Wayback Machine Новости Mail.Ru (недоступная ссылка с 12-05-2018 [2377 дней])
- ↑ Помідори Фірташа, Ярош і син Порошенка: проти кого Росія запровадила санкції (укр.). Би-би-си (1 ноября 2018). Дата обращения: 1 ноября 2018. Архивировано 1 ноября 2018 года.
- ↑ Гордон заявив, що його смерті хоче Фаріон: "свободівка" обматюкала журналіста (укр.). 24 Канал (5 марта 2019). Дата обращения: 15 ноября 2023. Архивировано 15 ноября 2023 года.
- ↑ Дебіли: Фаріон публічно і дуже грубо принизила українців . РБК-Украина, 5 марта 2019. Дата обращения: 13 февраля 2024. Архивировано 15 ноября 2023 года.
- ↑ Дебіли та шизофреніки: скандали і курйози з Іриною Фаріон (укр.). 24 Канал (5 марта 2019). Дата обращения: 15 ноября 2023. Архивировано 15 ноября 2023 года.
- ↑ «Нет оснований»: во «Львовской политехнике» сделали заявление об увольнении Фарион . Дата обращения: 15 ноября 2023. Архивировано 15 ноября 2023 года.
- ↑ 1 2 Жерновская, Людмила Во Львове стреляли в Ирину Фарион, она в тяжелом состоянии (фото) . УНИАН (19 июля 2024). Дата обращения: 19 июля 2024. Архивировано 19 июля 2024 года.
- ↑ 1 2 Во Львове стреляли в политика Ирину Фарион, она тяжело ранена . Радио Свобода (19 июля 2024). Дата обращения: 19 июля 2024. Архивировано 19 июля 2024 года.
- ↑ Во Львове стреляли в Ирину Фарион - депутат . Корреспондент (19 июля 2024). Дата обращения: 19 июля 2024. Архивировано 19 июля 2024 года.
- ↑ Экс-депутат украинской Рады Ирина Фарион умерла после покушения . amp.ura.news. Дата обращения: 19 июля 2024.
- ↑ Ирина Фарион умерла после покушения . РБК (19 июля 2024). Дата обращения: 19 июля 2024.
- ↑ На Украине переквалифицировали дело о покушении на Фарион . РБК (20 июля 2024). Дата обращения: 20 июля 2024. Архивировано 20 июля 2024 года.
- ↑ В Украине задержали подозреваемого в убийстве Ирины Фарион . BBC News (25 июля 2024). Дата обращения: 25 июля 2024. Архивировано 25 июля 2024 года.
- ↑ 1 2 Зеленский сообщил о задержании подозреваемого в убийстве Фарион . Радио Свобода (25 июля 2024). Дата обращения: 25 июля 2024. Архивировано 25 июля 2024 года.
- ↑ Во Львове в последний путь провожают Ирину Фарион (фото, видео) . РБК-Украина. Дата обращения: 22 июля 2024.
- ↑ Война в Украине: во Львове тысячи людей собрались на похороны убитой Ирины Фарион . BBC News Русская служба (22 июля 2024). Дата обращения: 22 июля 2024.
- ↑ СК РФ возбудил дело против экс-депутата Рады Ирины Фарион | РИА Новости . Дата обращения: 8 июля 2015. Архивировано 10 июля 2015 года.
- ↑ СБУ завела дело против Ирины Фарион из-за слов о русскоязычных в ВСУ . РБК (15 ноября 2023). Дата обращения: 16 ноября 2023. Архивировано 15 ноября 2023 года.
- ↑ "В Украине возбудили уголовное дело против экс-депутата Фарион". Радио Свобода. 2023-11-15. Архивировано 16 ноября 2023. Дата обращения: 16 ноября 2023.
- ↑ Ирина Фарион влюбилась . Дата обращения: 25 сентября 2013. Архивировано 29 сентября 2013 года.
- ↑ Ірина Фаріон презентувала книгу «Англізми і Протианглізми: 100 історій слів у соціоконтексті» (23 грудня 2023)
Литература
- Фаріон Ірина Дмитрівна. Біобібліографічний показник (укр.) / Упорядники: Оксана Микитюк, Лілія Харчук, Ірина Ментинська. Автори вступних статей: Микола Тимошик, Михайло Слабошпицький, Оксана Микитюк. — Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2019. — 168 с. — ISBN 978-966-941-319-2.
- І. Д. Фаріон. Мовна норма: знищення, пошук, віднова (культура мовлення публічних людей): монографія. — 3-тє вид., доповн. — Івано-Франківськ: Місто НВ, 2013. — ISBN 978-966-428-290-8.
- І. Д. Фаріон. Суспільний статус староукраїнської (руської) мови у XIV-XVII століттях: мовна свідомість, мовна дійсність, мовна перспектива: монографія. — 2-ге вид., випр. — Львів: Вид-во Львівської політехніки, 2018. — ISBN 978-966-941-139-6.
- Iryna Farion. Отець Маркиян Шашкевич - український мовотворець: лінгвістичний феномен на тлі світового романтизму. — Свічадо, 2007. — 133 с. — ISBN 978-966-395-121-8.
- Ірина Фаріон. Мовний портрет Івана Пулюя: (за листами мислителя). — Vydavnyt︠s︡tvo Lʹvivsʹkoï politekhniky, 2017. — 215 с. — ISBN 978-966-941-076-4.
Ссылки
- Від книги до мети | Академічний майстер-клас – авторський проєкт Ірини Фаріон . www.vid-knyhy-do-mety.info. — Від Книги До Мети - YouTube . www.youtube.com.
- Величие Личности — Велич особистості - YouTube . www.youtube.com.
- Ирина Фарион. Открытое письмо Януковичу
- И. Фарион «Законопроект о языках — право на моральную деградацию, дегенерацию и янычарство.» // Сайт партии Свобода, 29 сентября 2010 (укр.)
- От радикалов до мейнстрима: чем запомнится убитая Ирина Фарион? // BBC News — Русская служба
- Родившиеся 29 апреля
- Родившиеся в 1964 году
- Родившиеся во Львове
- Умершие 19 июля
- Умершие в 2024 году
- Умершие во Львове
- Выпускники Львовского университета
- Доктора филологических наук
- Награждённые Почётной грамотой Верховной рады Украины
- Персоналии по алфавиту
- Политики по алфавиту
- Учёные по алфавиту
- Филологи по алфавиту
- Филологи Украины
- Филологи СССР
- Филологи XX века
- Филологи XXI века
- Лингвисты Украины
- Общественные деятели Украины
- Преподаватели Львовской Политехники
- Члены партии «Свобода»
- Члены КПСС
- Народные депутаты Верховной рады Украины VII созыва
- Женщины-политики Украины
- Депутаты Верховной рады Украины от Львова
- Участники Евромайдана
- Депутаты Львовского областного совета
- Украинские националисты
- Члены Коммунистической партии Украины (1917—1991)
- Лица, подвергнутые санкциям со стороны России в связи с конфликтом на Украине
- Лингвистки
- Лингвисты XX века
- Лингвисты XXI века
- Жертвы покушений на убийство
- Убитые политики Украины
- Профессора Украины
- Украинисты
- Ономасты
- Застреленные на Украине
- Похороненные на Лычаковском кладбище