Мистический городок Эйри в Индиане
Мистический городок Эйри в Индиане | |
---|---|
англ. Eerie, Indiana | |
Жанры |
Научная фантастика Приключение |
Создатели | Хосе Ривера, Карл Шефер |
Режиссёры | Хосе Ривера, Карл Шефер |
В главных ролях |
Омри Кац Джастин Шенкароу Фрэнсис Гвинан Мэри-Маргарет Хьюмс |
Композитор | Гери Чанг |
Страна | США |
Язык | английский[1] |
Число сезонов | 1[2] |
Число серий | 19 |
Производство | |
Длина серии | 20 мин. |
Оригинальная трансляция | |
Телеканал | NBC |
Трансляция | 15 сентября 1991 — 11 апреля 1992 |
Ссылки | |
IMDb | ID 0101088 |
Цитаты в Викицитатнике |
«Мистический городок Эйри в Индиане» (англ. Eerie, Indiana) — американский телесериал Хосе Ривера и Карла Шефера. Впервые был показан на NBC с 1991 по 1992, а затем на канале Fox Kids с 1997 по 1998 год. В России был показан по телеканалу Jetix с 1999 по 2004 год[3][4]. Создан Хосе Ривером и Карлом Шефером и Джо Данте в качестве творческого консультанта. В 1998 году было выпущено ответвление — «Eerie, Indiana: The Other Dimension», — которое тоже продержалось один сезон.
Население в Эйри — 16 661 человек, что можно записать как 1 666 1 (Число зверя и по краям единицы).
Описание
[править | править код]Сериал повествует нам о мальчике Маршалле Теллере, переехавшем в маленький город Эйри, в штате Индиана. Он знакомится с Саймоном Холмсом, одним из немногих нормальных людей в Эйри. Вместе они сталкиваются с загадочными происшествиями и встречают таинственных жителей города.
Персонажи
[править | править код]- Маршалл Теллер (Омри Кац) — главный герой.
- Саймон Холмс (Джастин Шенкароу) — лучший друг Маршалла.
- Эдгар Теллер (Фрэнсис Гвинан) — отец Маршалла.
- Мэрилин Теллер (Мэри-Маргарет Хьюмс) — мама Маршалла.
- Синди Мари Принсцилла Теллер (Джули Кондра) — старшая сестра Маршалла.
- Dash X (Джейсон Марсден) — таинственный незнакомец.
- мистер Рэдфорд (Арчи Хан)
- Рэдфорд (Джон Эстин)
- майор (Грегори Итцин)
Список серий
[править | править код]№ | Название | Режиссёр | Сценарист(ы) | Показ в США | Производственный код |
---|---|---|---|---|---|
1 | «Вечная свежесть» «Forever Ware» | Джо Данте | 15 сентября 1991 | 1001 | |
Соседи Теллеров рекламируют свои чудесные вакуумные контейнеры, которые навечно сохраняют положенную в них еду, не давая ей стареть. Однако соседка предупреждает об осторожности: если неплотно закрыть крышку, то еде в контейнере быстро вернется тот возраст, который она бы имела, если бы не лежала в чудодейственном контейнере. Позже Маршалл узнает, что не только не портится еда соседей, но и сами соседи не стареют. Они спят в больших вакуумных контейнерах с 1964 года. Дети-соседи (близнецы) 30 лет остаются вечными семиклассниками, а их мать уже 30 лет как не стареет. Близнецы просят у Маршалла помощи — открыть их контейнеры во время их действия, чтобы им вернулся их настоящий возраст. На следующий день мать Маршалла, желая отменить свой заказ на контейнеры, приходит к соседям и видит вместо семиклассников и их матери, тридцатилетних близнецов и старушку. | |||||
2 | «Зубной фиксатор» «The Retainer» | Джо Данте |
| 22 сентября 1991 | 1002 |
Группа умных собак хочет захватить мир, и Маршалл хочет им в этом помешать. | |||||
3 | «Банкомат с золотым сердцем» «The ATM with the Heart of Gold» | Сэм Пиллсбери[англ.] | Мэтт Дирборн[англ.] | 29 сентября 1991 | 1003 |
Саймон дружит с банкоматом, который дает ему деньги горожан. | |||||
4 | «Растеряхи» «The Losers» | Джо Данте |
| 6 октября 1991 | 1004 |
У отца Маршалла Эдгара исчезает портфель с очень важным содержимым — если он не отыщется, то Эдгара могут уволить. Проведя расследование, Маршалл и Саймон приходят к выводу, что лучший способ найти этот портфель — это потеряться самим. | |||||
5 | «Страшное домашнее видео» «America's Scariest Home Video» | Сэм Пиллсбери | Карл Шефер | 20 октября 1991 | 1006 |
На Хэллоуин Маршалл и Саймон вынуждены присматривать за младшим братом последнего Харли, и вроде бы всё ничего, пока мумия из фильма и Харли не меняются местами — в буквальном смысле. | |||||
6 | «Никаких шуток» «Just Say No Fun» | Брайан Спайсер[англ.] | Майкл Р. Перри | 27 октября 1991 | 1008 |
После того, как Саймону проверяют зрение в школе, он начисто лишается чувства юмора. Вскоре то же самое начинает происходить со всеми детьми в школе. | |||||
7 | «Сердце на цепочке» «Heart on a Chain» | Джо Данте | Хосе Ривера | 3 ноября 1991 | 1007 |
После того, как Мелани, новенькой однокласснице Маршалла, пересаживают сердце его недавно погибшего приятеля Девона, она начинает вести себя в точности как Девон. | |||||
8 | «Недоставленное письмо» «The Dead Letter» | Тим Хантер | Джеймс Л. Крайт | 10 ноября 1991 | 1009 |
Маршалл находит в библиотеке старое письмо — а вместе с ним и проблемы: его начинает преследовать призрак мальчика по имени Трип МакКоннелл, который не отстанет, пока это письмо не будет доставлено. | |||||
9 | «Кто есть кто» «Who's Who» | Тим Хантер | Джулия Полл | 17 ноября 1991 | 1011 |
Сара Боб, увлекающаяся рисованием девочка из проблемной семьи, обнаруживает, что может изменять реальность после того, как подписывает свои рисунки карандашом, произведённым в Эйри. | |||||
10 | «Потерянное время» «The Lost Hour» | Боб Балабан | Ванс Дедженерес[англ.] | 1 декабря 1991 | 1010 |
Перевод Маршаллом часов на летнее время приводит к тому, что Маршалл оказывается в параллельной реальности. | |||||
11 | «Теория вероятности Маршалла» «Marshall’s Theory of Believability» | Боб Балабан | Мэтт Дирборн | 2 февраля 1992 | 1012 |
В городок Эйри приезжает со своей выставкой чудес знаменитый профессор Цирконий, который сообщает потрясающую новость - скоро здесь приземлится НЛО. Маршалл и Саймон не могут пропустить исторический момент! | |||||
12 | «Дни Торнадо» «Tornado Days» | Кен Куопис[англ.] | Майкл Кассатт[англ.] | 1 марта 1992 | 1013 |
К городу приближается торнадо «Старый Боб», и все жители готовятся его встречать. Однако Маршалл и Саймон узнают, что торнадо несёт смерть свим исследователям... | |||||
13 | «Призрак невезучего грабителя» «The Hole in the Head Gang» | Джо Данте | Карл Шефер | 1 марта 1992 | 1014 |
Маршалл и Саймон думают, что в старой мельнице обитает призрак. Но затем оказывается, что это всё — дело рук странного мальчика с седыми волосами… пока случайно не обнаруживается ржавый пистолет, в котором действительно заточено привидение. | |||||
14 | «Мистер Чейни» «Mr. Chaney» | Марк Голдблатт[англ.] | Хосе Ривера | 8 марта 1992 | 1015 |
В Эйри проводят конкурс на титул короля урожая, и тот, кто его выиграет, имеет возможность увидеть волка и удостаивается другим почестям. Но всё, как обычно не то, чем кажется… | |||||
15 | «Нет памяти, нет проблем» «No Brain, No Pain» | Грег Биман[англ.] | Мэтт Дирборн | 15 марта 1992 | 1016 |
Серия начинается с предсказаний, которые наши герои вытащили из печенья - у Маршала было написано - «ты поведаешь свою историю», а у Саймона «вы увидите мир глазами многих». А предсказание отца Марса сбылось тут же - оно гласило «вас прервёт таинственный незнакомец» - в этот же момент мужчина с тележкой, которого в городе прозвали безумный рубака, за недалёкий ум и неадекватное поведение, сносит отца Марса с ног и у Марса закрадываются мысли, что что-то здесь не так и необходимо в этом разобраться. Всё встаёт на свои места, когда оказывается, что таинственный рубака это никто иной, как Чарлз Вернел, самый умный человек на земле. | |||||
16 | «Общество любителей кукурузы» «The Loyal Order of Corn» | Брайан Спайсер | Майкл Кассатт | 22 марта 1992 | 1017 |
Отец Маршалла вступает в «Общество любителей кукурузы», которое на первый взгляд кажется безобидным, хоть и чудным. Туда же в надежде узнать о своём прошлом устраивается работать мальчик с седыми волосами (в этой серии дающий себе «имя» Dash X). | |||||
17 | «Зомби кредитов» «Zombies in P.J.s» | Боб Балабан | Джулия Полл | 12 апреля 1992 | 1018 |
Маршалу необходимо сдать назад в магазин набор для маскировки, который он даже не помнит, как приобрёл. Он относит его в магазин, но выясняется, что у Рэдфорда, владельца сувенирной лавки под названием «мир вещиц» и бара, уже 12 лет, как не оплачивался подоходный налог и его ждут большие проблемы если нагрянет налоговый агент. Всё меняется, когда в здание входит Дональд Чарген-Лаген-Хаген-Флаген (господин Дональд), он предлагает Рэдфорду заключить сделку, и тогда полки магазина окажутся пустые и все проблемы будут решены. Но не всё оказывается так просто, не стоило бы ему доверять… | |||||
18 | «За гранью реальности» «Reality Takes a Holiday» | Кен Куопис | Ванс Дедженерес | 12 апреля 1992 | 1019 |
Маршалл обнаруживает себя за кулисами сериала «Мистический городок Эйри в Индиане», где его друзья и родственники актеров и актрис в сериале, все называет его Омри Кац. | |||||
19 | «Странная запись» «The Broken Record» | Тодд Холлэнд[англ.] | Хосе Ривера | 9 декабря 1993 | 1005 |
Запись на грампластинке, прослушанная наоборот, творит странные вещи с людьми… |
Книги
[править | править код]В течение второй половины 90-х были написаны книги на основе сериала.
- Return to Foreverware (Mike Ford) (October 1997) ISBN 0-380-79774-7
- Bureau of Lost (John Peel) (October 1997) ISBN 0-380-79775-5
- The Eerie Triangle (Mike Ford) (October 1997) ISBN 0-380-79776-3
- Simon and Marshall’s Excellent Adventure (John Peel) (November 1997) ISBN 0-380-79777-1
- Have Yourself an Eerie Little Christmas (Mike Ford) (December 1997) ISBN 0-380-79781-X
- Fountain of Weird (Sherry Shahan) (January 1998) ISBN 0-380-79782-8
- Attack of the Two-Ton Tomatoes (Mike Ford) (February 1998) ISBN 0-380-79783-6
- Who Framed Alice Prophet? (Mike Ford) (March 1998) ISBN 0-380-79784-4
- Bring Me a Dream (Robert James) (March 1998) ISBN 0-380-79785-2
- Finger-Lickin' Strange (Jeremy Roberts) (May 1998) ISBN 0-380-79786-0
- The Dollhouse That Time Forgot (Mike Ford) (June 1998) ISBN 0-380-79787-9
- They Say (Mike Ford) (July 1998) ISBN 0-380-79788-7
- Switching Channels (Mike Ford) (August 1998) ISBN 0-380-80103-5
- The Incredible Shrinking Stanley (Robert James) (September 1998) ISBN 0-380-80104-3
- Halloweird (Mike Ford) (October 1998) ISBN 0-380-80105-1
- Eerie in the Mirror (by Robert James) (November 1998) ISBN 0-380-80106-X
- We Wish You an Eerie Christmas (Robert James) (December 1998) ISBN 0-380-80107-8
Примечания
[править | править код]- ↑ Fernsehserien.de (нем.)
- ↑ Internet Movie Database (англ.) — 1990.
- ↑ [tvp.netcollect.ru/prog_channel.php?channel=77&year=2009 Телепрограмма канала Jetix, 2009 год]
- ↑ tvp.netcollect.ru/tvps/lfbrowgqwfwt.jpg