Шаблон:Текущая избранная статья
Черногория к началу Второй мировой войны не имела собственной государственности и входила в состав Королевства Югославия. По итогам раздела Югославии державами «оси» Италия аннексировала основную часть Черногорского Приморья — Боку Которскую, а на остальной территории, включая Санджак, установила с конца апреля 1941 года оккупационное управление.
Первоначально итальянские власти планировали создать марионеточное черногорское королевство, тесно связанное с Королевством Италия личной унией. Для этого 12 июля 1941 года собранный при покровительстве Италии так называемый Петровданский сабор принял подготовленную в Риме декларацию о восстановлении независимости Черногории и обращение к итальянскому королю с ходатайством о назначении регента. Однако итальянский план был навсегда отложен после начавшегося 13 июля народного восстания в Черногории, возглавленного краевым комитетом КПЮ. В августе 1941 года превосходящие силы итальянских войск 9-й армии подавили восстание и установили контроль над большей частью Черногории. 3 октября 1941 года Бенито Муссолини учредил губернаторство Черногория в качестве военно-оккупационной административной единицы. Подавление восстания не привело к ликвидации движения Сопротивления в Черногории. Оставшиеся повстанческие силы разделились на два враждебных движения: народно-освободительное под руководством КПЮ и четническое равногорское, формально возглавляемое Драголюбом (Дражей) Михайловичем. Оба движения преследовали цель воссоздания Югославии, однако КПЮ боролась за освобождение страны и завоевание власти с целью социально-политического переустройства по советскому образцу, а четники выступали под антикоммунистическими лозунгами за восстановление монархии.
За время войны в Черногории погибло, в том числе было убито оккупантами, от 37 тысяч до 40,5 тысяч человек, что составляет около 10 % населения края по состоянию на 1941 год. Ещё 26 тысяч человек стали инвалидами войны. В тюрьмах и концлагерях побывало 95 тысяч человек. По данным государственной статистики, 32 % населения Черногории считались жертвами войны и оккупационного террора.
Выше — статья, отображаемая в блоке «Избранная статья» на заглавной странице. Ниже — четыре предыдущих статьи, отображаемых на странице Википедия:Избранные статьи. При обновлении шаблона нужно заменить каждый блок предыдущим и обновить верхний.
«Волшебник Земноморья» (англ. A Wizard of Earthsea) — первый роман писательницы Урсулы Ле Гуин из цикла о фантастическом архипелаге Земноморье. Книга была издана в 1968 году в небольшом калифорнийском издательстве Parnassus Press и в 1969 году получила премию Boston Globe — Hornbook Award[англ.] (в категории — подростковая литература). История продолжена в романах «Гробницы Атуана» и «На последнем берегу», составивших вместе с «Волшебником» трилогию. Книга представляет собой роман воспитания на основе сказочного сюжета «ученик чародея[англ.]». Роман сразу завоевал признание читателей, получил высокие оценки критиков и стал со временем классикой фэнтези и подростковой литературы, оказав влияние на развитие этих жанров. Книга была опубликована миллионными тиражами и переведена на ряд языков. Автор показывает историю духовного взросления юного волшебника по имени Гед, родившегося в глухой деревушке на острове Гонт на окраине Земноморья. Гед рано проявляет немалый талант к магии и отправляется в Школу Волшебников на остров Рок. Соперничая с другим студентом, он из-за гордыни и самонадеянности нарушает природное Равновесие и высвобождает из царства мёртвых Тень — ужасную бесформенную тварь. Геду приходится бежать от Тени и пережить ряд испытаний на разных островах Земноморья: герой пытается вернуть умирающего мальчика из царства смерти, противостоит коварному дракону и сталкивается с древними силами тьмы. Преодолев свой страх, Гед в конце концов освобождается от Тени, когда соединяется с ней — собственным «тёмным» альтер эго. Роман написан в диалоге и полемике с Джоном Толкином и его предшественниками, Ле Гуин обращается к европейской литературной традиции и затрагивает вопросы власти, морали и идентичности, жизни и смерти. Книга часто рассматривалась с точки зрения философии даосизма и аналитической психологии Карла Юнга. Новаторством для фэнтезийной литературы конца 1960-х годов стали тёмный цвет кожи главного героя и идея «школы волшебников».
|
Сергей Андреевич Фиксин (2 [15] августа 1907, Смоленск, Смоленская губерния, Российская империя — 13 февраля 1978, Фрунзе, Киргизская ССР, СССР) — русский советский поэт и переводчик. Будучи участником литературного кружка «Комсомолия», Фиксин стал сотрудничать с Александром Твардовским — после их совместной командировки по городам России их произведения, по мнению учёного-филолога В. В. Ильина, приобрели общие черты; в будущем Твардовский не раз выводил произведения своего коллеги на страницы журнала «Новый мир». После реорганизации «Комсомолии» в Смоленскую ассоциацию пролетарских писателей Фиксин стал членом правления этого объединения и, как считал литературовед А. В. Македонов, был одной из ключевых фигур в формировании Смоленской поэтической школы. С фамилией поэта связывают становление русской поэзии в Киргизской ССР и возникновение в киргизском литературоведении вопроса о «культурном пограничье» у русских литераторов республики, столкнувшихся с новой для них культурой. Выпуск дебютного сборника Фиксина «Передовой пост» (1932) сопровождался негативной реакцией со стороны критики, однако привлёк внимание Дмитрия Кедрина — автор поэмы «Зодчие» помог начинающему поэту опубликоваться в московском журнале «Молодая гвардия» и стал для Фиксина, как отметили исследователи, его «поэтическим крёстным отцом». С. А. Фиксин — член Союза писателей СССР (1949), кавалер ордена «Знак Почёта» (1958), заслуженный работник культуры Киргизской ССР (1974). За заслуги в области художественной литературы был отмечен почётными грамотами Президиума Верховного Совета Киргизской ССР и Президиума Верховного Совета Украинской ССР.
|
Русская латиница Яковлева — неосуществлённый проект латинизации русской письменности, подготовленный в 1929—1930 годах коллективом учёных под руководством советского языковеда Николая Феофановича Яковлева, созданным при активном содействии наркома просвещения Луначарского. Предлагалось перевести русское письмо на латинскую графическую основу как наиболее распространённую в мире, при этом проект продолжал начатую ранее программу создания письменностей на латинской основе для всех народов СССР. Учёные исходили из популярного в 1920-е годы представления о скорой мировой революции и необходимости унификации систем письма. В частности, одной из целей кампании была борьба с религией; члены комиссии также планировали, что переход на латиницу устранит недостатки дореформенной орфографии. Несмотря на то, что проект был научно проработан, до практической реализации дело не дошло. Его авторы не учли естественное для грамотных людей нежелание переучиваться, а также политическую ситуацию того времени, которая характеризовалась отказом от идеи мировой революции в пользу построения социализма в отдельно взятой стране, а также укреплением роли русского языка и его атрибутов, главным из которых являлась кириллица. В итоге по решению Политбюро при личном участии Иосифа Сталина «воспретить всякую „реформу“ и „дискуссию“ о „реформе“ русского алфавита» работа по латинизации русского языка была свёрнута и более не возобновлялась. Вместо этого была начата работа по кириллизации письменностей народов СССР, для многих из которых кириллическая графика сменила ранее разработанную латинскую.
|
«Распятие» — картина русского художника Николая Ге. Создана в 1883—1894 годах. Сохранилось большое число свидетельств сильного влияния в это время на художника взглядов и личности Льва Толстого, с которым Николай Ге был близко знаком. Существует обширная переписка между ними, предметом которой была работа художника над «Распятием». Писатель стал одним из первых, кто увидел уже законченную картину. Искусствоведы считают, что в полотне отразились также личные проблемы художника и общественная атмосфера, сложившаяся в Российской империи во время правления Александра III. Автор пытался при создании полотна максимально близко следовать историческим источникам и реалиям повседневной жизни эпохи Иисуса Христа, использовал работы современных ему историков, посвящённые теме возникновения христианства. Картина была удалена с XXII выставки Товарищества передвижных художественных выставок в 1894 году по личному распоряжению императора Александра III ещё до её начала. Был наложен запрет на публичную демонстрацию полотна в музеях и выставочных залах, поэтому современники знакомились с картиной на частных квартирах близких друзей художника в Москве и Санкт-Петербурге. Часть общества горячо приняла полотно Николая Ге (с восторгом о нём писала Надежда Крупская, организовавшая посещение места экспонирования картины рабочими вечерней воскресной школы, в которой преподавала), часть (в том числе меценат Павел Третьяков и некоторые художники-передвижники) отнеслась к ней резко негативно. После смерти Николая Ге картина вошла в коллекцию его сына Николая, некоторое время находилась на хранении в Третьяковской галерее, но была из неё удалена по решению Совета галереи. В 1900 году Николай Ге (младший) вывез полотно и другие принадлежавшие ему работы отца в Швейцарию. Он принял предложение аристократки Беатрис де Ватвиль передать коллекцию картин отца для экспонирования в одном из залов её замка, расположенного недалеко от Женевы. Николай Ге скончался в Женеве в ноябре 1938 года. Имущество, в том числе работы отца, он завещал Беатрисе де Ватвиль. После её смерти коллекция работ Ге была распродана. «Распятие» 1894 года, предположительно, оказалось в частном собрании в Швейцарии. В настоящее время его точное местонахождение неизвестно.
|