Перейти к содержанию

изгнать

Текущая версия (не проверялась)
Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
  будущ. прош. повелит.
Я изгоню́ изгна́л
изгнала́
Ты изго́нишь изгна́л
изгнала́
изгони́
Он
Она
Оно
изго́нит изгна́л
изгнала́
изгна́ло
Мы изго́ним изгна́ли изго́ним
изго́нимте
Вы изго́ните изгна́ли изгони́те
Они изго́нят изгна́ли
Пр. действ. прош. изгна́вший
Деепр. прош. изгна́в, изгна́вши
Пр. страд. прош. и́згнанный

изгна́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5c/c^. Соответствующий глагол несовершенного вида — изгонять.

Приставка: из-; корень: -гн-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. заставить уйти; выгнать, прогнать; насильственно удалить откуда-либо ◆ Вандалов необходимо изгнать из Викисловаря. ◆ Я просил учеников Твоих изгнать его, и они не могли. «Евангелие от Луки», 9:40 // «Синодальный перевод»
  2. искоренить, упразднить ◆ Изгнать алкоголь из употребления.

Синонимы

[править]
  1. выгнать, прогнать
  2. искоренить

Антонимы

[править]
  1. пригласить, призвать

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из из- + гнать, далее от праслав. *gъnati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. гънати, 1 л. ед. ч. жену, ст.-слав. гънати, женѫ (др.-греч. ἐλαύνω), русск. гнать, гонять, укр. гна́ти, 1 л. ед. ч. жену́, сербохорв. гна̏ти, же̏не̑м, чешск. hnát, ženu, словацк. hnať, польск. gnać, в.-луж. hnać, н.-луж. gnaś. Родственно лит. genù, giñti «гнать», ginù, gìnti, латышск. dzęnu, dzìt «защищать», др.-прусск. guntwei «гнать», gunnimai «мы гоним», далее, др.-инд. hánti «бьёт», авест. ǰainti, греч. θείνω «бью, рублю», алб. gjanj «гоню», ирл. gonim «раню», арм. gan «удары, побои», греч. φόνος «убийство», др.-исл. gandr м. «тонкая палка», gunnr, guðr ж. «борьба». Ст.-слав. прич. гънанъ сравнивают с др.-инд. (ā)ghnānás «сражающийся», авест. avaɣnāna- «убийца». Не требуется разделять женѫ и гънати и сравнивать последнее с лит. gáunu «получаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
заставить уйти, выгнать, прогнать

Анаграммы

[править]

Библиография

[править]