Морфологические и синтаксические свойства[ править ]
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
переме́на
переме́ны
Р.
переме́ны
переме́н
Д.
переме́не
переме́нам
В.
переме́ну
переме́ны
Тв.
переме́ной переме́ною
переме́нами
Пр.
переме́не
переме́нах
пе- ре- ме́- на
Существительное , неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка ).
Приставка: пере- ; корень: -мен- ; суффикс: -а [Тихонов, 1996 ] .
МФА : ед. ч. [pʲɪrʲɪˈmʲenə ] мн. ч. [pʲɪrʲɪˈmʲenɨ ]
действие или состояние по значению гл. переменить ◆ В его облике произошла разительная перемена . ◆ От перемены мест слагаемых сумма не изменяется.
перерыв между занятиями в учебном заведении (например, в школе ) ◆ Обычно перемена длится 15 минут.
устар. каждое из блюд, подаваемых на смену одно другому в течение обеда, ужина и т. п ◆ Обед рассчитан на шесть перемен , включая два круга коктейлей в начале и десерт с коньяками в конце. Игорь Ефимов, «Суд да дело», 2001 г. [НКРЯ ]
изменение
переменка
блюдо
—
урок
изменение
перерыв
—
—
Список всех слов с корнем мен⁽ʲ⁾-/вменʲ-
[править ]
существительные: мена ; вменение , вмененье , вменяемость , замена , измена , изменение , измененье , изменник , изменница , невменоз , невменяемость , несменяемость , обмен , обмена , обменыш , обменник , отмена , перемена , переменная , подмена , подменыш , применение , примененье , смена , сменка , сменщик , сменщица , сменяемость ; видоизменение , видоизмененье , самоизменение , самоизмененье
прилагательные: беспеременный , бессменный , изменнический , изменчивый , невменяемый , непеременный , непременный , обменный , отменный , переменный , подменный , подсменный , попеременный , посменный , применительный , сменный
глаголы: менять , меняться ; вменить , вмениться , вменять , вменяться , выменивать , вымениваться , выменять , выменяться , изменить , измениться , изменять , изменяться , обменивать , обмениваться , обменять , обменяться , отменить , отмениться , переменивать , переменить , перемениться , переменять , переменяться , поменивать , поменять , поменяться , применить , примениться , применять , применяться , променивать , промениваться , променять , променяться , разменивать , размениваться , разменять , разменяться , сменить , смениться , сменять , сменяться
причастия: менявший , меняемый , менянный , меняющий , меняющийся ; изменивший , изменившийся , изменявший , изменяемый , изменяющий , изменяющийся , обменявший , обмениваемый , обменивающий , обменивающийся , отменивший , отменившийся , отменявший , отменяемый , отменяющий , отменяющийся , применивший , применившийся , применявший , применяемый , применяющий
деепричастия: меняв , менявши , меняя ; изменяя , изменяв , изменявши , изменив , изменивши , обменивая , обменяв , обменявши , обменяя , отменяв , отменявши , отменяя
наречия: беспременно , бессменно , взамен , непременно , отменно , попеременно , посменно , применительно , сменно
Происходит от глагола переменить , далее от от глагола менять , далее от праслав. *měniti , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мѣнити , укр. мiняти , мiнити , др.-русск. мѣняти , мѣнити , болг. меня «меняю», сербохорв. миjѐнити ,ми̏jени̑м , словенск. meníti mẹ́njati , чешск. měniti , польск. mienić , mieniać , в.-луж. měnić , н.-луж. měniś ; от ме́на , далее из праслав. *měna , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мѣна , ст.-слав. мѣна (др.-греч. συνάλλαγμα ), русск. мена , укр. міна «мена », болг. мя́на , сербохорв. миjѐна , словенск. mẹ́na чешск. měna , словацк. mena , др.-польск. miana , польск. zmiana «изменение ». Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[ править ]
изменение
Английский en : change , alternation , shift
Испанский es : cambio м.
Немецкий de : Veränderung ж. =, -en, Änderung ж. =, -en, Wechsel м. -s, =, поворот Wendung ж. =, -en, внезапная ~, редко Umschlag м. -s, -schläge
Тихонов А. Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т . — 3-е изд., испр. и доп. — М. : АСТ: Астрель, 2003. — С. 595. — ISBN 5-17-013394-4 .
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»