спиздиться
Внимание! Содержание этой статьи или определённой её части может показаться непристойным или оскорбительным. |
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | спи́зжусь | спи́здился спи́здилась |
— |
Ты | спи́здишься | спи́здился спи́здилась |
спи́здись |
Он Она Оно |
спи́здится | спи́здился спи́здилась спи́здилось |
— |
Мы | спи́здимся | спи́здились | спи́здимся спи́здимтесь |
Вы | спи́здитесь | спи́здились | спи́здитесь |
Они | спи́здятся | спи́здились | — |
Пр. действ. прош. | спи́здившийся | ||
Деепр. прош. | спи́здившись |
спи́з-дить-ся
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол несовершенного вида — спизживаться.
Корень: --.
Произношение
[править]- МФА: [ˈspʲizʲdʲɪt͡sə]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- обсц. страд. к спиздить; украсться, свороваться, стибриться ◆ Эти деньги спиздятся ими ещё до утра.
- обсц. смыться, свалить ◆ А где Владик? — Та он уже спиздился.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от праслав. *pizda, от кот. в числе прочего произошли: русск., укр. пизда, польск., чешск., сербохорв., словацк., словенск. pizda и др.; восходит к праиндоевр. *pi-sd- / *pei-sd- «седалище, то на чём сидят». Корень *sed- / sod- / sd-, такой же, как в русских словах сидеть, ходить, сад, седло. Аналогично образовано слово гнездо (из *ni-sd-), означавшее «на чём сидят», «в чём сидят».
Из-за табу на печать матерных слов, существовавшего в СССР, статья с этим словом была изъята из Этимологического словаря русского языка М. Фасмера.
Происхождение слова пизда в этимологическом словаре славянских языков под ред. О. Н. Трубачёва на момент написания статьи не опубликовано. Но о нём можно судить по статье на слово *gnĕzdo (Этимологический словарь славянских языков, Москва, «Наука», 1979, вып. 6, стр. 171–173), в которой однозначно утверждается, что эти слова индоевропейские и образованы по одному и тому же принципу.
Версии о заимствовании из неславянских языков — народная этимология. Такие версии существовали с XIX века. Получили распространение из-за часто цитируемого в советский период необоснованного высказывания М. Горького о том, что якобы матерные слова были заимствованы из восточных языков. Лингвистами подобные версии никогда не поддерживались и не рассматривались всерьёз.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|