Darby Bible 1Et les fils d'Israel, toute l'assemblee, vinrent au desert de Tsin, le premier mois; et le peuple habita à Kades; et Marie mourut là, et y fut enterree. 2Et il n'y avait pas d'eau pour l'assemblee; et ils s'attrouperent contre Moise et contre Aaron. 3Et le peuple contesta avec Moise, et ils parlerent, disant: Que n'avons-nous peri quand nos freres perirent devant l'Eternel! 4Et pourquoi avez-vous amene la congregation de l'Eternel dans ce desert, pour y mourir, nous et nos betes? 5Et pourquoi nous avez-vous fait monter d'Egypte, pour nous amener dans ce mauvais lieu? Ce n'est pas un lieu ou l'on puisse semer; on n'y trouve ni figuiers, ni vignes, ni grenadiers, et il n'y a pas d'eau pour boire. 6Et Moise et Aaron vinrent de devant la congregation à l'entree de la tente d'assignation, et tomberent sur leurs faces; et la gloire de l'Eternel leur apparut. 7Et l'Eternel parla à Moise, disant: 8Prends la verge, et reunis l'assemblee, toi et Aaron, ton frere, et vous parlerez devant leurs yeux au rocher, et il donnera ses eaux; et tu leur feras sortir de l'eau du rocher, et tu donneras à boire à l'assemblee et à leurs betes. 9Et Moise prit la verge de devant l'Eternel, comme il lui avait commande. 10Et Moise et Aaron reunirent la congregation devant le rocher, et il lui dit: Ecoutez, rebelles! Vous ferons-nous sortir de l'eau de ce rocher? 11Et Moise leva sa main, et frappa le rocher de sa verge, deux fois; et il en sortit des eaux en abondance, et l'assemblee but, et leurs betes. 12Et l'Eternel dit à Moise et à Aaron: Parce que vous ne m'avez pas cru, pour me sanctifier aux yeux des fils d'Israel, à cause de cela vous n'introduirez pas cette congregation dans le pays que je leur donne. 13Ce sont là les eaux de Meriba, ou les fils d'Israel contesterent avec l'Eternel; et il se sanctifia en eux. 14Et Moise envoya de Kades des messagers au roi d'Edom: Ainsi dit ton frere, Israel: Tu sais toute la fatigue qui nous a atteints. 15Nos peres descendirent en Egypte, et nous avons habite en Egypte longtemps, et les Egyptiens nous ont maltraites, nous et nos peres. 16Et nous avons crie à l'Eternel, et il a entendu notre voix, et il a envoye un ange, et nous a fait sortir d'Egypte. Et voici, nous sommes à Kades, ville à l'extremite de tes limites. 17Je te prie, que nous passions par ton pays; nous ne passerons pas par les champs, ni par les vignes, et nous ne boirons pas de l'eau des puits; nous marcherons par le chemin du roi, nous ne nous detournerons ni à droite ni à gauche, jusqu'à ce que nous ayons passe tes limites. 18Et Edom lui dit: Tu ne passeras pas chez moi, de peur que je ne sorte à ta rencontre avec l'epee. 19Et les fils d'Israel lui dirent: Nous monterons par le chemin battu; et si nous buvons de tes eaux, moi et mon betail, j'en donnerai le prix; seulement, sans autre chose, je passerai avec mes pieds. 20Et Edom dit: Tu ne passeras pas. Et Edom sortit à sa rencontre avec un grand peuple, et à main forte. 21Et Edom refusa de laisser passer Israel par ses limites; et Israel se detourna d'aupres de lui. 22Et ils partirent de Kades; et les fils d'Israel, toute l'assemblee, vinrent à la montagne de Hor. 23Et l'Eternel parla à Moise et à Aaron, dans la montagne de Hor, sur la limite du pays d'Edom, en disant: 24Aaron sera recueilli vers ses peuples, car il n'entrera pas dans le pays que j'ai donne aux fils d'Israel, parce que vous vous etes rebelles contre mon commandement aux eaux de Meriba. 25Prends Aaron et Eleazar, son fils, et fais-les monter sur la montagne de Hor; 26et depouille Aaron de ses vetements, et fais-les revetir à Eleazar, son fils; et Aaron sera recueilli, et mourra là. 27Et Moise fit comme l'Eternel avait commande; et ils monterent sur la montagne de Hor aux yeux de toute l'assemblee. 28Et Moise depouilla Aaron de ses vetements, et en revetit Eleazar, son fils; et Aaron mourut là, au sommet de la montagne; puis Moise et Eleazar descendirent de la montagne. 29Et toute l'assemblee vit qu'Aaron avait expire, et toute la maison d'Israel pleura Aaron trente jours. |