Nikolaj Vladimirovič Nekrasov
Vzhľad
Nikolaj Vladimirovič Nekrasov | |
ruský novinár, esperantista | |
Narodenie | 18. december 1900 Moskva, Rusko |
---|---|
Úmrtie | 4. október 1938 (37 rokov) |
Odkazy | |
Commons | Nikolaj Vladimirovič Nekrasov |
Nikolaj Vladimirovič Nekrasov (rus. Николай Владимирович Некрасов, * 18. december 1900, Moskva – † 4. október 1938, popravený) bol ruský novinár. Zaoberal sa najmä esperantskou literatúrou zo sociologického hľadiska. Jeho hlavné dielo je preklad od A. Puškina Eŭgeno Onegin. Prekladal tiež Majakovského, Gerasimova a i.
Dielo
[upraviť | upraviť zdroj]Preklady
[upraviť | upraviť zdroj]Poézia
[upraviť | upraviť zdroj]- Kupra rajdanto, Alexandr Puškin
- Eŭgeno Onegin (Eugen Onegin), Alexandr Puškin, SAT, 1931
- Dekdu a Najtingala ĝardeno, Alexandr Blok
- Blanka cigno a La mortaj ŝipoj, Balmont
- Nubo en pantalono a Suno, Vladimir Majakovskij
- Monna Liza, Gerasimov
- Socialismo, Patrino, Bezimenskij
Próza
[upraviť | upraviť zdroj]- La Ruĝa Stelo, Alexandr Bogdanov, SAT, 1929
- La Vojo de Formiĝo kaj Disvastiĝo de la Lingvo Internacia, Ernest Dresen, SAT, 1929
- Historio de la Mondolingvo, Ernest Dresen, EKRELO
Vlastné dielo
[upraviť | upraviť zdroj]Poézia
[upraviť | upraviť zdroj]- Fablo pri gxilotinsxrauxbeto, Sennacieca Revuo
- Testamento de Satano
- Verda flamo
- Krono de sonetoj pri Esperanto
- Mi moskvano, Internacia Literaturo
Próza
[upraviť | upraviť zdroj]- Bibliografio de Esperantaj presajxoj en USSR dum 12 jaroj de la revolucio 1917-1928, Moskva, 1928
- Tra USSR per Esperanto
- niekoľko esejí La nova epoko
Zdroj
[upraviť | upraviť zdroj]Tento článok je čiastočný alebo úplný preklad článku Nikolaj Vladimirovič Někrasov na českej Wikipédii.