Лубок
Лубок (множина лубки; рус. лубо́к, лубо́чная картинка) је руска популарна штампа, коју карактеришу једноставне графике и нарације изведене из књижевности, верских прича и популарних прича. Лубки отисци су коришћени као украс у кућама и гостионицама. Рани примери из касног 17. и почетка 18. века били су дрворези, затим гравуре или бакрописи, а од средине 19. века литографија . Понекад су се појављивали у серијама, које би се могле сматрати претходницима модерног стрипа. Јефтине и једноставне књиге, сличне школским књигама,[1] које су се углавном састојале од слика, називају се лубок литература или (ћирилица: рус. лубочная литература). И слике и литература се обично називају једноставно лубки. Руска реч лубок потиче од луб - посебне врсте плоче на којој су штампане слике.
Историјска позадина
[уреди | уреди извор]Руски лубки постао је популаран жанр током последње половине 17. века.[2] На руски лубок су првенствено утицали „дрворези и гравуре рађене у Немачкој, Италији и Француској током раног дела 15. века“.[3] Његова популарност у Русији била је резултат тога колико је јефтино и прилично једноставно било дуплирати отисак користећи ову нову технику.[3] Лубоци су се обично продавали на разним пијацама нижој и средњој класи. Производња Лубкија била је концентрисана у Москви око Николске улице.[4] Ова врста уметности била је веома популарна код ове две друштвене класе јер су им пружале јефтину прилику да изложе уметничка дела у својим кућама.[5] Религијске теме су биле истакнуте све до 1890. године, када су секуларне теме постале све заступљеније. Продукцијски бројева лубока су 1914. достигли 32.000 наслова, са тиражом од 130 милиона. [6]
Првобитни лубки су били дрворези.[7] Коренова слика-Библија (1692—1696) успоставила је најистакнутији стил, "староруско" приказивање међународне иконографије и тема, које су најближе фрескама Горње Волге.[8] До средине 18. века, међутим, дрворези су углавном замењени техникама гравирања или бакрописа, што је омогућило да отисци буду детаљнији и сложенији.[9] Након штампања на папиру, слика би била ручно бојена разблаженим темпера бојама.[10] Док су сами отисци обично били веома једноставни и без украса, финални производ, са додатком темпера боје, био је изненађујуће светао са живим бојама и линијама. Драматични колорит раних дрворезних графика донекле је изгубљен преласком на детаљније гравуре.[7]
Поред слика, ове народне графике су укључивале и кратку причу или лекцију која је била у корелацији са сликом која се представља. Руски научник Александар Богуславски тврди да је стил лубок „комбинација руских иконописних и рукописних традиција са идејама и темама западноевропских дрвореза“.[7] Обично би уметник укључио минимални текст који је био допуна већој илустрацији која би покривала већину гравуре.
Жанрови
[уреди | уреди извор]Фолклориста Дмитриј Ровински познат је по свом раду на категоризацији лубока. Његов систем је веома детаљан и опсежан, а главне категорије које је успоставио су: „иконе и јеванђелске илустрације; добре и зле жене; учење, азбука и бројеви; календари и алманаси; лагано читање; романи, народне приче и легенде о јунацима; приче Страдања Христових, Страшног суда и страдања мученика; народна рекреација укључујући Масленицу, луткарске комедије, пијанство, музику, игру и позориште; шале и сатире везане за Ивана Грозног и Петра I; сатире преузете из иностранства извори, народне молитве и сликовни информативни листови које спонзорише влада, укључујући прогласе и вести“.[7] Примери Јевреја постоје, такође, углавном из Украјине. Многи лубки се могу класификовати у више категорија.
Лубок из периода рата
[уреди | уреди извор]Сатирична верзија је играла важну улогу у лубоцима из руског ратног времена. Користи се да се Наполеон представи на сатиричан начин док се руски сељаци приказују као хероји рата. Ово је такође инспирисало друге Русе да помогну у борби у рату покушавајући да „...редефинишу руски национални идентитет у Наполеоново доба “ (Норис 2). Лубоци су представљали начин да се Руси ругају француском непријатељу, а истовремено показују „рускост“ Русије. Да би помогли да се поново распали руски дух, лубоци су приказали „Искуство инвазије и руске зиме која је уследила учинила је Наполеона и његове трупе немоћнима, а лубоци су илустровали ово гледиште приказујући француског вођу и војнике као немоћне када се суоче са мушкарцима, женама и сељацима и Козацима (Норис 9). Сва различита представљања руских хероја помогла је да се дефинише и шири вера у руски идентитет.
Руско-јапански рат
[уреди | уреди извор]Руско-јапански рат 1904–1905 почео је 8. фебруара 1904. у Порт Артуру изненадним нападом јапанске царске морнарице. У то време „Русија је била утемељена европска сила са великом индустријском базом и редовном војском од 1,1 милион војника. Јапан, са мало природних ресурса и мало тешке индустрије, имао је војску од само 200.000 људи”.[11] Због запањујуће разлике у војној одбрани, Русија је претпоставила да ће имати предност пре него што је рат уследио. Лубоци који осликавају претерано самопоуздање руске војске настали су зато што закон о цензури у то време није дозвољавао да сатирични часописи опстану.
Уз употребу сатиричних, често расистичких карикатура, лубоци из овог периода су приказивали слике као што су „козачки војник млати јапанског официра, и руски морнар који удара јапанског морнара у лице“.[12] Ови лубоци, произведени у Москви и Санкт Петербургу, анонимно су креирани и снимљени већи део руско-јапанског рата.
Можда због превеликог самопоуздања Руса, „Током битке, јапански генерали су могли да предвиде како ће Руси реаговати под одређеним околностима. То сазнање им је омогућило да поставе замку и поразе бројчано надмоћнијег непријатеља”.[13] Стога је руска влада на крају ускочила са својим цензорским законима и зауставила стварање сатиричних лубока. Укупно је током 1904–05 створено око 300 лубока.
Референце
[уреди | уреди извор]- ^ Lyons, Martyn. Books: A Living History. Getty Publishing, 2011, 158.
- ^ Farrell, Dianne Ecklund. "Medieval Popular Humor in Russian Eighteenth-Century Lubok". pp. 552
- ^ а б Farrell, Dianne Ecklund. "The Origins of Russian Popular Prints and Their Social Milieu in the Early Eighteenth Century." p. 1
- ^ Lyons 2011, стр. 158
- ^ Jahn, Hubertus F. "Patriotic Culture in Russia During World War I". Cornell University Press: Ithaca and London. pp. 12
- ^ Lyons 2011, стр. 158–159
- ^ а б в г Boguslawski, Alexander (29. 1. 2007). „Russian Lubok (Popular Prints)”. Архивирано из оригинала 17. 11. 1999. г. Приступљено 2012-10-01.
- ^ A.G. Sakovich, Russkaia gravirovannia kniga Vasiliia Korenia, 1692-1696, Moscow, Izdatelstvo "iskusstvo", 1983.
- ^ Jahn, Hubertus F. "Patriotic Culture in Russia During World War I". Cornell University Press: Ithaca and London. pp. 12
- ^ „Russian Lubok - The Russian Project”. 29. 1. 2007. Приступљено 2012-10-01.
- ^ Albro, Walk. "Russo-Japanese War's Greatest Land Battle." Military History 21.6 (2005): 58-65.
- ^ Bryant, Mark. "The Floating World at War." History Today 56.6 (2006): 58-59.
- ^ Albro, Walk. "Russo-Japanese War's Greatest Land Battle." Military History 21.6 (2005): 58-65.
Литература
[уреди | уреди извор]- Lyons, Martyn (2011). Books: a Living History (на језику: енглески). Los Angeles, CA: Getty Publications. ISBN 9781606060834.
- Adela Roatcap, 'Lubki The Wood Engravings of Old Russia', in Parenthesis; 10 (2004 November), p. 22-23
- Norris, Stephen (2005). „Images of 1812: Ivan Terebenev and the Russian Wartime Lubok”. National Identities: 1—15. doi:10.1080/14608940500072909.
- Farrell, Dianne (1993). „Shamanic Elements in Some Early Eighteenth Century Russian Woodcuts”. Slavic Review. 54: 725—744. doi:10.2307/2499650.