mi
Symbol
mi
- ISO 639-1 code 1
Страна категорија
Систем
Pronunciation
Etymology 1
From Шаблон:der-lite, from the first word of the third line of Ut queant laxis, the medieval hymn which solfège was based on because its lines started on each note of the scale successively.
Noun
mi (uncountable)
- (music) A syllable used in sol-fa (solfège) to represent the third note of a major scale.
Translations
See also
Etymology 2
Noun
mi
- Alternative form of mi. .
Anagrams
Ajië
Pronunciation
Verb
mi
- to come
References
Albanian
Etymology 1
From Proto-Indo-European *me-.
Pronunciation
Pronoun
See also
Etymology 2
From Proto-Albanian *mūh-, from Proto-Indo-European *múh₂s (“mouse”).
Noun
mi m (indefinite plural minj, definite singular miu, definite plural minjtë)
Declension
See also
Ama
Pronunciation
Noun
mi
Amele
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
- John R. Roberts, Amele Organised Phonology Data (1998)
Ampari Dogon
Noun
mi
Further reading
- Roger Blench, Ampari Pa, a Dogon language in Northern Mali and its affinities (2005)
Arikapú
Noun
mi
Further reading
- E R Ribeiro, Nimuendajú Was Right: The Inclusion of the Jabutí Language Family (IJAL)
Aromanian
Etymology
From [[w:Шаблон:langname-lite/unknowncode language|Шаблон:langname-lite/unknowncode]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms derived from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms inherited from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]] [[me#Шаблон:langname-lite/unknowncode|me]].
Pronoun
mi (unstressed accusative and reflexive form of io)
Related terms
Bagupi
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Baimak
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Bau
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Berti
Noun
mi
References
Bikol Central
Pronunciation
Pronoun
mi
Bislama
Etymology
From [[w:Шаблон:langname-lite/unknowncode language|Шаблон:langname-lite/unknowncode]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms derived from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms inherited from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]] [[me#Шаблон:langname-lite/unknowncode|me]]. Cognate with Ток Писин mi and Pijin mi.
Pronunciation
Pronoun
mi
- I, me, my
- 2008, Miriam Meyerhoff, Social lives in language--sociolinguistics and multilingual speech[1], →ISBN, page 344:
- Bang i wantem mi faen from mi ovaspen.
- (please add an English translation of this навод)
Usage notes
- In formal speech, mi is placed before a noun to denote a first-person possessor. In informal speech, the construction [[blong#Шаблон:langname-lite/unknowncode|blong mi]] is used instead.
See also
References
Bourguignon
Etymology
From [[w:Шаблон:langname-lite/unknowncode language|Шаблон:langname-lite/unknowncode]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms derived from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms inherited from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]] [[medius#Шаблон:langname-lite/unknowncode|medius]].
Noun
mi m (mis)
Synonyms
References
- Thomas Mignard (1870). Vocabulaire raisonné et comparé du dialecte et du patois de la province de Bourgogne.
Buginese
Particle
mi
- ᨆᨗ: which means only, e.g. ᨉᨘᨕᨆᨗ /duaːmi/ means only two.
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
From [[w:Шаблон:langname-lite/unknowncode language|Шаблон:langname-lite/unknowncode]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms derived from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms inherited from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]] [[mihi#Шаблон:langname-lite/unknowncode|mī]].
Pronoun
mi
Declension
See Template:ca-decl-ppron for more pronouns.
Etymology 2
Noun
mi m (plural mis)
- (music) mi (third note of diatonic scale)
Etymology 3
Noun
mi f (plural mis)
- mu; the Greek alphabet letter Μ (lowercase μ).
Etymology 4
Verb
mi
- (colloquial) second-person singular imperative form of mirar
Usage notes
This form is an optional reduced form of the imperative mira that can see use when combined with one or more clitic pronouns attached to the end of the verb - for example:
Derived terms
References
- Lua грешка in Модул:quote at line 904: |date= should contain a full date (year, month, day of month); use |month=, |year= for month and year.
- El Català de l'Alguer : un model d'àmbit restringit, Barcelona, 2003, →ISBN, page 57
- “mi-lo, mi-la”, in Diccionari d'Alguerés[2], 2022 јул 4 (last accessed)
Central Franconian
Alternative forms
Etymology
From Middle High German mīn.
Pronunciation
Determiner
mi (masculine menge or minge, feminine meng or ming)
- (Ripuarian) my (first-person singular possessive)
- Wo hann ich dann mi Jlas henjestallt?
- Where did I put my glass?
Usage notes
- The form meng/ming is used for the neuter when strongly stressed: Dat es ming Booch! (“That's my book!”) Contrariwise, the form mi may be used for the masculine and feminine when unstressed, chiefly with words for relatives: mi Papp (“my father”, but less common than menge Papp).
Chuukese
Verb
mi
- (transitive, copulative) to be (precedes the adjective or adverb)
Corsican
Etymology
From [[w:Шаблон:langname-lite/unknowncode language|Шаблон:langname-lite/unknowncode]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms derived from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms inherited from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]] [[me#Шаблон:langname-lite/unknowncode|me]].
Pronoun
mi
See also
References
Dalmatian
Etymology
From [[w:Шаблон:langname-lite/unknowncode language|Шаблон:langname-lite/unknowncode]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms derived from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms inherited from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]] [[meus#Шаблон:langname-lite/unknowncode|meus]].
Pronoun
mi m (feminine maja)
See also
Dutch
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
mi f (plural mi's)
- (music) mi
Egyptian
Romanization
mi
Esperanto
Etymology
From Italian [[mi#Шаблон:langname-lite/unknowncode|mi]], French [[moi#Шаблон:langname-lite/unknowncode|moi]], English [[me#Шаблон:langname-lite/unknowncode|me]], etc., plus the i of personal pronouns.
Pronunciation
Pronoun
mi (first-person singular nominative, accusative min, possessive mia)
- I, the one who is speaking, me, myself
- Mi vidas lin.
- I see him.
- Li donis la hundon al mi.
- He gave the dog to me.
- Mi diris al mi.
- I said to myself.
Ewe
Pronunciation
Pronoun
mi
Finnish
Pronunciation
Lua грешка in package.lua at line 80: module 'Модул:fi-hyphenation' not found.
Pronoun
mi
Declension
Declension of mi
|
French
Pronunciation
Noun
mi m (plural mi)
- (music) mi, the note 'E'
Further reading
- “mi” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Friulian
Etymology
From [[w:Шаблон:langname-lite/unknowncode language|Шаблон:langname-lite/unknowncode]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms derived from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms inherited from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]] [[me#Шаблон:langname-lite/unknowncode|mē]], and possibly, as an indirect object, in part from [[w:Шаблон:langname-lite/unknowncode language|Шаблон:langname-lite/unknowncode]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms derived from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms inherited from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]] [[mihi#Шаблон:langname-lite/unknowncode|mihi]].
Pronoun
mi (first person direct object, indirect object)
Related terms
Fula
Pronoun
Usage notes
- Шаблон:U:ff:common
- Used in all conjugations except the affirmative non-accomplished, where the long form is used instead.
See also
Ga
Pronunciation
Pronoun
mi
Gal
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Galician
Etymology 1
Pronunciation
Determiner
mi (first-person singular possessive singular)
- (before the noun) unstressed form of meu and miña: my
- 1880, Rosalía de Castro, Follas novas, page 83:
- —Non mo preguntés, mi madre,
- Vale mais que nunca o sepás.
- Secretos d'esta feitura
- Deben dormir antr'as pedras.
- Don't ask me, my mother,
- better if thou never know.
- Secrets of this making
- should sleep among the stones.
- 1880, Rosalía de Castro, Follas novas, page 83:
Usage notes
The form [[mi#Шаблон:langname-lite/unknowncode|mi]] is only used before padre (“father”), madre (“mother”), tío (“uncle”), señor (“lord, sir”), amo (“master”), as a form of respect.
Derived terms
Etymology 2
Pronunciation
Noun
mi m (plural mis)
- (music) mi Шаблон:qualifier-lite
- (music) E (the musical note or key)
See also
References
- “mi” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “mi” in Santamarina, Antón (coord.): Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Garo
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *ma-j ~ mej (“rice; paddy”).
Noun
mi
Garus
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Gaulish
Etymology
From Proto-Celtic *mī.
Pronoun
mī
- I; first-person singular personal pronoun, nominative case
Inflection
Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | mī | snīs |
Accusative | me | snīs |
Genitive | mon | ansron |
Dative | moi | amē |
Ablative | me | ame |
Instrumental | moi | ? |
Locative | moi | amē |
Girawa
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
- Patricia Lillie, Girawa Dictionary
Guerrero Amuzgo
Verb
mi
Noun
mi
Guinea-Bissau Creole
Etymology
From Шаблон:der-lite.
Pronoun
mi
Gumalu
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Gun
Etymology 1
Pronunciation
Pronoun
mí
- we (first-person plural personal pronoun)
Etymology 2
Pronunciation
Pronoun
mì
- you (second-person plural personal pronoun)
Etymology 3
Pronunciation
Pronoun
mi
- me (first-person singular personal object pronoun)
Etymology 4
Pronunciation
Pronoun
mí
- us (first-person plural personal object pronoun)
Etymology 5
Pronunciation
Pronoun
mì
- you (second-person plural personal object pronoun)
Hungarian
Pronunciation
Etymology 1
From Proto-Uralic *me.
Pronoun
mi
- (personal) we
Declension
Derived terms
Note: In all these forms, mi is optional and only serves for emphasis.
- mialattunk, mielőttünk etc. (mi + a postposition with the first-person plural personal suffix; see Appendix:Hungarian postpositions)
- minekünk, mihozzánk etc. (mi + one of the declined forms listed in the table above; see Appendix:Hungarian pronouns)
Alternative forms
- mink (dialectal)
Etymology 2
From Proto-Uralic *mi.
Pronoun
mi
- (interrogative) what?
- (after [[van#Шаблон:langname-lite/unknowncode|van]] or [[nincs#Шаблон:langname-lite/unknowncode|nincs]] in any tense and mood, followed by an infinitive) something, anything, nothing
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | mi | mik |
accusative | mit | miket |
dative | minek | miknek |
instrumental | mivel | mikkel |
causal-final | miért | mikért |
translative | mivé | mikké |
terminative | miig | mikig |
essive-formal | miként | mikként |
essive-modal | — | — |
inessive | miben | mikben |
superessive | min | miken |
adessive | minél | miknél |
illative | mibe | mikbe |
sublative | mire | mikre |
allative | mihez | mikhez |
elative | miből | mikből |
delative | miről | mikről |
ablative | mitől | miktől |
Derived terms
- mi újság? (pronoun/determiner)
See also
See the table of pronominal adverbs from case suffixes for more terms.
Determiner
- (now only in certain set phrases) what?
Derived terms
- mi járatban vagy?
- mi újság? (pronoun/determiner)
Interjection
mi
- (poetic) how …!, what (a) …!
- Шаблон:ux-lite
- Синоними: (poetic) mily, (normal) milyen, (normal, slightly colloquial) micsoda, (poetic and archaic) minő
See also
See the table of Hungarian correlatives for more terms.
Etymology 3
Noun
mi (plural mik)
Declension
Its inflected forms are uncommon.
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | mi | mik |
accusative | mit | miket |
dative | minek | miknek |
instrumental | mivel | mikkel |
causal-final | miért | mikért |
translative | mivé | mikké |
terminative | miig | mikig |
essive-formal | miként | mikként |
essive-modal | miül | — |
inessive | miben | mikben |
superessive | min | miken |
adessive | minél | miknél |
illative | mibe | mikbe |
sublative | mire | mikre |
allative | mihez | mikhez |
elative | miből | mikből |
delative | miről | mikről |
ablative | mitől | miktől |
Шаблон:hu-pos-tek or (as a means of distinction from the inflection of the interrogative pronoun)
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | mi | mi-k |
accusative | mi-t | mi-ket |
dative | mi-nek | mi-knek |
instrumental | mi-vel | mi-kkel |
causal-final | mi-ért | mi-kért |
translative | mi-vé | mi-kké |
terminative | mi-ig | mi-kig |
essive-formal | mi-ként | mi-kként |
essive-modal | mi-ül | — |
inessive | mi-ben | mi-kben |
superessive | mi-n | mi-ken |
adessive | mi-nél | mi-knél |
illative | mi-be | mi-kbe |
sublative | mi-re | mi-kre |
allative | mi-hez | mi-khez |
elative | mi-ből | mi-kből |
delative | mi-ről | mi-kről |
ablative | mi-től | mi-ktől |
Further reading
- (we): mi in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN 9630535793
- (what): mi in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN 9630535793
- (mi [in music]): mi in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN 9630535793
- (Hungarian) An article on solfège with hand signs
Indonesian
Pronunciation
Etymology 1
From [[w:Шаблон:langname-lite/unknowncode language|Шаблон:langname-lite/unknowncode]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms derived from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms inherited from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]] [[mi#Шаблон:langname-lite/unknowncode|mi]] (“noodle”), from Шаблон:der-lite 麵/面 (mī, “noodle, flour”).
Noun
mi
- (food) noodle
Etymology 2
From Шаблон:der-lite, from the first word of the third line of Ut queant laxis, the medieval hymn which solfège was based on because its lines started on each note of the scale successively.
Noun
mi
- (music) mi, a syllable used in sol-fa (solfège) to represent the third note of a major scale.
Further reading
- “mi” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Interlingua
Determiner
mi
- (possessive) my
Isebe
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Italian
Etymology 1
From [[w:Шаблон:langname-lite/unknowncode language|Шаблон:langname-lite/unknowncode]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms derived from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms inherited from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]] [[me#Шаблон:langname-lite/unknowncode|mē]] and, as an indirect object pronoun, possibly in part from [[w:Шаблон:langname-lite/unknowncode language|Шаблон:langname-lite/unknowncode]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms derived from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms inherited from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]] [[mihi#Шаблон:langname-lite/unknowncode|mihi]].
Alternative forms
- -mi (enclitic)
Pronunciation
Pronoun
mi (first person, objective case)
- me
- (dative) (to) me
- (Lui/Lei) non mi piace. / Non mi piace (lui/lei). ― (He/She/It) not likes to me. / I do not like (him/her/it). / To me not likes (he/she/it).
- (Lui/Lei) mi piace. / Mi piace (lui/lei). ― (He/She/It) likes to me. / I like (him/her/it). / To me likes (he/she/it).
- Синоним: a me
Usage notes
Becomes [[me#Шаблон:langname-lite/unknowncode|me]] when followed by a third person direct object clitic ([[lo#Шаблон:langname-lite/unknowncode|lo]], [[la#Шаблон:langname-lite/unknowncode|la]], [[li#Шаблон:langname-lite/unknowncode|li]], [[le#Шаблон:langname-lite/unknowncode|le]], or [[ne#Шаблон:langname-lite/unknowncode|ne]]).
See also
See Template:Italian personal pronouns for more pronouns.
Etymology 2
Pronunciation
Noun
mi
Etymology 3
Pronunciation
Noun
mi m or f (plural #)
- mu (Greek letter)
Anagrams
- im- (alphagram im)
References
Jamaican Creole
Alternative forms
Etymology
From Шаблон:der-lite.
Pronunciation
Pronoun
- I
- 2020, Carolyn Cooper, “Junjo inna di judge wig”, in The Jamaica Gleaner[3]:
- “Mi nearly dead wid laugh wen mi read wa Fieldgar post pon Gleaner website bout mi column, "Hair Policy Infested With Racism". […] ”
- I nearly died of laughter when I read what Fieldgar posted about my column on Gleaner's website, "Hair Policy Infested with Racism" […]
- Mi born a Westmoreland.
- I was born in Westmoreland.
- me
- 2019, “Hello Mi Neighbour - Reduce your speed on the roads”, in The Jamaica Gleaner[4] (in Енглески):
- “Si dat now! If yuh did only listen to mi!” […] ”
- Shucks! If only you had listened to me […]
- Yuh can see mi?
- Can you see me?
- my
- 2020, Andre Williams, “PORK POT SAFE - Senior glad after receiving COVID compassionate grant”, in The Jamaica Gleaner[5] (in Енглески):
- “Mi just done cook mi pork and mi rice and peas 'cause I didn't get to cook yesterday […] ”
- I've just finished cooking my pork and my Jamaican rice and peas because […]
- A mi suitcase dat.
- That's my suitcase.
Related terms
Further reading
Japanese
Romanization
mi
Jarawa
Etymology
Cognate to Önge mi (“I; me”). Not related to English.
Pronunciation
Pronoun
mi
Usage notes
The pronoun [[mi#Шаблон:langname-lite/unknowncode|mi]] can be used in both the nominative and accusative case, but it is less common than [[ma#Шаблон:langname-lite/unknowncode|ma]] for the latter. When used in possessive constructions, the choice of pronoun is largely determined by vowel harmony.
See also
Person | Default form | Accusative form | Prefixed form |
---|---|---|---|
1st | mi | ma | m- |
2nd | ŋi | ŋa | ŋ- |
ni | na | n- | |
ən | ən- | ||
3rd | hi, əhi | hiwa | h-, hi-, ih-, he-, əh- |
ən (for generic third-person) |
References
Kabuverdianu
Etymology
From Шаблон:der-lite.
Pronoun
mi
Kare (New Guinea)
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Karelian
Etymology
From Lua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "fiu-fin-pro" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E...
Pronunciation
Pronoun
mi
Declension
Synonyms
References
Laboya
Pronoun
mi
- second person plural independent pronoun
See also
Lashi
< 3 | 4 | 5 > |
---|---|---|
Cardinal : mi | ||
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *b-ləj.
Pronunciation
Numeral
mi
Alternative forms
References
Latin
Pronunciation
Pronoun
Pronoun
- (poetic, syncopated) dative singular of egō
References
- mi in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- mi in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- mi in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- mi in Ramminger, Johann (2016 јул 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[6], pre-publication website, 2005-2016
Ligurian
Etymology
From Шаблон:der-lite.
Pronunciation
Pronoun
mi
See also
Livvi
Etymology
From Lua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "fiu-fin-pro" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E...
Pronunciation
Pronoun
mi
References
Lolopo
Etymology
From Proto-Loloish *ʔ-mre¹ (Bradley). Cognate with Burmese မြေ (mre).
Pronunciation
Noun
Low German
Alternative forms
Etymology
From [[w:Шаблон:langname-lite/unknowncode language|Шаблон:langname-lite/unknowncode]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms derived from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms inherited from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]] [[mî#Шаблон:langname-lite/unknowncode|mî]] from Old Saxon mī, from Пра-Германски *miz.
Pronunciation
Pronoun
mi
Usage notes
- Some Low German dialects in southern Westphalia differentiate between dative mi and accusative mik.[1][2]
References
- ↑ Charles V. J. Russ (editor): The Dialects of Modern German: A Linguistic survey. First published in 1990, reprinted 2000, page 61, note (e): „[...] southern Westphalian dialects, alone of the Low German dialects, do distinguish acc. mik and dik from dat. mi and di.“
- ↑ Ein Sohn der rothen Erde (a son of the red earth): Niu lustert mol! Plattdeutsche Erzählungen und Anekdoten im Paderborner Dialekt. Celle, 1870, page 7: „Fürwörter. Die persönlichen lauten: ik, meyner, mey, mik; diu oder du, deyner, dey, dik [...]“. Translation: „Pronouns. The personal pronouns are: ik, (genitive) meyner, (dative) mey, (accusative) mik; diu or du, deyner, dey, dik [...])“
Ludian
Etymology
From Lua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "fiu-fin-pro" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E...
Pronoun
mi
Malay
Etymology
From Шаблон:der-lite 麵/面 (mī).
Noun
Lua грешка in Модул:ms-headword at line 6: attempt to call field 'findBestScript' (a nil value).
Mandarin
Romanization
Романизација
mi
- Nonstandard spelling of mī.
- Nonstandard spelling of mí.
- Nonstandard spelling of mǐ.
- Nonstandard spelling of mì.
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Matepi
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Mawan
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Middle Dutch
Pronunciation
Pronoun
mi
- accusative/dative of ic
Descendants
Middle English
Alternative forms
Etymology
An Шаблон:apocopic form, [[myn#Шаблон:langname-lite/unknowncode|myn]], from [[w:Шаблон:langname-lite/unknowncode language|Шаблон:langname-lite/unknowncode]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms derived from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms inherited from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]] [[min#Шаблон:langname-lite/unknowncode|mīn]] (“my, mine”), from Пра-Германски *mīnaz (“my, mine”, pron.).
Pronunciation
Determiner
mi (nominative I)
- First-person singular genitive determiner: my.
Usage notes
mi is usually used before a consonant (other than h-), while min is usually used before a vowel or h-, much as with Modern English an vs a.
Related terms
Descendants
See also
Шаблон:enm-decl-personal pronouns
References
- “min” in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 6 May 2018.
Middle Low German
Etymology
From Old Saxon mī, from Пра-Германски *miz.
Pronunciation
Pronoun
mî
Declension
See Template:gml-perpron for declension.
Descendants
Mosimo
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Munit
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Murupi
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Nadëb
Etymology
Related to Dâw miʔ (“in (liquid)”).
Noun
mi
Synonyms
- naʔɤy
References
- Language at Large: Essays on Syntax and Semantics (Aikhenvald, Dixon), citing Martins (1994)
Nake
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Naxi
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *mej.
Noun
mi
References
- Naxi Dictionary by T.M. Pinson, Lijiang 2012
Nigerian Pidgin
Etymology
From Шаблон:der-lite.
Pronoun
mi
North Frisian
Pronoun
mi
Norwegian Bokmål
Etymology
From [[w:Шаблон:langname-lite/unknowncode language|Шаблон:langname-lite/unknowncode]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms derived from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms inherited from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]] [[mín#Шаблон:langname-lite/unknowncode|mín]].
Pronunciation
Determiner
mi
References
- “mi” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
Etymology 1
Determiner
mi f
Etymology 2
From Шаблон:der-lite, from the first word of the fourth line of Ut queant laxis, the medieval hymn on which solfège was based because its lines started on each note of the scale successively. Through Италијански.
Noun
mi m (definite singular mi-en, indefinite plural mi-ar, definite plural mi-ane)
- (music) mi, a syllable used in solfège to represent the seventh note of a major scale.
Coordinate terms
References
- “mi” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
Nzadi
Pronoun
mǐ`
- I (first-person singular pronoun)
See also
Old Frisian
Alternative forms
Etymology
From Пра-Германски *miz.
Pronoun
mī
- accusative/dative of ik
Inflection
See Template:ofs-decl-ppron for more pronouns.
Descendants
Old Saxon
Alternative forms
- mik (for the accusative)
Etymology
From Пра-Германски *miz.
Pronoun
mī
- dative/accusative of ik
Declension
See Template:osx-decl-ppron for more pronouns.
Descendants
Önge
Etymology
Cognate to Jarawa mi (“I; we”). Not related to English.
Pronunciation
Pronoun
mi
See also
Person | Independent singular | Independent plural | Prefixed singular | Prefixed plural |
---|---|---|---|---|
1st | mi | eti | m- | et-, ot- |
2nd | ṅi | ni | ṅ- | n- |
3rd | gi | ekwi | g- | ek-, ok-, ekw- |
ëni (for generic third-person) | on-, ën- |
References
- D. Dasgupta, S. R. Sharma (1982) A Handbook of Onge Language, Anthropological Survey of India
Palenquero
Etymology
From [[w:Шаблон:langname-lite/unknowncode language|Шаблон:langname-lite/unknowncode]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms derived from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms inherited from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]] [[mi#Шаблон:langname-lite/unknowncode|mi]].
Adjective
mi
Usage notes
Placed after the noun.
Panim
Pronunciation
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
- Panim Talking Dictionary
Papiamentu
Alternative forms
- ami (synonym)
Etymology
From Шаблон:der-lite and Шаблон:der-lite and Шаблон:der-lite.
Pronoun
mi
Piedmontese
Pronunciation
Pronoun
mi
Pijin
Etymology
From [[w:Шаблон:langname-lite/unknowncode language|Шаблон:langname-lite/unknowncode]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms derived from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms inherited from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]] [[me#Шаблон:langname-lite/unknowncode|me]]
Pronoun
mi
- I/me (first-person singular pronoun)
- 1988, Geoffrey Miles White, Bikfala faet: olketa Solomon Aelanda rimembarem Wol Wo Tu[7], page 41:
- Mi wande stori lebebet abaot tupela man blong America hemi foldaon long Baolo.
- (please add an English translation of this навод)
See also
Polish
Pronunciation
Etymology 1
See the etymology of the main entry.
Alternative forms
- (stressed) mnie
Pronoun
mi
Etymology 2
Noun
mi n (indeclinable)
- Alternative form of my.
Further reading
- mi in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- mi in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- Хифенација: mi
- Риме: -i
Etymology 1
From Шаблон:der-lite in the hymn for St. John the Baptist.
Noun
mi m (plural mis)
- mi (musical note)
Coordinate terms
Etymology 2
Pronoun
mi
Rapting
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Rempi
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Romanian
Etymology
From Италијански mi or Француски mi.
Noun
mi m (plural mi)
- (music) mi, the note 'E'.
Declension
Samosa
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Saruga
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Sassarese
Alternative forms
Etymology
From Латински mē and, as an indirect object pronoun, possibly in part from mihi.
Pronunciation
Pronoun
mi
- (accusative) me
- 1989, Giovanni Maria Cherchi, “Femmina [Woman]”, in La poesia di l'althri, Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page 21:
- Cand’eri ¶ giobanedda mi pugnì ¶ cument’e mura mura.
- When you were young, you used to prickle me like a blackberry
- (dative) to me
- 1989, Giovanni Maria Cherchi, “Bocca [Mouth]”, in La poesia di l'althri, Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page 25:
- O bocca di pizzinna, bocca bedda, ¶ chi mi dizì paràuri pruibiddi ¶ e chi basgèndimi eri cussì dozzi!
- Oh, young woman's lips, beautiful lips, that spoke forbidden words to me, and was so sweet in kissing me!
- (literally, “Oh, mouth of girl, beautiful mouth, who to me spoke forbidden words, and that kissing me was so sweet!”)
- Alternative form of me
Related terms
See also
References
Scottish Gaelic
Etymology
From [[w:Шаблон:langname-lite/unknowncode language|Шаблон:langname-lite/unknowncode]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms derived from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]][[Category:Шаблон:langname-lite/unknowncode terms inherited from Шаблон:langname-lite/unknowncode ]] [[mé#Шаблон:langname-lite/unknowncode|mé]].
Pronunciation
Pronoun
mi
See also
Serbo-Croatian
Etymology
From Пра-Словенски *my
Pronunciation
Pronoun
mȋ (Ћирилица spelling ми̑)
Declension
See jȃ.
Pronoun
mi (Ћирилица spelling ми)
- to me (clitic dative singular of jȃ (“I”))
- (emphatic, possessive, dative) my, of mine (clitic dative singular of jȃ (“I”))
- Gdje mi je auto?
- Where is my car?
Seta
Noun
mi
References
- transnewguinea.org, citing D. C. Laycock, Languages of the Lumi Subdistrict (West Sepik District), New Guinea (1968), Oceanic Linguistics, 7 (1): 36-66
Sihan
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Silopi
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Slovak
Alternative forms
Pronoun
mi
Slovene
Etymology
From Пра-Словенски *my.
Pronunciation
- Lua грешка in Модул:IPA at line 94: Must now supply a table of arguments to format_IPA_full(); first argument should be that table, not a language object.
Pronoun
Script error: The function "show" does not exist.
- we (masculine plural, more than two)
Inflection
singular | |||
---|---|---|---|
1st person | 2nd person | reflexive | |
nominative | jàz | tí | — |
accusative | méne, me | tébe, te | sébe, se |
genitive | méne, me | tébe, te | sébe, se |
dative | méni, mi | tébi, ti | sébi, si |
locative | méni | tébi | sébi |
instrumental | menój, máno | tebój, tábo | sebój, sábo |
possessive | mój | tvój | svój |
dual | |||
1st person | 2nd person | reflexive | |
nominative | mídva m, médve/mídve f or n | vídva m, védve/vídve f or n | — |
accusative | náju | váju | sébe, se |
genitive | náju | váju | sébe, se |
dative | náma | váma | sébi, si |
locative | náju | váju | sébi |
instrumental | náma | váma | sebój, sábo |
possessive | nájin | vájin | svój |
plural | |||
1st person | 2nd person | reflexive | |
nominative | mí m, mé f or n | ví m, vé f or n | — |
accusative | nàs | vàs | sébe, se |
genitive | nàs | vàs | sébe, se |
dative | nàm | vàm | sébi, si |
locative | nàs | vàs | sébi |
instrumental | nàmi | vàmi | sebój, sábo |
possessive | nàš | vàš | svój |
See also
Spanish
Pronunciation
|lang=
parameter) Lua грешка in Модул:IPA at line 503: Invalid IPA: replace Ф with ɸ, : with ː, I with ɪ и у with y.- (Latin America) (deprecated use of
|lang=
parameter) Lua грешка in Модул:IPA at line 503: Invalid IPA: replace : with ː, L with ʟ и g with ɡ. - Риме: -i
Etymology 1
From Шаблон:der-lite, when it was eliding before a vowel-initial word in speech.
Determiner
mi sg (first-person singular possessive singular, plural mis)
- (before the noun) Шаблон:apocopic form of, my
Usage notes
The forms [[mi#Шаблон:langname-lite/unknowncode|mi]] and [[mis#Шаблон:langname-lite/unknowncode|mis]] are only used before and within the noun phrase of the modified noun. In other positions, a form of [[mío#Шаблон:langname-lite/unknowncode|mío]] is used instead.
- Son mis libros. ― They are my books.
- Los libros son míos. ― The books are mine.
Besides being a pronoun, because mi occurs in a noun phrase and expresses reference, it also grammatically classifies as a determiner (specifically a possessive/genitive determiner).
Related terms
Шаблон:es-possessive determiners
Etymology 2
Noun
mi f (plural míes)
Further reading
- “mi” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Sranan Tongo
Etymology
From Шаблон:der-lite.
Pronunciation
Pronoun
mi
Sumerian
Romanization
- Romanization of 𒈪 (mi)
Tày
Etymology
From Proto-Tai *ʰmwɯjᴬ (“bear”). Cognate with Тајски หมี, Northern Thai ᩉ᩠ᨾᩦ, Lao ໝີ (mī), Lü ᦖᦲ (ṁii), Tai Dam ꪢꪲ, Shan မီ (mǐi), Ahom 𑜉𑜣 (mii), Zhuang mui, Nong Zhuang mue, Bouyei moil. Compare Old Chinese 羋.
Pronunciation
Noun
References
Ter Sami
Etymology
From Proto-Uralic *mi.
Pronoun
mi
Further reading
Tok Pisin
Etymology
From Шаблон:der-lite.
Pronunciation
Pronoun
mi
See also
See Template:tpi-personal pronouns for more pronouns.
Torres Strait Creole
Etymology
From Шаблон:der-lite.
Pronoun
mi
See also
Turkish
Particle
mi
- Used to form interrogatives.
- Bugün okula gittin mi?
- Did you go to school today?
- Evli misin?
- Are you married?
Inflection
See more at mı.
Usage notes
- Personal suffixes are added to the interrogative particles, as well as the past tense suffixes.
- This form is used when the last vowel of the previous word is "i" or "e". Other forms used with different vowels are: mu?, mü? and mı?
Utu
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Veps
Etymology 1
From Lua грешка in Модул:parameters at line 290: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "fiu-fin-pro" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E...
Pronoun
- what (interrogative)
Inflection
Derived terms
Etymology 2
Conjunction
mi
- than (in comparisons)
Synonyms
References
- Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “чем, что”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary][8], Petrozavodsk: Periodika
Vietnamese
Pronunciation
Etymology 1
Sino-Vietnamese word from 眉 (“eyebrows”). Дублети of mày. Probably unrelated to [[mí#Шаблон:langname-lite/unknowncode|mí]] (“eyelid”).
Noun
mi (眉)
Related terms
Etymology 2
From Proto-Vietic *miː, from Proto-Mon-Khmer *miiʔ. See also [[mày#Шаблон:langname-lite/unknowncode|mày]].
Alternative forms
Pronoun
- (archaic, literary) you (second person singular pronoun)
- (chiefly Central Vietnam, derogatory in other dialects) you (second person singular pronoun, referring to a person held in low esteem)
Related terms
Etymology 3
Borrowed from Француски mi or Италијански mi.
Noun
mi
- (music) mi (third note of diatonic scale)
- đô, rê, mi ― do, re, mi
Etymology 4
Verb
mi
Synonyms
Anagrams
Walloon
Pronoun
mi
Wamas
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Welsh
Etymology
From Proto-Brythonic *mi, from Proto-Celtic *mī.
Pronunciation
Pronoun
mi
- I, me
- Mae hen wlad fy nhadau yn annwyl i mi.
- The old land of my fathers is dear to me.
- Rhaid i mi fynd i weld Taid.
- I have to go and see Granddad.
Usage notes
Mi is typically heard only after the preposition [[i#Шаблон:langname-lite/unknowncode|i]] (“to, for”) in formal language and in northern colloquial language. In southern colloquial language the form [[fi#Шаблон:langname-lite/unknowncode|fi]] is used after the preposition [[i#Шаблон:langname-lite/unknowncode|i]].
See also
Particle
mi (triggers soft mutation on the following verb)
- a particle used with verbs other than bod to mark affirmative statements.
Synonyms
- fe (South Wales)
Yoidik
Noun
mi
Further reading
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975)
Yoruba
Pronunciation
Etymology 1
Noun
mí
- The name of the Латинско писмо letter M/m.
See also
- (Латиница-текст имена слова) lẹ́tà; á, bí, dí, é, ẹ́, fí, gí, gbì, hí, í, jí, kí, lí, mí, ní, ó, ọ́, pí, rí, sí, ṣí, tí, ú, wí, yí
Etymology 2
Pronoun
mi
- me Галицијски
Pronoun
mí
- me Галицијски
Determiner
mi
- my Галицијски
See also
Etymology 3
Verb
mí
- (intransitive) to breathe
Derived terms
Etymology 4
Verb
mi
- (transitive) to shake
Etymology 5
Verb
mi
- (transitive) to swallow
Derived terms
Etymology 6
Verb
mì
- (intransitive) to move
- (intransitive) to oscillate
Derived terms
Etymology 7
Pronoun
mi
- Alternative form of mo (“I”)
Etymology 8
From mi used in solfège to represent the third note of a major scale.
Alternative forms
Noun
mí
See also
Zhuang
Etymology
From Proto-Tai *ʰmwuːjᴬ (“pubic hair”). Cognate with Тајски หมอย, Lao ໝອຍ (mǭi), Shan မွႆ (mǒay), Ahom 𑜉𑜨𑜩 (moy).
Pronunciation
- Lua грешка in Модул:IPA at line 94: Must now supply a table of arguments to format_IPA_full(); first argument should be that table, not a language object.
Noun
mi (old orthography mi)
- pubic hair
- Синоним: (dialectal) moi
Zou
Etymology
From Proto-Kuki-Chin *mii, from Proto-Sino-Tibetan *r-miy.
Pronunciation
Noun
References
Zulu
Etymology 1
Pronoun
-mi
- Combining stem of mina.
Etymology 2
Verb
- to be standing
Inflection
Овај verb захтева inflection-table template.
References
- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “-mi”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “-mi”
- Странице са грешкама у скрипти
- Међународни говор
- Међународни симболи
- Међународни terms with redundant script codes
- Стране са 118 уноса
- Стране са nonstandard language headings
- Енглески говор
- en:Систем
- Енглески 1-слог речи
- Енглески термини са ИПА изговором
- Енглески појмови са аудио везама
- Риме:Енглески/iː
- Риме:Енглески/iː/1 слог
- Енглески terms with homophones
- Енглески именице
- Енглески uncountable nouns
- Енглески countable nouns
- Енглески nouns with unknown or uncertain plurals
- English two-letter words
- Ajië термини са ИПА изговором
- Ajië verbs
- Ajië lemmas
- Pages using lite templates
- Албански изрази наслеђени од Proto-Indo-European
- Албански термини изведени од Proto-Indo-European
- Албански термини са ИПА изговором
- Албански изрази наслеђени од Proto-Albanian
- Албански термини изведени од Proto-Albanian
- Албански именице
- Албански masculine nouns
- Ama термини са ИПА изговором
- Ama nouns
- Ama lemmas
- Amele nouns
- Amele lemmas
- Ampari Dogon nouns
- Ampari Dogon lemmas
- Arikapú nouns
- Arikapú lemmas
- Aromanian pronouns
- Aromanian lemmas
- Aromanian reflexive pronouns
- Aromanian terms with usage examples
- Bagupi nouns
- Bagupi lemmas
- Baimak nouns
- Baimak lemmas
- Bau nouns
- Bau lemmas
- Berti nouns
- Berti lemmas
- Bikol Central pronouns
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central terms with usage examples
- Bislama термини са ИПА изговором
- Bislama pronoun
- Bislama personal pronouns
- Bislama terms with наводs
- Requests for translations of Bislama наводs
- Bourguignon noun
- Bourguignon уноси са нетачним заглављем језика
- Bourguignon terms with usage examples
- roa-brg:Times of day
- Buginese particles
- Buginese lemmas
- Каталонски термини са ИПА изговором
- Риме:Каталонски/i
- Риме:Каталонски/i/1 слог
- Каталонски леме
- Каталонски pronouns
- Каталонски personal pronouns
- Каталонски именице
- Каталонски countable nounм
- Каталонски nounм with red links in their headword lines
- Каталонски feminine nounм with no feminine ending
- ca:Greek letter names
- Каталонски verb form
- Каталонски colloquialisms
- Каталонски глаголски облици
- Central Franconian изрази наслеђени од Middle High German
- Central Franconian термини изведени од Middle High German
- Central Franconian термини са ИПА изговором
- Central Franconian determiner
- Central Franconian уноси са нетачним заглављем језика
- Ripuarian Franconian
- Central Franconian terms with usage examples
- Chuukese verbs
- Chuukese lemmas
- Chuukese transitive verbs
- Chuukese copulative verbs
- Корзички pronoun
- Корзички personal pronouns
- Корзички уноси са нетачним заглављем језика
- Dalmatian pronoun
- Dalmatian уноси са нетачним заглављем језика
- Холандски појмови са аудио везама
- Холандски именице
- Dutch nouns with plural in -s
- Egyptian romanizations
- Egyptian non-lemma forms
- Egyptian alternative transliterations
- Есперанто појмови са аудио везама
- Есперанто термини са ИПА изговором
- Есперанто pronoun
- Есперанто terms with usage examples
- Есперанто BRO1
- Ewe термини са ИПА изговором
- Ewe pronouns
- Ewe lemmas
- Finnish pronouns
- Finnish lemmas
- Фински poetic terms
- Француски 1-слог речи
- Француски термини са ИПА изговором
- Француски појмови са аудио везама
- Француски именице
- Француски countable именице
- Friulian pronoun
- Friulian уноси са нетачним заглављем језика
- Ga термини са ИПА изговором
- Ga pronouns
- Ga lemmas
- Gal nouns
- Gal lemmas
- Galician изрази наслеђени од Латински
- Galician термини изведени од Латински
- Galician термини са ИПА изговором
- Galician determiner
- Galician именице
- Galician уноси са нетачним заглављем језика
- Garo изрази наслеђени од Proto-Sino-Tibetan
- Garo термини изведени од Proto-Sino-Tibetan
- Garo nouns
- Garo lemmas
- Garus nouns
- Garus lemmas
- Gaulish изрази наслеђени од Proto-Celtic
- Gaulish термини изведени од Proto-Celtic
- Gaulish pronoun
- Gaulish уноси са нетачним заглављем језика
- Girawa nouns
- Girawa lemmas
- Guerrero Amuzgo verbs
- Guerrero Amuzgo lemmas
- Guerrero Amuzgo nouns
- amu:Mammals
- Guinea-Bissau Creole pronouns
- Guinea-Bissau Creole lemmas
- Gumalu nouns
- Gumalu lemmas
- Gun термини са ИПА изговором
- Gun pronoun
- Gun terms with redundant head parameter
- Gun уноси са нетачним заглављем језика
- Мађарски термини са ИПА изговором
- Мађарски појмови са аудио везама
- Риме:Мађарски/mi
- Риме:Мађарски/mi/1 слог
- Мађарски изрази наслеђени од Proto-Uralic
- Мађарски термини изведени од Proto-Uralic
- Мађарски заменице
- Мађарски personal заменице
- Мађарски terms with redundant head parameter
- Мађарски interrogative заменице
- Hungarian determiners
- Hungarian lemmas
- Мађарски links with redundant wikilinks
- Мађарски links with redundant target parameters
- Hungarian interjections
- Мађарски poetic terms
- Requests for etymologies in Мађарски entries
- Мађарски noun
- Мађарски links with manual fragments
- Hungarian terms with interjection and noun etymologies
- Hungarian terms with interjection and pronoun etymologies
- Hungarian terms with multiple lemma etymologies
- Hungarian terms with multiple pronoun etymologies
- Hungarian terms with noun and pronoun etymologies
- Hungarian two-letter words
- hu:Music
- Indonesian термини са ИПА изговором
- Indonesian именице
- Indonesian уноси са нетачним заглављем језика
- Interlingua determiners
- Interlingua lemmas
- Isebe nouns
- Isebe lemmas
- Италијански 1-слог речи
- Италијански термини са ИПА изговором
- Риме:Италијански/i
- Риме:Италијански/i/1 слог
- Италијански pronoun
- Италијански terms with usage examples
- Italian nouns
- Italian lemmas
- Италијански именице
- Италијански бројевне именице
- it:Greek letter names
- Jamaican Creole термини са ИПА изговором
- Jamaican Creole terms with наводs
- Jamaican Creole terms with usage examples
- Јапански романизација
- Јапански terms with non-redundant manual script codes
- Jarawa термини са ИПА изговором
- Jarawa pronouns
- Jarawa lemmas
- Kabuverdianu pronouns
- Kabuverdianu lemmas
- Kare (New Guinea) nouns
- Kare (New Guinea) lemmas
- Karelian термини са ИПА изговором
- Karelian pronoun
- Karelian interrogative pronouns
- Karelian relative pronouns
- Laboya pronouns
- Laboya lemmas
- Lashi terms in nonstandard scripts
- Lashi изрази наслеђени од Proto-Sino-Tibetan
- Lashi термини изведени од Proto-Sino-Tibetan
- Lashi термини са ИПА изговором
- Lashi numeral
- Lashi cardinal numbers
- Lashi уноси са нетачним заглављем језика
- Латински 1-слог речи
- Латински термини са ИПА изговором
- Латински poetic terms
- Латински syncopic forms
- Латински terms with quotations
- Ligurian термини са ИПА изговором
- Ligurian pronouns
- Ligurian lemmas
- Livvi термини са ИПА изговором
- Livvi pronoun
- Livvi interrogative pronouns
- Livvi уноси са нетачним заглављем језика
- Lolopo изрази наслеђени од Proto-Loloish
- Lolopo термини изведени од Proto-Loloish
- Lolopo термини са ИПА изговором
- Low German изрази наслеђени од Old Saxon
- Low German термини изведени од Old Saxon
- Low German изрази наслеђени од Пра-Германски
- Low German термини изведени од Пра-Германски
- Low German термини са ИПА изговором
- Low German pronouns
- Low German lemmas
- Ludian pronouns
- Ludian lemmas
- ms:Food and drink
- Мандарин не-лема облици
- Hanyu Pinyin
- Мандарин nonstandard forms
- Matepi nouns
- Matepi lemmas
- Mawan nouns
- Mawan lemmas
- Middle Dutch термини са ИПА изговором
- Middle Dutch pronoun forms
- Middle Dutch non-lemma forms
- Средњи Енглески изрази наслеђени од Пра-Германски
- Средњи Енглески термини изведени од Пра-Германски
- Средњи Енглески термини са ИПА изговором
- Средњи Енглески determiner
- Middle Low German изрази наслеђени од Old Saxon
- Middle Low German термини изведени од Old Saxon
- Middle Low German изрази наслеђени од Пра-Германски
- Middle Low German термини изведени од Пра-Германски
- Middle Low German термини са ИПА изговором
- Middle Low German pronoun
- Middle Low German уноси са нетачним заглављем језика
- Mosimo nouns
- Mosimo lemmas
- Munit nouns
- Munit lemmas
- Murupi nouns
- Murupi lemmas
- Dâw terms in nonstandard scripts
- Nadëb nouns
- Nadëb lemmas
- Nake nouns
- Nake lemmas
- Naxi изрази наслеђени од Proto-Sino-Tibetan
- Naxi термини изведени од Proto-Sino-Tibetan
- Naxi noun
- Naxi уноси са нетачним заглављем језика
- Nigerian Pidgin pronouns
- Nigerian Pidgin lemmas
- North Frisian pronouns
- North Frisian lemmas
- Requests for pronunciation in Norwegian Bokmål entries
- Norwegian Bokmål determiner forms
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk термини са ИПА изговором
- Norwegian Nynorsk изрази наслеђени од Old Norse
- Norwegian Nynorsk термини изведени од Old Norse
- Norwegian Nynorsk determiner form
- Norwegian Nynorsk изрази позајмљени од Италијански
- Norwegian Nynorsk термини изведени од Италијански
- Norwegian Nynorsk леме
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk уноси са нетачним заглављем језика
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Nzadi pronoun
- Nzadi уноси са нетачним заглављем језика
- Old Frisian изрази наслеђени од Пра-Германски
- Old Frisian термини изведени од Пра-Германски
- Old Frisian pronoun
- Old Frisian уноси са нетачним заглављем језика
- Old Saxon изрази наслеђени од Пра-Германски
- Old Saxon термини изведени од Пра-Германски
- Old Saxon pronoun form
- Old Saxon уноси са нетачним заглављем језика
- Önge термини са ИПА изговором
- Önge pronouns
- Önge lemmas
- Palenquero adjectives
- Palenquero lemmas
- Panim термини са ИПА изговором
- Panim nouns
- Panim lemmas
- Papiamentu pronouns
- Papiamentu lemmas
- Piedmontese термини са ИПА изговором
- Piedmontese pronouns
- Piedmontese lemmas
- Pijin pronouns
- Pijin lemmas
- Pijin terms with наводs
- Requests for translations of Pijin наводs
- Пољски 1-слог речи
- Пољски термини са ИПА изговором
- Пољски појмови са аудио везама
- Риме:Пољски/i
- Риме:Пољски/i/1 слог
- Polish pronoun forms
- Polish non-lemma forms
- Пољски terms with usage examples
- Пољски именице
- Polish indeclinable nouns
- Polish neuter nouns
- pl:Greek letter names
- Португалски 1-слог речи
- Португалски термини са ИПА изговором
- Риме:Португалски/i
- Риме:Португалски/i/1 слог
- Португалски именице
- Португалски terms with redundant head parameter
- Portuguese pronouns
- Portuguese lemmas
- Португалски obsolete forms
- Rapting nouns
- Rapting lemmas
- Rempi nouns
- Rempi lemmas
- Румунски изрази позајмљени од Италијански
- Румунски термини изведени од Италијански
- Румунски изрази позајмљени од Француски
- Румунски термини изведени од Француски
- Румунски именице
- Romanian countable nouns
- Samosa nouns
- Samosa lemmas
- Saruga nouns
- Saruga lemmas
- Sassarese изрази наслеђени од Латински
- Sassarese термини изведени од Латински
- Sassarese термини са ИПА изговором
- Sassarese pronoun
- Sassarese personal pronouns
- Sassarese уноси са нетачним заглављем језика
- Sassarese terms with наводs
- Scottish Gaelic термини изведени од Proto-Celtic
- Scottish Gaelic термини наслеђени од Proto-Celtic
- Scottish Gaelic термини изведени од Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic термини наслеђени од Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic термини са ИПА изговором
- Scottish Gaelic pronoun
- Scottish Gaelic personal pronouns
- Scottish Gaelic уноси са нетачним заглављем језика
- Српскохрватски изрази наслеђени од Пра-Словенски
- Српскохрватски термини изведени од Пра-Словенски
- Српскохрватски термини са ИПА изговором
- Српскохрватски леме
- Српскохрватски pronouns
- Српскохрватски terms with usage examples
- Serbo-Croatian personal pronouns
- Seta nouns
- Seta lemmas
- Sihan nouns
- Sihan lemmas
- Silopi nouns
- Silopi lemmas
- Slovak pronoun forms
- Slovak non-lemma forms
- Словенски изрази наслеђени од Пра-Словенски
- Словенски термини изведени од Пра-Словенски
- Словенски links with redundant target parameters
- Slovene personal pronouns
- Риме:Шпански/i
- Риме:Шпански/i/1 слог
- Шпански determiner
- Шпански terms with usage examples
- Шпански именице
- Шпански countable nounм
- Шпански nounм with red links in their headword lines
- es:Greek letter names
- Sranan Tongo термини са ИПА изговором
- Sranan Tongo pronouns
- Sranan Tongo lemmas
- Sumerian романизације без главног уноса
- Tày изрази наслеђени од Proto-Tai
- Tày термини изведени од Proto-Tai
- Tày термини са ИПА изговором
- Ter Sami изрази наслеђени од Proto-Uralic
- Ter Sami термини изведени од Proto-Uralic
- Ter Sami pronouns
- Ter Sami lemmas
- Ток Писин термини са ИПА изговором
- Tok Pisin pronouns
- Tok Pisin lemmas
- Torres Strait Creole pronouns
- Torres Strait Creole lemmas
- Turkish particles
- Turkish lemmas
- Турски terms with usage examples
- Utu nouns
- Utu lemmas
- Requests for etymologies in Veps entries
- Veps conjunctions
- Veps lemmas
- Pages using bad params when calling Template:cite-old
- Russian redlinks
- Вијетнамски термини са ИПА изговором
- Sino-Vietnamese words
- Вијетнамски дублети
- Вијетнамски именице
- Вијетнамски terms with redundant script codes
- Вијетнамски изрази наслеђени од Proto-Vietic
- Вијетнамски термини изведени од Proto-Vietic
- Вијетнамски изрази наслеђени од Proto-Mon-Khmer
- Вијетнамски термини изведени од Proto-Mon-Khmer
- Вијетнамски terms with archaic senses
- Вијетнамски literary terms
- Central Вијетнамски
- Вијетнамски derogatory terms
- Вијетнамски изрази позајмљени од Француски
- Вијетнамски термини изведени од Француски
- Вијетнамски изрази позајмљени од Италијански
- Вијетнамски термини изведени од Италијански
- Вијетнамски terms with usage examples
- Вијетнамски глаголи
- Вијетнамски slang
- Vietnamese personal pronouns
- vi:Anatomy
- vi:Eye
- vi:Face
- vi:Hair
- Walloon pronouns
- Walloon lemmas
- Wamas nouns
- Wamas lemmas
- Велшки изрази наслеђени од Proto-Brythonic
- Велшки термини изведени од Proto-Brythonic
- Велшки изрази наслеђени од Proto-Celtic
- Велшки термини изведени од Proto-Celtic
- Велшки термини са ИПА изговором
- Риме:Велшки/iː
- Риме:Велшки/iː/1 слог
- Велшки pronoun
- Велшки personal pronouns
- Велшки terms with usage examples
- Велшки particle
- Yoidik nouns
- Yoidik lemmas
- Yoruba термини са ИПА изговором
- Yoruba noun
- yo:Latin letter names
- Yoruba pronoun
- Yoruba terms with redundant head parameter
- Yoruba determiner
- Yoruba verb
- Yoruba intransitive verbs
- Yoruba transitive verbs
- Yoruba уноси са нетачним заглављем језика
- Zhuang изрази наслеђени од Proto-Tai
- Zhuang термини изведени од Proto-Tai
- Zhuang noun
- Zhuang уноси са нетачним заглављем језика
- za:Hair
- Zou изрази наслеђени од Proto-Kuki-Chin
- Zou термини изведени од Proto-Kuki-Chin
- Zou изрази наслеђени од Proto-Sino-Tibetan
- Zou термини изведени од Proto-Sino-Tibetan
- Zou термини са ИПА изговором
- Zou terms in nonstandard scripts
- Requests for etymologies in Zulu entries
- Zulu non-lemma formе
- Zulu pronoun forms
- Захтеви за инфлексије у Zulu verb уносима
- Undetermined terms with наводs