Lorenz von Numers

finlandssvensk journalist, översättare och författare
Ej att förväxla med Lorentz von Numers.

Lorenz Torbjörn Gustaf Gunnar von Numers, född 25 januari 1913 i Åbo, död 19 juli 1994 i Angers i Frankrike, var en finlandssvensk journalist, översättare och författare.

Lorenz von Numers
Lorenz von Numers i sitt hus i Pyrenéerna. (Foto: Göran Schildt)
Lorenz von Numers i sitt hus i Pyrenéerna. (Foto: Göran Schildt)
FöddLorenz Torbjörn Gustaf Gunnar von Numers
25 januari 1913
Finland Åbo, Finland
Död19 juli 1994 (81 år)
Frankrike Angers, Frankrike
YrkeJournalist, översättare, författare
NationalitetFinlandssvensk
SpråkSvenska
Verksam19341994
SläktingarGund von Numers (syster)

Biografi

redigera

von Numers var journalist i finländska och svenska tidningar, bland annat Svenska Dagbladet. Från 1959 var han bosatt i Frankrike. Han är som författare mest uppskattad för sina frodiga historiska romaner, som till exempel Snäckans bröder (1946) om den franske medeltidspoeten François Villon, och har även gjort sig känd som reseskildrare.[1]

Som översättare har han bland annat översatt André Gide, Henri Alain-Fournier, Marcel Aymé, Jean Froissart och Joseph Bédiers Tristan och Isolde.

Bibliografi

redigera
  • 1934Svart harnesk (lyrik)
  • 1936Porträtt med blomma (lyrik)
  • 1942Havslyktan (lyrik)
  • 1943Tveskäggs krumelurer
  • 1945Ordkynne
  • 1946Snäckans bröder (om François Villons liv)
  • 1948Spel med fyra knektar
  • 1951Konungariket Mallorca
  • 1952Månen är en säl
  • 1953Basturesan
  • 1954Lara
  • 1959Den druckna myran
  • 1964Drottningens handelsmän (historisk roman)
  • 1964Lansarna vid Jordan
  • 1967Vinet som kaniken drack och andra essayer
  • 1968Oting
  • 1977Valda dikter
  • 1980De hemliga rummen
  • 1981Paschan i onåd : bidrag till kännedomen om Bonneval Ahmet Pascha
  • 1985Havets karavaner
Översättningar (urval)
  • Tapio Hiisivaara: I fält med JR 10: en verklighetsskildring från Finlands vinterkrig (Olinhan siellä minäkin) (Helsingfors, 1941). Rikssvensk utg., Lindqvist, 1941, med titeln En av många
  • Mika Waltari: Mikael Ludenfot: hans ungdoms öden och äventyr i många länder intill år 1527 (Mikael Karvajalka) (Wahlström & Widstrand, 1949)
  • Robert Louis Stevenson: Sjöresa på landbacken (An inland voyage) (Wahlström & Widstrand, 1953)
  • Jacques Decrest: Tre unga damer i Wien (Les trois jeunes filles de Vienne) (Wahlström & Widstrand, 1953)
  • Albert Henry Rasmussen: Slukad av Kinas drake (Tatt av Chinas drage) (Wahlström & Widstrand, 1954)
  • Franska mästarnoveller (Les vingt meilleures nouvelles françaises) (Natur & Kultur, 1958)
  • Angel de Lera: Skräckens trumpeter (Los clarines del miedo) (Bonnier, 1960)
  • Alain Robbe-Grillet: I labyrinten (Dans le labyrinthe) (Bonnier, 1962)
  • Michel de Montaigne: Om fåfänglighet och andra essayer (Natur och kultur, 1962)
  • Juan Goytisolo: I bakvattnet (La resaca) (Bonnier, 1963)
  • Jean-Paul Sartre: Orden (Bonnier, 1964)
  • Nathalie Sarraute: De gyllene frukterna (Les fruits d'or) (Bonnier, 1964)
  • Voltaire: Karl XII (Histoire de Charles XII) (1970)

Priser och utmärkelser

redigera

Källor

redigera

Externa länkar

redigera