Diskussion:Neon Genesis Evangelion
Animé mot anime
[redigera wikitext]Jag ber att få fråga 85.225.173.234 varför förändringen från animé till anime var nödvändig. Båda två är precis lika rätt och accepterade i svenskan. Anledningen till att jag, med andra, skriver animé är just för att betona hur vi uttalar ordet. Uttalet av ordet finns det lika många varinater på som det finns människor, men min och många andras uppfattning är att det blit enklast att böja ordet och anpassa det till det svenska språket om det följer samma regler som exempelvis matiné. Animén, animéerna, animé, animéer. Det ligger rätt i munnen och är lätt att uttala. Samtidigt så finns det bara en tolkning av utalet och detta förenklar.
Detta är inget jag har kommit på, det kom de stora inom mangasverige fram till efter att ha debatterat frågan mycket noggrant för flera år sedan. Det är alltså gjort av folk med mycket bättre kunskap om ämnet än vad jag, och troligtvis även du, har och är sedan dess accepterat som de svenska böjninsformerna av ordet.
Jag ser därför ingen anledning till att ändra användandet av animé till anime. Kan du motivera det?
/Jeff Eklund 30 november 2005 kl.23.55 (CET)
- Utan att ha en stark åsikt i frågan tänkte jag bara uppmärksamma om att Nationalencyklopedin använder sig av "anime". Kanske har det att göra med att ordet ofta uttalas med betoning på i:et på svenska. /クシヤナ 1 december 2005 kl.15.05 (CET)
- Och nu upptäckte jag att wikipedia gör detsamma: anime. /クシヤナ
- Jag redigerar tillbaka och hänvisar vidare diskussion till artikeln anime. /クシヤナ
Sammanfattning av varje mangapocket?
[redigera wikitext]Det känns för mig lite onödigt att man försöker sammanfatta handlingen i varje mangapocket som släppts. Räcker inte sammanfattningen av handlingen som står överst?
Klass C?
[redigera wikitext]Varför har den här bara klass C? Tycker att den iallfall förtjänar ett B. Kanske en gammal klassificering, eller är det något som saknas i artikel som krävs för ett B? --Blackeye 18 april 2007 kl. 20.44 (CEST)
Lägger tillbaka "Second Impact"
[redigera wikitext]Tar tillbaka uttrycket Second Impact, då detta används i den svenska versionen, åtminstone i mangan. Där benämns också Gendo Ikari "general", så jag byter ut/lägger till detta till befälhavare. Jag försöker förenkla språket här och där, förhoppningsvis utan att förlora något på vägen. BiblioteKarin 1 juni 2007 kl. 12.14 (CEST)
Omröstning utvald artikel
[redigera wikitext]Resultatet blev att artikeln blev läsvärd enligt riktlinjen:
- Varit nominerad i minst tre veckor och
- fått minst fem utmärkt eller läsvärd-röster och
- dessa utgör minst 2/3 av det totala antalet röster.
/Ronny 12 juni 2007 kl. 16.18 (CEST)
- Nominerad av [ JIESDEO ] B D 22 maj 2007 kl. 14.54 (CEST)
- Motivering: Från Wikipedia:Artiklar i väntan på nominering; bra och genomgående, något komprimerad jämfört med engelska versionen. Bara en bild, men det är av upphovsrättsliga skäl svårt att få tag på fler. Även en del bra dotterartiklar.
- Riktlinjer för röstning.
Stödjer för utmärkt
- Eriik 23 maj 2007 kl. 19.27 (CEST) En, för ämnet, uttömmande och bra artikel.
- 911029 - ver 23 maj 2007 kl. 21.20 (CEST) bästa anime-artikeln som finns på sv:wp (uppenbarligen). Som animefantast har jag inte mer att begära.
- Fenrir 25 maj 2007 kl. 04.54 (CEST) bra :-)
- Ynnox 25 maj 2007 kl. 20.39 (CEST)
- BiblioteKarin 4 juni 2007 kl. 09.58 (CEST) Mycket bra! Se nedan.
- Kokirin 9 juni 2007 kl. 17.26 (CEST)
- Saber 11 juni 2007 kl. 16.37 (CEST) Se nedan.
Stödjer för läsvärd, men inte utmärkt
- Vints 12 juni 2007 kl. 11.20 (CEST) Efter ytterligare språkvård tycker jag att den är läsvärd.
- /Ronny 12 juni 2007 kl. 16.16 (CEST)
Stödjer ej
- Ace90 25 maj 2007 kl. 14.58 (CEST) Språkvård utförd, men artikel är inte fullständigt översatt, vissa ord är på engelska. Lite svengelska kunde ännu fixas
- Matrix17 27 maj 2007 kl 14.00 (CEST) som ace90
Vints 27 maj 2007 kl. 14.35 (CEST) Artikeln har förbättrats men det är fortfarande för mycket svengelska.
- Augustus 29 maj 2007 kl. 09.29 (CEST) som ovan
Diskussion
Några kommentarer:
- Artikeln verkar vara baserad på den engelska, detta borde kanske skrivas ut.
- Ang. fotnot 1: Jag ändrade "sålts för" till "dragit in i försäljningsintäkter", eftersom det verkar vara det som menas (står "grossed" i enwiki), men båda länkarna är döda, så uppgiften kan inte verifieras.
- Det står inte någonstans vad för slags källa "Napier 2002" är.
- Borde man använda ordet karaktär, eller ändra till rollfigur, när det gäller anime?
- Det finns vissa direktöversättningar från engelska som ännu borde gås igenom, t.ex "The End of Evangelions betydelse är ämnet av het diskussion" (från is the subject of hot discussion). Jag har själv lite svårt att gå och ändra då saker då jag inte alls är bekant med ämnet. --Ace90 24 maj 2007 kl. 09.42 (CEST)
- Jag ändrade ett par "karaktär" till "rollfigur". Jag ändrade även "är ämnet av het diskussion", vilket är en tvivelaktig formulering, till en mindre tveksam. 911029 - ver 24 maj 2007 kl. 17.36 (CEST)
- En av de första översättningarna jag gjorde, därav dessa brister. Men punkt för punkt:
- Ej ett krav, men OK.
- Samma betydelse, men din version är snyggare.
- Susan J. Napier
- Karaktär är en vida spridd anglicism och används absolut mer än rollfigur, se t.ex. på anime.se forum, men rollfigur må vara mer korrekt språk.
- Som sagt en av mina första artikelöversättningar, med ett antal uttryck till vilka jag inte kunde hitta några svenska motsvarigheter.
- Jag ska se över artikelns språk, har gjort en del under natten. --Saber 25 maj 2007 kl. 01.39 (CEST)
- Artikeln behöver ännu mycket språkvård. T.ex ändrade jag alla "kommandant" till befälhavare (man kunde väl tänka sig kommendör eller kommendant också, men kommandant är inget ord på svenska). Direktöversättningar brukar inte bli så lyckade - t.ex är konventionell inte alltid en bra översättning av conventional ("en konventionell själ" låter inte rätt i mina öron). Jag ändrade också Second Impact till "det andra nedslaget", någon får ändra tillbaka om det är fel.
- Överlag tycker jag artikeln går ganska rakt in på en massa scifi-tekniska begrepp utan att riktigt förklara dem. Vad är t.ex. "geofronten"? Jag satte också citat-tecken kring låtsasord som "biomekaniska".
- Det är ju bra om du har använt en egen källa, men du kunde ju i så fall skriva ut bokens namn och författare under källor. Det framkommer ju inte vad det är för bok. --Ace90 25 maj 2007 kl. 14.56 (CEST)
- "Biomekaniska" är knappast ett låtsasord. Se biomekanik. Resterande uttryck är tagna direkt från DVD-versionen av serien. Då jag inte äger den svenska versionen har jag ingen möjlighet att översätta "Second Impact", något du gärna får göra om du kan. Se Lista över uttryck som används i Neon Genesis Evangelion, där jag för länge sedan lämnade ett meddelande på diskussionssidan. --Saber 25 maj 2007 kl. 19.27 (CEST)
- Biomekaniska är ett låtsasord på så sätt att det är seriens skapare som har hittat på det, att det sedan faktiskt existerar en sådan term, som dock betyder något helt annat, gör ju inte saken direkt bättre...
- Se också Wikipedia:Språkvård#Substantivsjuka, en text blir inte bättre av att man använder substantiv istället för verb. Några exemel på direktöversättningar som inte riktigt fungerar, eftersom de svenska orden har en smalare eller lite annorlunda betydelse: concept/koncept, conventional/konventionell, prominent/prominenta, intentions/intentioner, capable/kapabel, entity/entitet, primarly/primärt. Försök hitta vanligare svenska ord. Översättningar som ibland inte alls funkar är bland annat enough/nog (måste ibland vara tillräckligt) och felt/kände (kan betyda "tyckte"). "Cirklats" och "onöjd" är inte alls svenska ord. Tänk också på att inte använda prepositioner som på engelska, t.ex "metod av reklam" borde vara "sätt att göra reklam".
- Om översättningen inte är färdig tycker jag inte att den borde väljas till utmärkt ännu. Eftersom jag inte vet ett smack om japanska tecknade serier kan jag inte hjälpa till med den saken. --Ace90 27 maj 2007 kl. 14.00 (CEST)
- "Biomekaniska" är knappast ett låtsasord. Se biomekanik. Resterande uttryck är tagna direkt från DVD-versionen av serien. Då jag inte äger den svenska versionen har jag ingen möjlighet att översätta "Second Impact", något du gärna får göra om du kan. Se Lista över uttryck som används i Neon Genesis Evangelion, där jag för länge sedan lämnade ett meddelande på diskussionssidan. --Saber 25 maj 2007 kl. 19.27 (CEST)
- En av de första översättningarna jag gjorde, därav dessa brister. Men punkt för punkt:
Detta är en utmärkt artikel för den som vill fördjupa sig i berättelsen om Evangelion och fakta omkring den. Det här är också wikipedia när det är som bäst, med genomarbetade artiklar om nutida ting som ofta inte går att finna i andra media (om någon vet fler lika bra artiklar på svenska i ämnet så tipsa mig gärna!) Jag rekommenderar den varmt till mina ”fanatiska” anime/manga-låntagare – och alla andra intresserade. BiblioteKarin 4 juni 2007 kl. 09.58 (CEST)
Jag har ännu inte läst igenom artikeln, men jag måste tillägga redan nu att den använder sig av en utdaterad mall, Mall:Infobox Animanga2 skall ersättas med originalet, Mall:Infobox animanga. Jag återkommer senare med synpunkter om tiden tillåter / Klibbnisse 10 juni 2007 kl. 21.02 (CEST)
- Jag har skummat igenom texten nu, jag är inte fullt säker på att artikeln bör bli utmärkt. Det är ingenting speciellt jag kan peka ut, men jag får ingen känsla av att det är någon speciell information utöver det man får reda på om man skulle kolla på DVD-omslagen eller kolla ett par avsnitt. Det känns helt enkelt inte som att man fördjupat sig allt för mycket i ämnet. Det är min åsikt. Som jag skrev tidigare så tycker jag inte att artikeln skall bli utmärkt så länge "fel" mall används. / Klibbnisse 10 juni 2007 kl. 21.19 (CEST)
- Wikipedias gemenskap har gjort sitt med att förbättra artikelns kvalitet. Innehållsmässigt täcker den det mesta och är likvärdig med andra artiklar som har blivit utmärkta. Att byta ut
{{Infobox Animanga2}}
mot{{Infobox Animanga}}
är ej ett krav då den tillhandahåller mer information, t.ex. vilka kanaler serien sändes på. --Saber 11 juni 2007 kl. 16.37 (CEST)- Du är välkommen till att bygga ut animanga-mallen om du vill / Klibbnisse 14 juni 2007 kl. 19.54 (CEST)
- Wikipedias gemenskap har gjort sitt med att förbättra artikelns kvalitet. Innehållsmässigt täcker den det mesta och är likvärdig med andra artiklar som har blivit utmärkta. Att byta ut
Bra. Jag tyckte väl att den förtjänade mer en ett C. Det här är föressten andvändare blackeye.90.
Externa länkar ändrade
[redigera wikitext]Hej, wikipedianer!
Jag har just ändrat 1 externa länkar på Neon Genesis Evangelion. Kontrollera gärna mina ändringar. Om du har några frågor, eller vill be boten ignorera vissa länkar eller hela artikeln, läs frågor och svar för mer information. Jag har gjort följande ändringar:
- Lade till arkiv https://web.archive.org/web/20141222173633/https://dl.dropboxusercontent.com/u/5317066/eva/2003-refrain-evangelion-booklet.txt till https://dl.dropboxusercontent.com/u/5317066/eva/2003-refrain-evangelion-booklet.txt
När ändringarna har blivit kontrollerade kan du använda verktygen nedan för att rapportera eventuella problem.
- Om du har hittat länkar som påstås vara döda men inte är det kan du rapportera det som falskt positivt.
- Om du har hittat fel i själva ändringen kan du rapportera en bugg.
- Om du har hittat fel med själva URL:en, som till exempel att den använder en otillförlitlig arkivtjänst, kan du ändra det med URL-verktyget.
Hälsningar.—InternetArchiveBot (Rapportera fel) 30 juni 2017 kl. 19.07 (CEST)
Externa länkar ändrade
[redigera wikitext]Hej, wikipedianer!
Jag har just ändrat 5 externa länkar på Neon Genesis Evangelion. Kontrollera gärna mina ändringar. Om du har några frågor, eller vill be boten ignorera vissa länkar eller hela artikeln, läs frågor och svar för mer information. Jag har gjort följande ändringar:
- Korrigerade formatering/användning för http://www.gainax.co.jp/anime/eva/index.html
- Korrigerade formatering/användning för http://www.wetaworkshop.com/projects/filmography/film/neon_genesis
- Lade till arkiv https://web.archive.org/web/20051218092346/http://www.madman.com.au/nge/ till http://www.madman.com.au/nge/
- Korrigerade formatering/användning för http://mdn.mainichi-msn.co.jp/features/archive/news/2006/05/20060504p2g00m0fe019000c.html
- Korrigerade formatering/användning för http://mdn.mainichi-msn.co.jp/features/archive/news/2006/05/20060506p2g00m0fe031000c.html
När ändringarna har blivit kontrollerade kan du använda verktygen nedan för att rapportera eventuella problem.
- Om du har hittat länkar som påstås vara döda men inte är det kan du rapportera det som falskt positivt.
- Om du har hittat fel i själva ändringen kan du rapportera en bugg.
- Om du har hittat fel med själva URL:en, som till exempel att den använder en otillförlitlig arkivtjänst, kan du ändra det med URL-verktyget.
Hälsningar.—InternetArchiveBot (Rapportera fel) 26 juli 2018 kl. 01.26 (CEST)
Externa länkar ändrade
[redigera wikitext]Hej, wikipedianer!
Jag har just ändrat 1 externa länkar på Neon Genesis Evangelion. Kontrollera gärna mina ändringar. Om du har några frågor, eller vill be boten ignorera vissa länkar eller hela artikeln, läs frågor och svar för mer information. Jag har gjort följande ändringar:
- Lade till arkiv https://web.archive.org/web/20141222173633/https://dl.dropboxusercontent.com/u/5317066/eva/2003-refrain-evangelion-booklet.txt till https://dl.dropboxusercontent.com/u/5317066/eva/2003-refrain-evangelion-booklet.txt
När ändringarna har blivit kontrollerade kan du använda verktygen nedan för att rapportera eventuella problem.
- Om du har hittat länkar som påstås vara döda men inte är det kan du rapportera det som falskt positivt.
- Om du har hittat fel i själva ändringen kan du rapportera en bugg.
- Om du har hittat fel med själva URL:en, som till exempel att den använder en otillförlitlig arkivtjänst, kan du ändra det med URL-verktyget.
Hälsningar.—InternetArchiveBot (Rapportera fel) 7 september 2018 kl. 18.39 (CEST)
Externa länkar ändrade
[redigera wikitext]Hej, wikipedianer!
Jag har just ändrat 1 externa länkar på Neon Genesis Evangelion. Kontrollera gärna mina ändringar. Om du har några frågor, eller vill be boten ignorera vissa länkar eller hela artikeln, läs frågor och svar för mer information. Jag har gjort följande ändringar:
- Lade till arkiv https://web.archive.org/web/20141222173633/https://dl.dropboxusercontent.com/u/5317066/eva/2003-refrain-evangelion-booklet.txt till https://dl.dropboxusercontent.com/u/5317066/eva/2003-refrain-evangelion-booklet.txt
När ändringarna har blivit kontrollerade kan du använda verktygen nedan för att rapportera eventuella problem.
- Om du har hittat länkar som påstås vara döda men inte är det kan du rapportera det som falskt positivt.
- Om du har hittat fel i själva ändringen kan du rapportera en bugg.
- Om du har hittat fel med själva URL:en, som till exempel att den använder en otillförlitlig arkivtjänst, kan du ändra det med URL-verktyget.
Hälsningar.—InternetArchiveBot (Rapportera fel) 7 april 2019 kl. 06.19 (CEST)