Diskussion:Omvårdnad
Ja. Vanligtvis brukar nursing översättas med omvårdnad, och caring översätts med vårdande. Omvårdnad används i vardagligt tal som om man menade vård. I vissa fall skulle till och med skötsel vara mer passande för de aktiviteter som åsyftas, dvs. handlingar som sköts eller görs av någon för någon annan. Kanske borde ytterligare en artikel skapas, med fokus på detta vardagliga sätt att använda omvårdnad på, så att man tydligt kan skilja mellan de olika begreppen?
/AndreasS
Snacka om svårt att definiera omvårdnad... Ur sjuksköterskeperspektiv finns många definitioner. Kanske det har något att göra med att det på engelska finns både nursing och care. Har vi motsvarande??
/HansG
Här vill vi ha in ny artikel om Personcentrerad vård som jag fått tips om att göra i Sandlådan så länge
/Anasoux2 --Anasoux2 (diskussion) 23 juni 2015 kl. 17.46 (CEST)