rymma
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Svenska
[redigera]Verb
[redigera]Faktakoll: se diskussion angående böjningsformer av rymma, alla betydelserna. | ||||
Böjningar av rymma 1-3. | Aktiv | |||
---|---|---|---|---|
Infinitiv | rymma | |||
Presens | rymmer | |||
Preteritum | rymde | |||
Supinum | rymt | |||
Imperativ | rym | |||
Particip | ||||
Presens | rymmande, rymmandes | |||
Perfekt | –
| |||
|
rymma
- göra sig fri från tvingande förhållanden genom att avlägsna sig, vanligen ur fångenskap
- hålla sig undan; göra sig oanträffbar
- rymma fältet!
- ha plats för
- (segling, av vind) dra sig akterut
- Vid solnedgången rymde vinden några streck.
- Antonymer: skralna
- (finlandssvenska, sport) dra iväg
- 2019 (28 jan): Finland hängde inte med Sverige – Ryssland totalkrossade Kazakstan i bandy-VM (Svenska Yle), Janne Karinkanta:
- Finlands bandylandslag hade inte mycket att säga till om då Sverige rymde i den andra halvleken.
- Finlands bandylandslag hade inte mycket att säga till om då Sverige rymde i den andra halvleken.
- 2019 (28 jan): Finland hängde inte med Sverige – Ryssland totalkrossade Kazakstan i bandy-VM (Svenska Yle), Janne Karinkanta:
Översättningar
[redigera]göra sig fri; fly
- arabiska: هرب (ar), فر
- bosniska: pobjeći pf, bježati impf
- engelska: escape (en), run away (en)
- esperanto: fuĝi
- finska: paeta (fi)
- franska: s'enfuir (fr)
- italienska: fuggire (it), scappare (it), evadere (it)
- latin: fugiō (la)
- litauiska: pabėgti
- maltesiska: ħarab
- occitanska: fugir (oc)
- polska: uciekać (pl)
- portugisiska: escapar (pt)
- tyska: weglaufen (de), fliehen (de)
ha plats för