作業
หน้าตา
ภาษาจีน
[แก้ไข]to regard as; to take (somebody) for; to do to regard as; to take (somebody) for; to do; to make |
business; occupation; study | ||
---|---|---|---|
ตัวเต็ม (作業) | 作 | 業 | |
ตัวย่อ (作业) | 作 | 业 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): zok3 jip6
- แคะ
- หมิ่นใต้
- (ฮกเกี้ยน, POJ): chok-gia̍p
- (แต้จิ๋ว, Peng'im): zag4 ngieb8
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄗㄨㄛˋ ㄧㄝˋ
- ทงย่งพินอิน: zuòyè
- เวด-ไจลส์: tso4-yeh4
- เยล: dzwò-yè
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tzuohyeh
- พัลลาดีอุส: цзое (czoje)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡su̯ɔ⁵¹⁻⁵³ jɛ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zok3 jip6
- Yale: jok yihp
- Cantonese Pinyin: dzok8 jip9
- Guangdong Romanization: zog3 yib6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sɔːk̚³ jiːp̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chok-ngia̍p
- Hakka Romanization System: zog` ngiab
- Hagfa Pinyim: zog5 ngiab6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡sok̚² ŋi̯ap̚⁵/
- (Meixian)
- Guangdong: zog5 ngiab6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡sɔk̚¹ ŋiap̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: chok-gia̍p
- Tâi-lô: tsok-gia̍p
- Phofsit Daibuun: zokgiap
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /t͡sɔk̚³²⁻⁴ ɡiap̚⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sɔk̚⁵⁻²⁴ ɡiap̚²⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /t͡sɔk̚³²⁻⁵ ɡiap̚¹²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /t͡sɔk̚³²⁻⁴ ɡiap̚⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡sɔk̚³²⁻⁴ ɡiap̚⁴/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: zag4 ngieb8
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsak ngiṳ̍p
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sak̚²⁻⁴ ŋiɯp̚⁴/
- (Hokkien)
- จีนยุคกลาง: tsuH|tsaH|tsak ngjaep
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[ts]ˤak|[ts]ˤak-s [m-qʰ](r)[a]p/
- (เจิ้งจาง): /*ʔsaːɡs|ʔsaːɡ ŋab/
คำนาม
[แก้ไข]作業
- งาน; การปฎิบัติการ; ภารกิจ
- การบ้าน
- (ภาษาหนังสือ) งาน; อาชีพ
- 行令半歲,萬民聞之,舍其作業,而為囷京以藏菽粟五穀者過半 [Classical Chinese, trad.]
- From: Guanzi, 5th century BCE to 220 CE
- xínglìng bàn suì, wànmín wén zhī, shě qí zuòyè, ér wèi qūnjīng yǐ cáng shūsù wǔgǔ zhě guò bàn [Pinyin]
- (please add an English translation of this usage example)
行令半岁,万民闻之,舍其作业,而为囷京以藏菽粟五谷者过半 [Classical Chinese, simp.]
คำพ้องความ
[แก้ไข]คำกริยา
[แก้ไข]作業
คำพ้องความ
[แก้ไข]ลูกคำ
[แก้ไข]คำสืบทอด
[แก้ไข]หมวดหมู่:
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีลิงก์เสียง
- ศัพท์ภาษากวางตุ้งที่มีลิงก์เสียง
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 作
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 業
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีตัวอย่างการใช้
- ศัพท์ภาษาจีนที่เป็นภาษาหนังสือ
- Requests for translations of จีนวรรณกรรม ตัวอย่างการใช้
- ศัพท์ภาษาจีนวรรณกรรมที่มีการยกข้อความ
- จีน links with redundant wikilinks
- จีน links with redundant alt parameters
- Chinese redlinks/zh-l
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations
- หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาเวียดนาม/l
- เวียดนาม terms with redundant script codes
- ภาษาจีนกลางระดับเริ่มต้น