пускаться
俄語
编辑詞源
编辑пуска́ть (puskátʹ) + -ся (-sja)。
發音
编辑動詞
编辑пуска́ться (puskátʹsja) 非完 (完整體 пусти́ться)
- 去,出發
- 開始;發動
- пуска́ться бежа́ть ― puskátʹsja bežátʹ ― 開始奔跑
- пуска́ться в риско́ванное предприя́тие ― puskátʹsja v riskóvannoje predprijátije ― 讓自己參與冒險
- 投入到;陷入到
- пуска́ться в подро́бности ― puskátʹsja v podróbnosti ― 詳細介紹
- пуска́ться в простра́нные объясне́ния ― puskátʹsja v prostránnyje obʺjasnénija ― 開始冗長的解釋
- пуска́ться в спо́ры ― puskátʹsja v spóry ― 陷入爭論
- пуска́ть (puskátʹ) 的被动形
屈折
编辑пуска́ться的變位(1a類非完整體反身)
非完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | пуска́ться puskátʹsja | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | пуска́ющийся puskájuščijsja |
пуска́вшийся puskávšijsja |
被動 | — | — |
副詞 | пуска́ясь puskájasʹ |
пуска́вшись puskávšisʹ |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | пуска́юсь puskájusʹ |
бу́ду пуска́ться búdu puskátʹsja |
第二人稱單數 (ты) | пуска́ешься puskáješʹsja |
бу́дешь пуска́ться búdešʹ puskátʹsja |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | пуска́ется puskájetsja |
бу́дет пуска́ться búdet puskátʹsja |
第一人稱複數 (мы) | пуска́емся puskájemsja |
бу́дем пуска́ться búdem puskátʹsja |
第二人稱複數 (вы) | пуска́етесь puskájetesʹ |
бу́дете пуска́ться búdete puskátʹsja |
第三人稱複數 (они́) | пуска́ются puskájutsja |
бу́дут пуска́ться búdut puskátʹsja |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
пуска́йся puskájsja |
пуска́йтесь puskájtesʹ | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | пуска́лся puskálsja |
пуска́лись puskálisʹ |
陰性 (я/ты/она́) | пуска́лась puskálasʹ | |
中性 (оно́) | пуска́лось puskálosʹ |