Verse (Click for Chapter) New International Version When Aaron saw this, he built an altar in front of the calf and announced, “Tomorrow there will be a festival to the LORD.” New Living Translation Aaron saw how excited the people were, so he built an altar in front of the calf. Then he announced, “Tomorrow will be a festival to the LORD!” English Standard Version When Aaron saw this, he built an altar before it. And Aaron made a proclamation and said, “Tomorrow shall be a feast to the LORD.” Berean Standard Bible When Aaron saw this, he built an altar before the calf and proclaimed: “Tomorrow shall be a feast to the LORD.” King James Bible And when Aaron saw it, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, To morrow is a feast to the LORD. New King James Version So when Aaron saw it, he built an altar before it. And Aaron made a proclamation and said, “Tomorrow is a feast to the LORD.” New American Standard Bible Now when Aaron saw this, he built an altar in front of it; and Aaron made a proclamation and said, “Tomorrow shall be a feast to the LORD.” NASB 1995 Now when Aaron saw this, he built an altar before it; and Aaron made a proclamation and said, “Tomorrow shall be a feast to the LORD.” NASB 1977 Now when Aaron saw this, he built an altar before it; and Aaron made a proclamation and said, “Tomorrow shall be a feast to the LORD.” Legacy Standard Bible And Aaron looked and built an altar before it; and Aaron made a proclamation and said, “Tomorrow shall be a feast to Yahweh.” Amplified Bible Now when Aaron saw the molten calf, he built an altar before it; and Aaron made a proclamation, and said, “Tomorrow shall be a feast to the LORD!” Christian Standard Bible When Aaron saw this, he built an altar in front of it and made an announcement: “There will be a festival to the LORD tomorrow.” Holman Christian Standard Bible When Aaron saw this, he built an altar before it; then he made an announcement: “There will be a festival to the LORD tomorrow.” American Standard Version And when Aaron saw this, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, To-morrow shall be a feast to Jehovah. Aramaic Bible in Plain English And he took it from them and fashioned it in a figure and he made it a calf that was molten and they said, “This is your God, Israel, that brought you up from the land of Egypt.” Brenton Septuagint Translation And Aaron having seen it built an altar before it, and Aaron made proclamation saying, To-morrow is a feast of the Lord. Contemporary English Version When Aaron saw what was happening, he built an altar in front of the idol and said, "Tomorrow we will celebrate in honor of the LORD." Douay-Rheims Bible And when Aaron saw this, he built an altar before it, and made proclamation by a crier's voice, saying: To morrow is the solemnity of the Lord. English Revised Version And when Aaron saw this, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, Tomorrow shall be a feast to the LORD. GOD'S WORD® Translation When Aaron saw this, he built an altar in front of it and announced, "Tomorrow there will be a festival in the LORD's honor." Good News Translation Then Aaron built an altar in front of the gold bull-calf and announced, "Tomorrow there will be a festival to honor the LORD." International Standard Version When Aaron saw this, he built an altar in front of it, and then he proclaimed, "Tomorrow is to be a festival to the LORD." JPS Tanakh 1917 And when Aaron saw this, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said: 'To-morrow shall be a feast to the LORD.' Literal Standard Version And Aaron sees, and builds an altar before it, and Aaron calls, and says, “A festival to YHWH—tomorrow”; Majority Standard Bible When Aaron saw this, he built an altar before the calf and proclaimed: “Tomorrow shall be a feast to the LORD.” New American Bible On seeing this, Aaron built an altar in front of the calf and proclaimed, “Tomorrow is a feast of the LORD.” NET Bible When Aaron saw this, he built an altar before it, and Aaron made a proclamation and said, "Tomorrow will be a feast to the LORD." New Revised Standard Version When Aaron saw this, he built an altar before it; and Aaron made proclamation and said, “Tomorrow shall be a festival to the LORD.” New Heart English Bible When Aaron saw this, he built an altar before it; and Aaron made a proclamation, and said, "Tomorrow shall be a feast to the LORD." Webster's Bible Translation And when Aaron saw it, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, To-morrow is a feast to the LORD. World English Bible When Aaron saw this, he built an altar before it; and Aaron made a proclamation, and said, “Tomorrow shall be a feast to Yahweh.” Young's Literal Translation And Aaron seeth, and buildeth an altar before it, and Aaron calleth, and saith, 'A festival to Jehovah -- to-morrow;' Additional Translations ... Audio Bible Context The Golden Calf…4He took the gold from their hands, and with an engraving tool he fashioned it into a molten calf. And they said, “These, O Israel, are your gods, who brought you up out of the land of Egypt!” 5When Aaron saw this, he built an altar before the calf and proclaimed: “Tomorrow shall be a feast to the LORD.” 6So the next day they arose, offered burnt offerings, and presented peace offerings. And the people sat down to eat and drink, and got up to indulge in revelry.… Cross References Exodus 32:4 He took the gold from their hands, and with an engraving tool he fashioned it into a molten calf. And they said, "These, O Israel, are your gods, who brought you up out of the land of Egypt!" Exodus 32:6 So the next day they arose, offered burnt offerings, and presented peace offerings. And the people sat down to eat and drink, and got up to indulge in revelry. Treasury of Scripture And when Aaron saw it, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, To morrow is a feast to the LORD. Aaron 1 Samuel 14:35 And Saul built an altar unto the LORD: the same was the first altar that he built unto the LORD. 2 Kings 16:11 And Urijah the priest built an altar according to all that king Ahaz had sent from Damascus: so Urijah the priest made it against king Ahaz came from Damascus. Hosea 8:11,14 Because Ephraim hath made many altars to sin, altars shall be unto him to sin… made proclamation Leviticus 23:2,4,21,37 Speak unto the children of Israel, and say unto them, Concerning the feasts of the LORD, which ye shall proclaim to be holy convocations, even these are my feasts… 1 Kings 21:9 And she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people: 2 Kings 10:20 And Jehu said, Proclaim a solemn assembly for Baal. And they proclaimed it. a feast Exodus 32:4 And he received them at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These be thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt. Exodus 10:9 And Moses said, We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we must hold a feast unto the LORD. Exodus 12:14 And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the LORD throughout your generations; ye shall keep it a feast by an ordinance for ever. Jump to Previous Aaron Altar Announced Built Calf Feast Festival Front Morrow Proclamation Public Statement Tomorrow To-MorrowJump to Next Aaron Altar Announced Built Calf Feast Festival Front Morrow Proclamation Public Statement Tomorrow To-MorrowExodus 32 1. The people in the absence of Moses, caused Aaron to make a calf7. God informs Moses, who intercedes for Israel, and prevails 15. Moses comes down with the tablets 19. He breaks them 20. He destroys the calf 22. Aaron's excuse for himself 25. Moses causes the idolaters to be slain 30. He prays for the people (5) Aaron . . . built an altar before it.--Having once yielded to the popular cry. Aaron was carried on from one compliance to another. He caused the mould to be made for the idol, and the gold to be melted and run into it; and now he constructed, perhaps with his own hands, an altar of rough stones or turf (Exodus 20:24-25), and placed it directly in front of the Image, thus encouraging the offering of sacrifice to it. Perhaps he flattered himself that by heading the movement he could control it, and hinder it from becoming downright apostacy from Jehovah. In his view no doubt the calf was an emblem of Jehovah, and the worship paid it was the worship of Jehovah. Hence the festival which he proclaimed was to be "a feast to Jehovah." But how little able he was to guide events, or to hinder the worst evils of idolatry from speedily manifesting themselves, appears from Exodus 32:6; Exodus 32:25.Verse 5. - He built an altar before it. Aaron thus proceeded to "follow a multitude to evil" (Exodus 23:2), and encouraged the idolatry which he felt himself powerless to restrain. Still, he did not intend that the people should drift away from the worship of Jehovah, or view the calf as anything but a symbol of him. He therefore made proclamation and said, Tomorrow is a feast to the Lord (literally, "to Jehovah "). Parallel Commentaries ... Hebrew When Aaronאַהֲרֹ֔ן (’a·hă·rōn) Noun - proper - masculine singular Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses saw this, וַיַּ֣רְא (way·yar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7200: To see he built וַיִּ֥בֶן (way·yi·ḇen) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1129: To build an altar מִזְבֵּ֖חַ (miz·bê·aḥ) Noun - masculine singular Strong's 4196: An altar before [the calf] לְפָנָ֑יו (lə·p̄ā·nāw) Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular Strong's 6440: The face and proclaimed: וַיִּקְרָ֤א (way·yiq·rā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read “Tomorrow מָחָֽר׃ (mā·ḥār) Adverb Strong's 4279: Deferred, the morrow, tomorrow, hereafter [shall be] a feast חַ֥ג (ḥaḡ) Noun - masculine singular Strong's 2282: A festival gathering, feast, pilgrim feast to the LORD.” לַיהוָ֖ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links Exodus 32:5 NIVExodus 32:5 NLT Exodus 32:5 ESV Exodus 32:5 NASB Exodus 32:5 KJV Exodus 32:5 BibleApps.com Exodus 32:5 Biblia Paralela Exodus 32:5 Chinese Bible Exodus 32:5 French Bible Exodus 32:5 Catholic Bible OT Law: Exodus 32:5 When Aaron saw this he built (Exo. Ex) |