Idi na sadržaj

Čarobnjak iz Oza (1939)

Ovaj članak je dobar.
S Wikipedije, slobodne enciklopedije
Čarobnjak iz Oza
Originalni poster za film
Izvorni naslovThe Wizard of Oz
RežiserVictor Fleming
ProducentMervyn LeRoy
Scenarist(i)
Uloge
Muzika
KinematografijaHarold Rosson
MontažaBlanche Sewell
Produkcija
DistributerMetro-Goldwyn-Mayer
Premijera25. 8. 1939
Trajanje101 minut
ZemljaSAD
JezikEngleski
Budžet2,8 miliona $
Zarada3 miliona $
NasljednikReturn to Oz Izmijeni na Wikipodacima

Čarobnjak iz Oza je američki fantastični avaturistički mjuzikl snimljen 1939. u produkciji MGM-a. Scenarij su napisali Noel Langley, Florence Ryerson, Edgar Allan Wolf a zasnovan je na popularnom romanu autora L. Frank Baum. Film je bio nominiran za 6 Oscara a osvojio ih je ukupno 2 i to u kategorijama najbolja originalna muzika i najbolja originalna pjesma. U glavnoj ulozi je Judy Garland kao Dorothy Gale.[1] Vrlo brzo je postao klasik sa redovnim godišnjim prikazivanjem za Dan zahvalnosti, Božić, ili Uskrs, i vjerovatno ga je gledalo više ljudi nego bilo koji drugi film tokom decenija. Prema Kongresnoj biblioteci, mjuzikl je bio najgledaniji film u historiji.[2] Dorothy i njen pas Toto su uhvaćeni u kovitlac tornada i nekako završavaju u zemlji Oza. Tu nailazi na neke nezaboravne prijatelje i neprijatelje u svom putovanju da pronađe Čarobnjaka iz Oza, koji svi kažu da će joj pomoći da se vrati kući.

Radnja

[uredi | uredi izvor]

Dorothy Gale (Judy Garland) je kao maloljetna ostala bez roditelja i živi sa svojom tetkom Em (Clara Blandick) i stricem Henryjem (Charley Grapewin) na farmi u Kansasu. Ona sanja o odlasku "iznad duge" nakon što je gđa Gulch (Margaret Hamilton), svadljiva komšinica, udarila psa Tota (Terry) sa grabljama po leđima, uzrokujući da je Toto ugrize. Gđa Gulch se pojavljuje sa ciljem da odvede Tota kod šerifa da se eutanazira, ali Toto iskače iz korpe sa bicikla gđe Gulch i bježi nazad do Dorothy. U strahu da gđa Gulch, koja ne zna da je Toto pobjegao, može da se vrati, Dorothy uzima psa i bježi od kuće. Ona nailazi na putujućeg lažnog vidovnjaka, profesora Marvela (Frank Morgan), koji je odmah pretpostavio da je Dorothy pobjegla od kuće. Pretvarajući se da joj govori istinu i u želji da ujedini Dorothy s tetkom, on joj kaže da se tetka Em razboljela od brige za njom.

Dorothy se odmah vraća kući s Totom, ali utom se tornado približava. U nemogućnosti da dozove svoju porodicu u skloništu od oluje, Dorothy ulazi u kuću, i biva onesviještena od jednog prozora koji je otpao, i onda počinje sanjati. Zajedno s njenom kućom i Totom, ona je zbrisana iz njenog svijeta sivila u magičnu, lijepu, ali opasnu zemlju Oza. Tornado baca kuću Dorothy na Zlu vješticu Istoka i ubija je na mjestu. Vještica je vladala zemljom Munchkinsa, patuljaka koji misle na prvi pogled da i Dorothy sama mora biti vještica. Zla vještica Zapada (Margaret Hamilton), koja je sestra mrtve vještice, prijeti Dorothy. Ali Glinda (Billie Burke), Dobra vještica Sjevera, daje Dorothy papuče koje su pripadale mrtvoj vještici, kako bi joj te papuče dale zaštitu. Glinda savjetuje Dorothy da ako želi ići kući u Kansas, ona treba da traži pomoć od Čarobnjaka iz Oza, koji živi u Smaragdnom Gradu. Da bi dospjela tamo, Dorothy kreće niz put Žutih cigli.

Prije nego što je otišla daleko niz cestu, Dorothy upoznaje strašilo koje govori, i čija je najveća želja da ima mozak. U nadi da mu čarobnjak može pomoći, strašilo (Ray Bolger) se pridružuje Dorothy na njenom putovanju. Oni nailaze na Limenka (Jack Haley), koji je uhvaćen na kiši i tako je zahrđao pa se ne može kretati. Kada su nauljili njegove zglobove tako da on može open hodati i razgovarati, on priznaje da žudi za srcem, i on se pridružuje Dorothy. Dok hodaju kroz gustu šumu, oni susreću Kukavičkog Lava (Bert Lahr), koji želi da ima hrabrost i pridružuje im se u potrazi u nadi da će mu to čarobnjak dati. Dorothy i njena tri prijatelja podsjećaju na tri farmera koji rade za Dorothynu tetku i ujaka u Kansasu. Na putu do Smaragdnog Grada, Dorothy i njeni prijatelji su napadani i ugrožavani od strane Zle vještice Zapada. Ona čini da drveće baca jabuke na njih, a zatim pokušava da zapali strašilo. Nadomak grada, vještica stvara polje maka koje uzrokuje da Dorothy, Toto, i Lav zaspu. Glinda ih spašava tako što čini da snijeg pada, i tako poništava efekte maka.

Četiri putnika se dive čudima koja nalaze u Smaragdnom Gradu i zatim nalaze vremena da se odmore: Dorothy, Toto i Lav čiste svoje kose, Limenko se polira, i strašilo prima infuziju punjenjem svježe slame. Sad kad su se pojavili čisti i dotjerani, pojavljuje se Zla vještica na metli i ispisuje na nebu iznad grada "predaj se Dorothy". Društvo je frustrirano njihovim prijemom od strane "velikog i moćnog" Čarobnjaka iz Oza (Frank Morgant) - u početku neće uopšte da ih primi. Kada su ga konačno vidjeli (portir ih pušta jer je i njegova tetka bila Em), čarobnjak odbija da im pomogne dok oni ne donesu metlu od Zle vještice Zapada. Obeshrabreni ali odlučni, oni su opet krenuli na put.

Vještica šalje krilate majmune da napadnu Dorothyno društvo prije nego dođu do njenog dvorca, majmuni otimaju Dorothy i Tota i rastjeruju ostale. Kad vještica shvata da se čarobne papuče ne mogu oduzeti protiv Dorothyne volje sve dok je djevojčica živa, ona okreće pješčani sat i prijeti da će Dorothy umrijeti kada pješčanik istekne. U međuvremenu, Toto je pobjegao i juri po pomoć. Odjeveni kao stražari, Lav, Limenko i Strašilo ušuljaju se u dvorac i oslobađaju Dorothy. Oni su otkriveni prije nego što su mogli pobjeći, međutim, vještice i njeni stražari hvataju ih u klopku i pale Strašilo. Dorothy ga posipa s kantom vode, i slučajno popršće vješticu. Voda uzrokuje da se vještica raspada ("Ja se topim!"). Stražari sa zadovoljstvom daju Dorothy vješticinu metlu i tako da se ona i njeni prijatelji vraćaju u Smaragdni Grad.

Judy Garland i Margaret Hamilton u sceni iz filma

Čarobnjaku nije drago da ih ponovno vidi. On prijeti, ali Toto povlači u stranu zavjesu u ćošku prijemne dvorane, i otkriva starca koji liči na profesora Marvela, i vidi se kako povlači poluge i govori u mikrofon - takozvani čarobnjak, i kao što Strašilo kaže, on je varalica. On je zbunjen i izvinjava se, ali brzo pronalazi način kako da pomogne Dorothynim prijateljima: diploma za Strašilo, medalja hrabrosti za Lava, i sahat u obliku srca za Limenka. Onda on otkriva da je iz Kansasa i da je došao do Oza balonom, u kojem predlaže da odvede Dorothy nazad kući.

Čarobnjak imenuje Strašilo, Limenka i Lava vladarima Oza u njegovoj odsutnosti. Baš kad balon treba poletjeti Toto trči za mačkom i Dorothy ga slijedi. U nemogućnosti da se zaustavi, čarobnjak odlazi bez Dorothy. Ali Glinda se pojavljuje i objašnjava da je Dorothy uvijek imala moć da se vrati kući; Glinda joj to nije rekla prije jer Dorothy ne bi vjerovala. Govoreći svojim uplakanim prijateljima zbogom, Dorothy kucne svoje pete tri puta, i ponavlja "Nema mjesta kao što je dom", a čarobne papuče vraćaju nju i Tota nazad u Kansas. Dorothy se budi u svom krevetu dok se tetka Em i ujak Henry svađaju zbog nje. Profesor Marvel, farmer Hunk (Ray Bolgeragain), Hickory (Jack Haley), i Zeke (Bert Lahr) zastaju da vide kako se ona osjeća. Ona se sa uživanjem smije kad im govori o Ozu, ali ona je toliko sretna što je kući i uopšte joj ne smeta što joj ne vjeruju. Gđa Gulch se više nikada ne spominje.[1]

Nagrade

[uredi | uredi izvor]

Ostale nagrade

[uredi | uredi izvor]
  • Najbolji klasik - nagrada Akademije naučno fantastičnih, fantastičnih i horor filmova
  • Najbolji DVD - nagrada Udruženja filmskih kritičara Las Vegasa
  • Najbolji DVD za djecu - nagrada "Satelit"

Zanimljivosti

[uredi | uredi izvor]
Judy Garland i pas Terry
  • Mnoge scene sa Zlom vješticom Zapada su bile ili izrezane ili izbrisane u potpunosti, pošto se mislilo da je gluma Margaret Hamilton bila previše zastrašujuća za publiku.
  • Konji u palati Smaragdnog Grada su bili obojeni sa želeom. Scene su morale biti snimane brzo, prije nego što su konji počeli da ih ližu.
  • U pjesmi "If I Only Had A Heart", djevojčica koja kaže: "Gdje si ti, Romeo?" je Adriana Caselotti koja je bila glas Snjeguljice u filmu Snjeguljica i sedam patuljaka.
  • Judy Garland je morala nositi neugodni korzet oko njenog torza, tako da bi izgledala mlađa i ravnih grudi.
  • 1898, Dorothy Louise Gage je rođena a njeni roditelji su bili brat i snaha Maud Gage Baum, supruge autora L. Frank Baum. Kada je mala Dorothy umrla pet mjeseci kasnije, Maud je bila slomljenog srca. Baum je upravo završavao roman "The Wonderful Wizard of Oz" i, da bi utješio svoju ženu, nazvao je junakinju romana po Dorothy, i mijenja joj prezime u Gale u svojoj drugoj knjizi. Dorothy Gage je bila sahranjena u spomen-groblju Evergreen u Bloomingtonu, Illinois, gdje je njen grob bio zaboravljen sve do 1996, kada je ponovo otkriven. Kad je Mickey Carroll, jedan od posljednjih preživjelih Munchkinsa iz filma, saznao za otkriće, žarko je želio da zamijeni njen nadgrobni spomenik s novim napravljenim u njegovoj kompaniji koja se bavila izradom ​​spomenika. Novi spomenik je posvećen 1997. i dječja zona groblja je preimenovana u Dorothy L. Gage Memorial Garden, u nadi da će se ožalošćene porodice utješiti kada pomisle da su njihova izgubljena djeca sa Dorothy iz "Čarobnjaka iz Oza".
  • Prema glavnom Munchkinu Jerryju Marenu, "mali ljudi" na setu su bili plaćeni 50 dolara sedmično za 6-dana rada u sedmici, a Toto je primao 125 dolara sedmično.
  • U poznatoj sceni "Polje maka" (u kojoj je Dorothy zaspala) "snijeg" koji se koristio u tim snimkama je bio napravljen od 100%-og industrijskog azbesta - uprkos činjenici da je opasan po zdravlje, što je onda bilo poznato već nekoliko godina.
  • U prvom snimanju scene kada Zla vještica Zapada napušta Munchkinland, dim koji je trebalo da je okruži pojavio se rano, i počeo se formirati prije nego što je ona izašla na platformu gdje je trebalo biti. Prilikom drugog pokušaja, dio ogrtača Margaret Hamilton uhvatio plamen. Njena šminka se zagrijala i izazvala opekotine drugog i trećeg stepena po rukama i licu; kasnije je otkriveno da je jedan od ključnih komponenti u njenoj šminki bio bakar. Producenti su koristili prvi snimak. Može se primijetiti rano pojavljivanje crvenog dima.
Četiri prijatelja u zemlji Oza
  • Margaret Hamilton, kao doživotni ljubitelj Ozovih knjiga, bila je uzbuđena kad je saznala da su je producenti uzeli u obzir za ulogu u filmu. Kada je nazvala svog agenta da sazna koja uloga će joj biti dodijeljena, njen agent je jednostavno odgovorio: "Vještica, a ko bi drugi?"
  • Pjesma "Over the Rainbow" (Iznad duge) je gotovo bila izrezana iz filma; MGM je smatrao da je to napravilo sekvencu Kansasa predugom, kao i to da je bila preteška za djecu da je shvate pošto je bila njima namijenjena. Studio je također mislio da je bilo ponižavajuće za Judy Garland da pjeva u seoskom dvorištu. Repriza pjesme je bila izrezana iz filma: Dorothy je pjevala pjesmu da bi se podsjetila na Kansas, dok je bila zatvorena u dvorcu vještice. Judy Garland je počela da plače, zajedno sa ekipom, jer pjesma je bila tako tužna.
  • Dok je snimala scenu u kojoj je Dorothy ošamarila Kukavičkog Lava, Judy Garland se počela toliko smijati da su morali prekinuti snimanje. Režiser Victor Fleming, odveo ju je u stranu, i održao joj predavanje, a potom ju je ošamario. Ona se zatim vratila na scenu i snimala sve u jednom kadru. Fleming se bojao da će to pokvariti njihovu saradnju, pa čak je i rekao jednom saradniku da bi želio da ga neko udari jer se toliko loše osjećao, ali Garland je načula taj razgovor i poljubila ga u nos i tako mu pokazala da kod nje nema ljutnje. U filmu se i dalje moglo vidjeti da guši smijeh u sebi dok izgovara "Pa, naravno da ne" i "Ma, što frku pravite".
  • Ray Bolger je prvobitno imao ulogu Limenka. Međutim, on je insistirao da će radije igrati Strašilo - svog idola iz djetinjstva. Buddy Ebsen je imao ulogu Strašila, ali je zamijenio ulogu s Bolgerom. Ni slutio nije da je šminka za Limenka sadržavala aluminijsku prašinu, koja mu je ušla u pluća. On je imao alergijsku reakciju na to. Jednog dana on nije bio fizički u stanju da diše i morao je hitno biti prebačen u bolnicu. Uloga se odmah morala ponovo snimati i MGM nije odavao javnosti razlog zašto je Ebsen zamijenjen. Glumac je ovo smatrao svojim najvećim poniženjem koje je ikada iskusio i ličnom uvredom. Kada je Jack Haley preuzeo ulogu Limenka, nije mu bilo rečeno zašto je Ebsen ispao (u međuvremenu, šminka za Limenka je promijenjena od aluminijske prašine u aluminijsku pastu kao jedan od ključnih komponenti). Međutim, Bolgerov vokal je i dalje korišten za pjesmu "Mi idemo vidjeti Čarobnjaka". Jack Haleyjev vokal nikada nije bio korišten za ovu pjesmu, ali se koristio za pjesme "Da sam samo imao srce" i "Da sam samo imao hrabrosti." Ebsenovi vokali su se također mogli čuti u proširenoj verziji "Da sam kralj šuma", iako segment govora dolazi od Jacka Haleyja. Ebsenovi snimci iz filma nisu nikada bili pušteni, ali postoje fotografije koje pokazuju njegove sekvence u dvorcu Zle vještice.
  • Munchkinse su glumili patuljci iz trupe Singer Midgets, nazvana po Leu Singeru njihovom treneru. Trupa je došla iz Evrope, tako da je veliki broj Munchkinsa iskoristio putovanje da emigriraju i pobjegnu od nacista. Profesionalni pjevači odradili su većinu njihovih glasova pošto mnogi patuljci nisu mogli da govore engleski ili da dobro pjevaju. Samo dvojica su se čuli da govore svojim stvarnim glasom - oni koji daju Dorothy cvijeće nakon što se popela na kočije.
  • Uloga Judy Garland kao Dorothy je bila glavna inspiracija za lik Mary Ann u tv seriji Ostrvo Gilligan iz (1964).
  • Snimak dok kuća Dorothy pada s neba urađena je tako što je snimljena minijaturna kuća koja pada na sliku neba na podu pozornice, a zatim se film vraća unazad kako bi izgledalo da kuća pada prema kameri.
  • Čuveni natpis na nebu "Predaj se Dorothy" napravljen je pomoću rezervoara za vodu i male figurice vještice priključene na kraju duge igle šprice. Šprica je ispunjena s mlijekom, i vrh igle je stavljen u posudu s vodom a riječi su pisane u obrnutom smjeru dok je kamera snimala odozdo.[3]
  • Kostim lava Zeke ide na aukciju u New Yorku 24. novembra 2014. u okviru programa TCM predstavlja:nema mjesta kao što je Hollywood. Ostali predmeti uključuju Samov klavir iz filma Casablanca, jakna Clarka Gablea iz filma Prohujalo s vihorom i salonska haljina Marilyn Monroe iz filma Rijeka bez povratka.[4]

Kritike

[uredi | uredi izvor]

Kao dijete jednostavno nisam obraćao pažnju da li je film u boji ili ne. Sami filmovi su bili dovoljno ogromna misterija za mene; da li bi trebali biti u crno bijeloj tehnici ili ne, to je bio njihov problem. To se nije desilo sve dok nisam prvi put vidio "Čarobnjaka iz Oza", i tada sam tek primijetio razliku između crno-bijelog filma i filma u boji, kada je Dorothy dignuta u zrak, napustila Kansas i stigla u Oz. Šta sam tada pomislio? To je imalo smisla za mene. Promjena sa crno-bijele na tehniku u boji je imao poseban odjek 1939, kada je snimljen film. Skoro svi filmovi su još uvijek bili crno-bijeli, i glomazne nove kamere u boji su došle od konsultanta iz fabrike "Technicolora", koji je stajao pored snimatelja i tražio viši nivo svjetlosti. Snimanje u boji je možda bilo uvedeno, jer je film bio odgovor MGM-a na ogroman uspjeh pionirskog, dugometražnog, animiranog filma u boji u produkciji Disney-a, Snjeguljica i sedam patuljaka (1937). “Čarobnjak” je započeo na jedan način i nastavio na drugi, to je ustvari bila i historija snimanja. Richard Thorpe, prvi režiser filma je dobio otkaz nakon 12 dana. George Cukor je uskočio na tri dana, dovoljno dugo da kaže Judy Garland da treba ostaviti periku i šminku, a zatim Victor Fleming preuzima. Kad je Fleming otišao da snima film Prohujalo s vihorom, King Vidor je snimio neke scene Munchkina, kao i neke scene Kansasa… Za djecu određene dobi, dom je sve, centar svijeta. Ali preko duge, jedva vidljiva, je široka zemlja, fascinantna i zastrašujuća. Postoji duboki prirodni strah da se događaji mogu urotiti da odvedu dijete iz sigurnosti doma i da bi se izgubilo daleko u stranoj zemlji. Šta bi sve on mogao naći tamo? Zašto novi prijatelji da ga savjetuju i štite ga. I Toto, naravno, jer djeca imaju tako snažan simbiotski odnos sa svojim ljubimcima pa se pretpostavlja da bi se zajedno izgubili. Ovaj duboki univerzalni apel objašnjava zašto toliko različitih ljudi iz mnogih sredina imaju pregrade u svojoj memoriji rezervirane za "Čarobnjaka iz Oza". Salman Rushdie, koji je odrastao u Bombayu, pamti da je vidio film kad mu je bilo 10 godina i da "je napravio pisca od mene." Rushdie je napisao da je film "pokretač neprilagođenosti odraslih, čak i odraslih dobre duše, i kako slabost odraslih tjera djecu da preuzmu kontrolu nad svojom sudbinom. "Čarobnjak iz Oza" ima divnu površinu komedije i muzike, specijalnih efekata i uzbuđenja, ali mi ga i dalje gledamo šest decenija kasnije, jer u osnovi priča prodire ravno do najdubljih nesigurnosti djetinjstva, podstiče ih, a zatim ih ubjeđuje. Kao odrasli, volimo ga jer nas podsjeća na putovanje na koje smo krenuli. Zato bilo koja odrasla osoba koja ima kontrolu nad djetetom prije ili kasnije će predložiti gledanje "Čarobnjaka iz Oza". Judy Garland je imala, pretpostavljam, nesrećno djetinjstvo, ali je bila blistava u svojoj izvedbi, sa svojih 17 godina kada je igrala mladu Dorothy. Bila je važna za film jer je projicirala ranjivost i određenu tugu u svakom tonu njenog glasa. Glumci Jack Haley, Ray Bolger, Bert Lahr dolaze iz tradicije vodvilja i komedije, i igrali su likove sa uzvišenom samosvijesti. Možda je pomoglo da se niko od njih nije znao da prave veliki film. Oni izgledaju opušteno i slobodno u mnogim scenama, kao da su uloge bile šega. Specijalni efekti su čuveni u tom starom holivudskom stilu, tako da ne morate pažljivo gledati da vidite gdje se set završava a gdje pozadina počinje. Kraj je uvijek izgledao bolan za mene. Dorothy se vratila u Kansas, ali boja nestaje iz filma, i njeni čarobni prijatelji su opet dio svakodnevnice.

Roger Ebert [5]

Reference

[uredi | uredi izvor]

Vanjski linkovi

[uredi | uredi izvor]