See also:
U+81F4, 致
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-81F4

[U+81F3]
CJK Unified Ideographs
[U+81F5]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 133, +4, 10 strokes, cangjie input 一土人大 (MGOK), four-corner 18140, composition or (T))

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 1001, character 19
  • Dai Kanwa Jiten: character 30149
  • Dae Jaweon: page 1458, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2815, character 6
  • Unihan data for U+81F4

Chinese

edit
trad.
simp. #
alternative forms 𦤺
𦤶
𦤹
𦥀

Glyph origin

edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *tiɡs) : phonetic (OC *tjiɡs) + semantic .

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (9)
Final () (17)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter trijH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʈˠiɪH/
Pan
Wuyun
/ʈᵚiH/
Shao
Rongfen
/ȶiɪH/
Edwin
Pulleyblank
/ʈjiH/
Li
Rong
/ȶjiH/
Wang
Li
/ȶiH/
Bernard
Karlgren
/ȶiH/
Expected
Mandarin
Reflex
zhì
Expected
Cantonese
Reflex
zi3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhì
Middle
Chinese
‹ trijH ›
Old
Chinese
/*t<r>i[t]-s/
English (cause to arrive): transmit

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 17336
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tiɡs/

Definitions

edit

  1. to send; to deliver; to present
  2. to express; to convey
  3. to cause; to result in
      ―  zhì'ái  ―  to cause cancer
  4. to exhaust; to use up (one's energy, etc.)
  5. interest; temperament; inclination
  6. a surname: Zhi
Synonyms
edit
  • (to express):

Compounds

edit

Etymology 2

edit
For pronunciation and definitions of – see (“delicate; fine”).
(This character is the simplified and variant traditional form of ).
Notes:

References

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Jōyō kanji)

  1. to do

Readings

edit
  • Go-on: (chi, Jōyō)
  • Kan-on: (chi, Jōyō)
  • Kun: いたす (itasu, 致す, Jōyō)
  • Nanori: とも (tomo)むね (mune)ゆき (yuki)

Korean

edit

Hanja

edit

(eumhun 이를 (ireul chi))

  1. hanja form? of (to reach; to result in)

Compounds

edit

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: trí

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.