|
Translingual
editHan character
edit評 (Kangxi radical 149, 言+5, 12 strokes, cangjie input 卜口一火十 (YRMFJ), four-corner 01649, composition ⿰訁平)
Derived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: page 1155, character 9
- Dai Kanwa Jiten: character 35383
- Dae Jaweon: page 1620, character 30
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3953, character 3
- Unihan data for U+8A55
Chinese
edittrad. | 評 | |
---|---|---|
simp. | 评 |
Glyph origin
editPhono-semantic compound (形聲/形声, OC *beŋ, *beŋs) : semantic 言 + phonetic 平 (OC *ben, *beŋ).
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese
- Hakka
- Eastern Min (BUC): pàng / pìng / bìng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): ping2
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6bin
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄆㄧㄥˊ
- Tongyong Pinyin: píng
- Wade–Giles: pʻing2
- Yale: píng
- Gwoyeu Romatzyh: pyng
- Palladius: пин (pin)
- Sinological IPA (key): /pʰiŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ping4
- Yale: pìhng
- Cantonese Pinyin: ping4
- Guangdong Romanization: ping4
- Sinological IPA (key): /pʰɪŋ²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: pen3
- Sinological IPA (key): /pʰen²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: phìn
- Hakka Romanization System: pinˇ
- Hagfa Pinyim: pin2
- Sinological IPA: /pʰin¹¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: pàng / pìng / bìng
- Sinological IPA (key): /pʰaŋ⁵³/, /pʰiŋ⁵³/, /piŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: ping2
- Sinological IPA (key): /pʰiŋ¹³/
- (Putian, Xianyou)
- Southern Min
- Wu
- Middle Chinese: bjaeng, bjaengH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*beŋ/, /*beŋs/
Definitions
edit評
- to comment on; to discuss; to debate
- (law, business) to judge; to appraise
- comment; commentary; appraisal
Synonyms
edit- (to comment):
- 交涉 (jiāoshè)
- 傾/倾 (king1) (Cantonese, informal)
- 協商/协商 (xiéshāng)
- 協議/协议 (xiéyì)
- 口語/口语 (kǒuyǔ) (archaic)
- 商榷 (shāngquè) (chiefly in an academic context)
- 商討/商讨 (shāngtǎo)
- 商談/商谈 (shāngtán)
- 商議/商议 (shāngyì)
- 商量 (shāngliang)
- 接接 (Hokkien)
- 接洽 (jiēqià) (formal)
- 插話/插话 (Hokkien)
- 會談/会谈 (huìtán)
- 槌摃鐵/槌𫼱铁 (Hokkien)
- 比接 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 洽商 (qiàshāng)
- 洽談/洽谈 (qiàtán)
- 申論/申论 (shēnlùn)
- 研究 (yánjiū)
- 磋商 (cuōshāng) (formal)
- 磋議/磋议 (cuōyì)
- 磨合 (móhé) (figurative)
- 觸牙/触牙 (Hokkien)
- 言說/言说 (yánshuō) (formal)
- 言論/言论 (yánlùn)
- 言辭/言辞 (yáncí) (literary)
- 計謀/计谋 (jìmóu) (literary)
- 計議/计议 (jìyì) (literary)
- 計較/计较
- 討論/讨论 (tǎolùn)
- 評論/评论 (pínglùn)
- 說/说
- 說合/说合 (shuōhé)
- 說道/说道 (shuōdao) (colloquial)
- 談判/谈判 (tánpàn)
- 談論/谈论 (tánlùn)
- 謀慮/谋虑 (móulǜ) (literary)
- 議/议 (yì)
- 議論/议论 (yìlùn)
- 錦議/锦议 (Hokkien)
- 闡論/阐论 (chǎnlùn) (literary)
- (to judge):
Compounds
edit- 不予置評/不予置评 (bùyǔzhìpíng)
- 佳評如潮/佳评如潮
- 備受好評/备受好评
- 公評/公评 (gōngpíng)
- 印象批評/印象批评
- 史評/史评
- 品評/品评 (pǐnpíng)
- 問柳評花/问柳评花
- 好評/好评 (hǎopíng)
- 定評/定评
- 廣受好評/广受好评
- 影評/影评 (yǐngpíng)
- 影評家/影评家 (yǐngpíngjiā)
- 惡評/恶评 (èpíng)
- 戲評/戏评 (xìpíng)
- 批評/批评 (pīpíng)
- 揚州評話/扬州评话
- 文學批評/文学批评 (wénxué pīpíng)
- 文藝評論/文艺评论
- 時評/时评 (shípíng)
- 書評/书评 (shūpíng)
- 月旦評/月旦评 (yuèdànpíng)
- 杭州評詞/杭州评词
- 杭州評話/杭州评话
- 測評/测评 (cèpíng)
- 漫評/漫评
- 短評/短评 (duǎnpíng)
- 社評/社评 (shèpíng)
- 福州評話/福州评话
- 線上評鑑/线上评鉴
- 總評/总评 (zǒngpíng)
- 置評/置评 (zhìpíng)
- 考評/考评 (kǎopíng)
- 自我批評/自我批评 (zìwǒ pīpíng)
- 蘇州評彈/苏州评弹
- 解析批評/解析批评
- 評事/评事
- 評介/评介 (píngjiè)
- 評估/评估 (pínggū)
- 評傳/评传 (píngzhuàn)
- 評價/评价 (píngjià)
- 評分/评分 (píngfēn)
- 評判/评判 (píngpàn)
- 評判人/评判人
- 評判員/评判员
- 評劇/评剧 (píngjù)
- 評卷/评卷
- 評品/评品
- 評定/评定 (píngdìng)
- 評審/评审 (píngshěn)
- 評度/评度
- 評彈/评弹 (píngtán)
- 評戲/评戏
- 評斷/评断 (píngduàn)
- 評書/评书 (píngshū)
- 評書帖/评书帖
- 評析/评析
- 評比/评比 (píngbǐ)
- 評決/评决
- 評注
- 評泊/评泊
- 評理/评理 (pínglǐ)
- 評脈/评脉
- 評薄/评薄
- 評詙/评詙
- 評話/评话 (pínghuà)
- 評說/评说 (píngshuō)
- 評語/评语 (píngyǔ)
- 評論/评论 (pínglùn)
- 評議/评议 (píngyì)
- 評議員/评议员
- 評議會/评议会 (píngyìhuì)
- 評跋/评跋
- 評述/评述 (píngshù)
- 評選/评选 (píngxuǎn)
- 評釋/评释
- 評量/评量 (pínglián)
- 評銷/评销
- 評鑑/评鉴 (píngjiàn)
- 評閱/评阅 (píngyuè)
- 評頭品足/评头品足
- 評頭評足/评头评足
- 評頭論足/评头论足
- 評騭/评骘
- 講評/讲评 (jiǎngpíng)
- 譏評/讥评
- 雜評/杂评
- 風評/风评 (fēngpíng)
- 點評/点评 (diǎnpíng)
References
edit- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “评”, in 莆仙方言文读字汇 (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 178.
Japanese
editShinjitai | 評 | |
Kyūjitai [1] |
評󠄁 評+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) |
|
評󠄃 評+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji
edit評
Readings
edit- Go-on: びょう (byō)←びやう (byau, historical)
- Kan-on: へい (hei)
- Kan’yō-on: ひょう (hyō, Jōyō)←ひやう (fyau, historical)
- Kun: あげつらう (agetsurau, 評う)←あげつらふ (ageturafu, 評ふ, historical)、はかる (hakaru, 評る)
- Nanori: ただ (tada)
Etymology
editKanji in this term |
---|
評 |
ひょう Grade: 5 |
kan'yōon |
Noun
editReferences
edit- ^ “評”, in 漢字ぺディア[1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2024
Korean
editHanja
edit評 (eumhun 평할 평 (pyeonghal pyeong))
Compounds
editVietnamese
editHan character
edit評: Hán Nôm readings: bình, bằng, bừng
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Puxian Min verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 評
- zh:Law
- zh:Business
- Intermediate Mandarin
- zh:Talking
- Japanese kanji
- Japanese fifth grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading びょう
- Japanese kanji with historical goon reading びやう
- Japanese kanji with kan'on reading へい
- Japanese kanji with kan'yōon reading ひょう
- Japanese kanji with historical kan'yōon reading ひやう
- Japanese kanji with kun reading あげつら・う
- Japanese kanji with historical kun reading あげつら・ふ
- Japanese kanji with kun reading はか・る
- Japanese kanji with nanori reading ただ
- Japanese terms spelled with 評 read as ひょう
- Japanese terms read with kan'yōon
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 評
- Japanese single-kanji terms
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Hanja readings
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters