nie szata zdobi człowieka

Polish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Literally, not clothes decorate [the] man.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ɲɛ ˈʂa.ta ˈzdɔ.bi t͡ʂwɔˈvjɛ.ka/
  • Audio:(file)
  • Syllabification: nie sza‧ta zdo‧bi czło‧wie‧ka

Proverb

edit

nie szata zdobi człowieka

  1. (idiomatic) clothes don't make the man (one cannot accurately judge a person solely by appearances)
    Antonyms: jak cię widzą, tak cię piszą; poznać pana po cholewach

Further reading

edit