snow: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m incorporate a=UK into {{enPR}}; incorporate a=US into {{enPR}}
No edit summary
 
(19 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 2: Line 2:
==English==
==English==
{{wikipedia}}
{{wikipedia}}
[[Image:Verschneiter_Waldweg_am_Bonstapel_in_Vlotho.jpg|thumb|right|250 px|Snow-covered road.]]
[[Image:Verschneiter_Waldweg_am_Bonstapel_in_Vlotho.jpg|thumb|right|250 px|Snow-covered road in North Rhine-Westphalia, [[Germany]].]]
[[File:Ελατοχώρι.jpg|thumb|'''Snow'''-covered trees.]]
[[File:Ελατοχώρι.jpg|thumb|'''Snow'''-covered trees in the Pierian Mountains, [[Greece]].]]
[[File:Snow in Ferny Creek, Victoria, Australia, August 10, 2008.jpg|thumb|'''Snow''' in [[Victoria]], [[Australia]], at about 350 meters elevation. Outside certain mountainous regions, snow is rare in Australia.]]


===Etymology 1===
===Etymology 1===
Line 15: Line 16:
* {{enPR|snō|a=UK}}, {{IPA|en|/snəʊ/|[snəʊ̯]}}
* {{enPR|snō|a=UK}}, {{IPA|en|/snəʊ/|[snəʊ̯]}}
* {{enPR|snō|a=US}}, {{IPA|en|/snoʊ/|[snoʊ̯]}}
* {{enPR|snō|a=US}}, {{IPA|en|/snoʊ/|[snoʊ̯]}}
* {{audio|en|En-uk-snow.ogg|Audio (UK)}}
* {{audio|en|En-uk-snow.ogg|a=UK}}
* {{audio|en|en-us-snow.ogg|Audio (US)}}
* {{audio|en|en-us-snow.ogg|a=US}}
* {{rhymes|en|əʊ|s=1}}
* {{rhymes|en|əʊ|s=1}}


Line 22: Line 23:
{{en-noun|~}}
{{en-noun|~}}


# {{lb|en|uncountable}} The [[frozen]], [[crystalline]] state of [[water]] that [[fall]]s as [[precipitation]].
# {{senseid|en|Q7561}}{{lb|en|uncountable}} The [[frozen]], [[crystalline]] state of [[water]] that [[fall]]s as [[precipitation]].
#* {{quote-text|en|year=1928|author=w:A. A. Milne|title=w:The House at Pooh Corner
#* {{quote-text|en|year=1928|author=w:A. A. Milne|title=w:The House at Pooh Corner
|passage=''The wind had dropped, and the '''snow''', tired of rushing around in circles trying to catch itself up, now fluttered gently down until it found a place on which to rest.''}}
|passage=''The wind had dropped, and the '''snow''', tired of rushing around in circles trying to catch itself up, now fluttered gently down until it found a place on which to rest.''}}
Line 52: Line 53:
|artificial snow
|artificial snow
|[[as pure as the driven snow]], [[pure as the driven snow]]
|[[as pure as the driven snow]], [[pure as the driven snow]]
|[[as white as snow]], [[white as snow]]
|[[as white as snow]], [[white as snow]]|snow sled shovel|snow-dusted|weeping snow gum
|blowing snow|snow pole
|blowing snow|snow pole
|carbon dioxide snow
|carbon dioxide snow
|carbon dioxide snow cleaning
|carbon dioxide snow cleaning
|coco snow
|coco snow
|cooking snow|come rain or snow|roll of snow|snow currant|snow grooming|snow knife|snow pants|snow poppy|snow saw|snow white|snow-rose
|cooking snow|come rain or snow|roll of snow|snow quartz|snow currant|snow grooming|snow knife|snow pants|snow poppy|snow saw|snow white|snow-rose
|corn snow
|corn snow
|deadman snow anchor|couldn't piss a hole in the snow|snow bomb|snow daisy
|deadman snow anchor|couldn't piss a hole in the snow|snow bomb|snow daisy
Line 468: Line 469:
* Dolgan: {{t|dlg|каар}}
* Dolgan: {{t|dlg|каар}}
* Dutch: {{tt+|nl|sneeuw|m}}
* Dutch: {{tt+|nl|sneeuw|m}}
* Eastern Khanty: {{t|kca-eas|љоњᲊ}}
* Eastern Mari: {{tt|mhr|лум}}
* Eastern Mari: {{tt|mhr|лум}}
* Egyptian: {{t-egy|sꜣrꜣqw|m|h=Aa18-r:Z1-q-w-N4}}
* Egyptian: {{t-egy|sꜣrꜣqw|m|h=Aa18-r:Z1-q-w-N4}}
Line 558: Line 560:
* Luhya: {{t-needed|luy}}
* Luhya: {{t-needed|luy}}
* Luxembourgish: {{tt+|lb|Schnéi|m}}
* Luxembourgish: {{tt+|lb|Schnéi|m}}
* Macedonian: {{tt|mk|снег|m}}
* Macedonian: {{tt+|mk|снег|m}}
* Magahi: {{t-needed|mag}}
* Magahi: {{t-needed|mag}}
* Maithili: {{t-needed|mai}}
* Maithili: {{t-needed|mai}}
Line 578: Line 580:
* Mòcheno: {{tt|mhn|schnea|m}}
* Mòcheno: {{tt|mhn|schnea|m}}
* Mon: {{t-needed|mnw}}
* Mon: {{t-needed|mnw}}
* Mongolian:
* Mongolian:
*: Cyrillic: {{tt+|mn|цас}}
*: Cyrillic: {{tt+|mn|цас}}
*: Mongolian: {{t|mn|ᠴᠠᠰᠤ}}
*: Mongolian: {{t|mn|ᠴᠠᠰᠤ}}
Line 605: Line 607:
* Old Japanese: {{tt|ojp|雪|tr=yuki<sub>1</sub>}}
* Old Japanese: {{tt|ojp|雪|tr=yuki<sub>1</sub>}}
* Old Saxon: {{tt|osx|snēo|m}}
* Old Saxon: {{tt|osx|snēo|m}}
* Old Tupi: {{t|tpw|amanarypy'oka}}, {{t|tpw|amanarypy'aka}}, {{t|tpw|ro'yrypy'oka}}, {{t|tpw|ro'yrypy'aka}}, {{t|tpw|ro'ynhemoapysanga}}, {{t|tpw|ro'yîukyra}}
* Omaha-Ponca: {{t|oma|ma}}
* Omaha-Ponca: {{t|oma|ma}}
* Oneida: {{tt|one|ónyʌte̲’}}
* Oneida: {{tt|one|ónyʌte̲’}}
Line 623: Line 626:
* Punjabi: {{tt|pa|ਬਰਫ਼}}
* Punjabi: {{tt|pa|ਬਰਫ਼}}
* Quechua: {{tt|qu|rit'i}}, {{tt|qu|riti}}, {{tt|qu|rahu}}
* Quechua: {{tt|qu|rit'i}}, {{tt|qu|riti}}, {{tt|qu|rahu}}
* Rajasthani: {{t-needed|raj}}
* Rohingya: {{t|rhg|boróf}}
* Rohingya: {{t|rhg|boróf}}
* Romagnol: {{t|rgn|nēva|f}}
* Romagnol: {{t|rgn|nēva|f}}
Line 661: Line 663:
*: Upper Sorbian: {{tt+|hsb|sněh|m}}
*: Upper Sorbian: {{tt+|hsb|sněh|m}}
* Sotho: {{tt|st|lehlwa}}, {{tt|st|lehloa}}
* Sotho: {{tt|st|lehlwa}}, {{tt|st|lehloa}}
* Southern Altai: {{tt|alt|кар}}
* Southern Kam: {{tt|kmc|nuil}}
* Southern Kam: {{tt|kmc|nuil}}
* Spanish: {{tt+|es|nieve|f}}
* Spanish: {{tt+|es|nieve|f}}
Line 761: Line 764:
* Korean: {{tt|ko|스노우화면(畵面)}}
* Korean: {{tt|ko|스노우화면(畵面)}}
* Latgalian: {{tt|ltg|snīgs|f}}
* Latgalian: {{tt|ltg|snīgs|f}}
* Macedonian: {{tt|mk|снег|m}}
* Macedonian: {{tt+|mk|снег|m}}
* Norwegian:
* Norwegian:
*: Bokmål: {{tt+|nb|snø|m}}
*: Bokmål: {{tt+|nb|snø|m}}
Line 781: Line 784:
* Czech: {{tt+|cs|sníh|m}}
* Czech: {{tt+|cs|sníh|m}}
* Danish: {{tt|da|kokain|p}}
* Danish: {{tt|da|kokain|p}}
* Dutch: {{t+|nl|sneeuw|c}}
* Esperanto: {{t+|eo|neĝo}}
* Esperanto: {{t+|eo|neĝo}}
* Finnish: {{tt+|fi|lumi}}
* Finnish: {{tt+|fi|lumi}}
* French: {{t+|fr|neige}}
* Galician: {{tt+|gl|fariña|f}}, {{tt+|gl|coca|f}}
* Galician: {{tt+|gl|fariña|f}}, {{tt+|gl|coca|f}}
* German: {{tt+|de|Schnee|m}}
* German: {{tt+|de|Schnee|m}}
* Interlingua: {{t|ia|nive}}
* Italian: {{tt+|it|neve|m}}
* Italian: {{tt+|it|neve|m}}
* Korean: {{tt+|ko|코카인}}
* Korean: {{tt+|ko|코카인}}

Latest revision as of 06:14, 20 September 2024

See also: Snow and snów

English

[edit]
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
Snow-covered road in North Rhine-Westphalia, Germany.
Snow-covered trees in the Pierian Mountains, Greece.
Snow in Victoria, Australia, at about 350 meters elevation. Outside certain mountainous regions, snow is rare in Australia.

Etymology 1

[edit]

From Middle English snow, snaw, from Old English snāw (snow), from Proto-West Germanic *snaiw, from Proto-Germanic *snaiwaz (snow), from Proto-Indo-European *snóygʷʰos (snow), from the root *sneygʷʰ-.

Cognate with Scots snaw (snow), West Frisian snie (snow), Dutch sneeuw (snow), German Schnee (snow), Danish sne (snow), Norwegian snø (snow), Swedish snö (snow), Icelandic snjór (snow), Latin nix (snow), Russian снег (sneg), Ancient Greek νίφα (nípha), dialectal Albanian nehë (place where the snow melts), Sanskrit स्नेह (snéha, oil, grease).

The extended senses all trace back to the appearance of the weather phenomenon.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

snow (countable and uncountable, plural snows)

  1. (uncountable) The frozen, crystalline state of water that falls as precipitation.
  2. (uncountable) Any similar frozen form of a gas or liquid.
    • 2008, Neal Asher, Alien Archaeology:
      Clad in a coldsuit Jael trudged through a thin layer of CO2 snow ...
  3. (countable) A snowfall; a blanket of frozen, crystalline water.
    We have had several heavy snows this year.
  4. (uncountable) A shade of the color white.
    snow:  
  5. (uncountable) The moving pattern of random dots displayed on a television, etc., when no transmission signal is being received.
    Synonym: shash
    Near-synonym: static
  6. (uncountable, slang) Cocaine.
    Synonyms: blow; see also Thesaurus:cocaine
  7. Marine snow.
    • 2012, Caspar Henderson, The Book of Barely Imagined Beings, page 286:
      Lower down, in the 95 percent of the ocean where light does not penetrate, many living things feed on 'marine snow', the steady drizzle of particles of dead matter, whitish in colour, gradually sinking from the euphotic zone above. Other animals then feed on the 'snow' eaters.
  8. (informal, in the plural) Clipping of snow tires.
    better be wearing your snows next week
    • 1984 April 7, “Classified advertisement”, in Gay Community News, page 15:
      74 VW dyke mobile, 75K miles. Immac in/out & great to drive. No rust! Includes roofrack, snows, manual.
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Verb

[edit]
Snowing, sense 1

snow (third-person singular simple present snows, present participle snowing, simple past snowed or (dialectal) snew, past participle snowed or (dialectal) snown)

  1. (impersonal) To have snow fall from the sky.
    It is snowing.
    It started to snow.
  2. (colloquial) To hoodwink someone, especially by presenting confusing information.
    • 1958, Saul Bellow, Henderson the Rain King:
      Having passed them in review, I concluded that the best thing would be to try to snow him a little, so I said that I had heard many marvelous reports about the Wariri.
  3. (poker) To bluff in draw poker by refusing to draw any cards.[1]
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]

See also

[edit]
See also

References

[edit]
  1. ^ Brunson, Doyle (1978) Super/System: A course in power poker, B&G Publishing Company

Etymology 2

[edit]

From Low German Snaue, or Dutch snauw, from Low German Snau (a snout, a beak). See snout.

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
A painting of a naval snow by Charles Brooking, from 1759

Alternative forms

[edit]

snaw

Noun

[edit]

snow (plural snows)

  1. (nautical, historical) A two-masted, square-rigged vessel, trysail-mast stepped immediately abaft the main mast.
See also
[edit]

Anagrams

[edit]

Middle English

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Old English snāw, from Proto-West Germanic *snaiw, from Proto-Germanic *snaiwaz.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

snow (plural snowes)

  1. snow (frozen water as precipitation, either while falling or once landed)
  2. snow-white (a snowy white)
  3. The temperature where snow appears.
  4. A blanket of snow; a snowing.

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • English: snow
  • Scots: snaw
  • Yola: sneow, sneew, snowe, snow

References

[edit]

Spanish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

snow m (uncountable)

  1. snowboarding

Derived terms

[edit]

Yola

[edit]

Noun

[edit]

snow

  1. Alternative form of sneow
    • 1867, “THE WEDDEEN O BALLYMORE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 4, page 96:
      An neeat wooden trenshoorès var whiter than snow.
      And neat wooden trenchers far whiter than snow.

References

[edit]
  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 96