бушити
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *bušiti.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]бу́шити impf (Latin spelling búšiti)
- (transitive) to bore, drill
Conjugation
[edit]Conjugation of бушити
Infinitive: бушити | Present verbal adverb: бу́ше̄ћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: бу́ше̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | бушим | бушиш | буши | бушимо | бушите | буше | |
Future | Future I | бушит ћу1 бушићу |
бушит ћеш1 бушићеш |
бушит ће1 бушиће |
бушит ћемо1 бушићемо |
бушит ћете1 бушићете |
бушит ће1 бушиће |
Future II | бу̏де̄м бушио2 | бу̏де̄ш бушио2 | бу̏де̄ бушио2 | бу̏де̄мо бушили2 | бу̏де̄те бушили2 | бу̏дӯ бушили2 | |
Past | Perfect | бушио сам2 | бушио си2 | бушио је2 | бушили смо2 | бушили сте2 | бушили су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам бушио2 | би̏о си бушио2 | би̏о је бушио2 | би́ли смо бушили2 | би́ли сте бушили2 | би́ли су бушили2 | |
Imperfect | бушах | бушаше | бушаше | бушасмо | бушасте | бушаху | |
Conditional I | бушио бих2 | бушио би2 | бушио би2 | бушили бисмо2 | бушили бисте2 | бушили би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих бушио2 | би̏о би бушио2 | би̏о би бушио2 | би́ли бисмо бушили2 | би́ли бисте бушили2 | би́ли би бушили2 | |
Imperative | — | буши | — | бушимо | бушите | — | |
Active past participle | бушио m / бушила f / бушило n | бушили m / бушиле f / бушила n | |||||
Passive past participle | бушен m / бушена f / бушено n | бушени m / бушене f / бушена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “бушити”, in Hrvatski jezični portal (in Serbo-Croatian), 2006–2024