grouse
English
[edit]Pronunciation
[edit] The calls of several black grouse (Lyrurus tetrix) recorded in Banchory, Aberdeenshire, Scotland, UK.
|
- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /ɡɹaʊs/
- (General Australian) IPA(key): /ɡræɔs/
Audio (General Australian): (file) - (New Zealand) IPA(key): /ɡræus/
- Rhymes: -aʊs
Etymology 1
[edit]Attested in the 1530s, as grows ("moorhen"), a plural used collectively. The origin of the noun is unknown;[1] the following derivations have been suggested:
- From Old French grue (“crane”) (modern French grue) or Medieval Latin gruta (“crane”), both from Latin grūs (“crane”).[2]
- Borrowed from Celtic or a different Medieval Latin word.
- Imitative of the bird’s call.
The verb is derived from the noun.[3]
Noun
[edit]grouse (countable and uncountable, plural grouse or grouses)
- (countable) Any of various game birds of the subfamily Tetraoninae which inhabit temperate and subarctic regions of the Northern Hemisphere; specifically, the red grouse (Lagopus lagopus scotica) native to heather moorland on the British Isles. [from 1530s]
- 1531 January, “XXI. Extracts from a MS. Dated ‘apud Eltham, mense Jan. 22 Hen. VIII.’ Communicated to the Society by Owen Salusbury Brereton, Esq; Read at the Society of Antiquaries, April 9, 1772.”, in Archaeologia: Or, Miscellaneous Tracts Relating to Antiquity, volume III, London: […] Society [of Antiquaries of London]; and by Messieurs Whiston, White, Robson, Baker and Leigh, and Brown, published 1775, →OCLC, page 157:
- Among fowls for the table [of King Henry VIII] are crocards, winders, runners, grows, and peions, but neither Turky or Guiney-fowl.
- 1633 (first performance), Benjamin Jonson [i.e., Ben Jonson], “A Tale of a Tub. A Comedy […]”, in The Workes of Benjamin Jonson. The Second Volume. […] (Second Folio), London: […] Richard Meighen, published 1640, →OCLC, Act II, scene i, page 70:
- Looke to 't, young growſe: Ile lay it on, and ſure; / Take 't off who's wull.
- 1979, Rien Poortvliet, translated by Marlies Comjean, “The Black Grouse”, in The Living Forest: A World of Animals, New York, N.Y.: Harry N. Abrams, Inc.; Peacock Press/Bantam Books, →ISBN:
- The shy black grouse, “with an eye on every feather,” can only thrive in vast, absolutely undisturbed heath and moorlands. Therefore, unfortunately, there are not too many black grouse.
- 2015 February 14, “Kaltenbrunner: “All Everest parties around one table!””, in Deutsche Welle[1], archived from the original on 31 January 2023[2]:
- I don’t know whether someone will go to the North Face this year. There you can find pure loneliness. In the base camp, you are only joined by snow grouses. Otherwise, it is extremely quiet, and you have the view of the North Face. You won’t meet anyone at the Kangshung Face too.
- (uncountable) The flesh or meat of this bird eaten as food.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
Verb
[edit]grouse (third-person singular simple present grouses, present participle grousing, simple past and past participle groused)
- (intransitive) To hunt or shoot grouse.
Translations
[edit]Etymology 2
[edit]The origin of the verb is uncertain; it is possibly borrowed from Norman groucier, from Old French groucier, grousser (“to grumble, murmur”) [and other forms] (whence grutch (“to complain; to murmur”) and grouch). The further etymology is unknown, but it may be derived from Frankish *grōtijan (“to make cry, scold, rebuke”) or of onomatopoeic origin.[4]
The noun is derived from the verb.[5]
Verb
[edit]grouse (third-person singular simple present grouses, present participle grousing, simple past and past participle groused)
- (intransitive, originally military slang, informal) To complain or grumble. [from late 19th c.]
- 1890, Kipling, The Young British Soldier:
- If you're cast for fatigue by a sergeant unkind,
Don't grouse like a woman, nor crack on, nor blind;
Be handy and civil, and then you will find
That it's beer for the young British soldier.
- 1925 July – 1926 May, A[rthur] Conan Doyle, “(please specify the chapter number)”, in The Land of Mist (eBook no. 0601351h.html), Australia: Project Gutenberg Australia, published April 2019:
- Grouse away!" he growled. "If grousin' made a man happy, you'd be the champion."
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
Noun
[edit]grouse (plural grouses)
Translations
[edit]Etymology 3
[edit]Uncertain;[6] possibly from British dialectal groosh (“excellent, very good”) (Lothian (Scotland)),[7] grosh (northeast Lancashire) and groshy (“having thriving vegetation; juicy and tender; of weather: good for vegetation, rainy”) (Lancashire, Yorkshire),[8] grushie (“having thriving vegetation”) (Scotland);[9] from Scots groosh (“excellent, very good”) (Lothian, obsolete),[10] grush (obsolete), grushie, grushy (“growing healthily or lushly; excellent, very good”) (both archaic), from gross (“lacking refinement, coarse; fat; large”) + -ie (suffix meaning ‘rather, somewhat’).[11]
Adjective
[edit]grouse (comparative grouser, superlative grousest)
- (Australia, New Zealand, slang) Excellent. [from 1920s]
- Synonyms: see Thesaurus:excellent
- Antonyms: see Thesaurus:bad
- I had a grouse day. That food was grouse.
- 1965, Mudrooroo, Wild Cat Falling, HarperCollins, published 2001, page 99:
- Real grouse birthday this. First time he's had a party.
- 1991, Tim Winton, Cloudstreet, Scribner Paperback Fiction, published 2002, page 182:
- They were the grousest ladies she′d ever met.
Translations
[edit]References
[edit]- ^ “grouse, n.1”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, 1900.
- ^ “grouse1, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- ^ “grouse, v.1”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, 1900.
- ^ Compare “grouse, v.2”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, 1900; “grouse2, v.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022; “grutch, v.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, 1900.
- ^ Compare “grouse, n.2”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, 1933; “grouse2, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- ^ Compare “grouse, adj.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, 1972; “grouse3, adj.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- ^ Joseph Wright, editor (1900), “GROOSH, adj.”, in The English Dialect Dictionary: […], volume II (D–G), London: Henry Frowde, […], publisher to the English Dialect Society, […]; New York, N.Y.: G[eorge] P[almer] Putnam’s Sons, →OCLC, page 738, column 1.
- ^ Joseph Wright, editor (1900), “GROSHY, adj.”, in The English Dialect Dictionary: […], volume II (D–G), London: Henry Frowde, […], publisher to the English Dialect Society, […]; New York, N.Y.: G[eorge] P[almer] Putnam’s Sons, →OCLC, page 739, column 1.
- ^ Joseph Wright, editor (1900), “GRUSHIE, adj.”, in The English Dialect Dictionary: […], volume II (D–G), London: Henry Frowde, […], publisher to the English Dialect Society, […]; New York, N.Y.: G[eorge] P[almer] Putnam’s Sons, →OCLC, page 750, column 2.
- ^ John Jamieson (1825) “GROOSH”, in Supplement to the Etymological Dictionary of the Scottish Language: […], volumes I (A–J), Edinburgh: […] University Press; for W[illiam] & C[harles] Tait, […]; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, Brown, and Green, →OCLC, page 515, column 2.
- ^ “GRUSHIE, -Y, adj.”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC, reproduced from W[illiam] Grant and D[avid] D. Murison, editors, The Scottish National Dictionary, Edinburgh: Scottish National Dictionary Association, 1931–1976, →OCLC; “-IE, suff.”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC, reproduced from W[illiam] Grant and D[avid] D. Murison, editors, The Scottish National Dictionary, Edinburgh: Scottish National Dictionary Association, 1931–1976, →OCLC.
Further reading
[edit]Anagrams
[edit]French
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]grouse m (plural grouses)
Further reading
[edit]- “grouse”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
- Entries with audio examples
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English 2-syllable words
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/aʊs
- Rhymes:English/aʊs/1 syllable
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *gerh₂-
- English terms derived from Proto-Italic
- English terms with unknown etymologies
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms derived from Latin
- English terms borrowed from Celtic languages
- English terms derived from Celtic languages
- English terms borrowed from Medieval Latin
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English indeclinable nouns
- English terms with quotations
- English verbs
- English intransitive verbs
- English terms borrowed from Norman
- English terms derived from Norman
- English terms derived from Frankish
- en:Military
- English slang
- English informal terms
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *gʰer-
- English terms derived from Scots
- English adjectives
- Australian English
- New Zealand English
- English terms with usage examples
- en:Grouse
- French terms borrowed from English
- French terms derived from English
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Grouse