ویکیپدیا:قهوهخانه/بایگانی ۱۵
بایگانیها |
---|
۱، ۲، ۳، ۴، ۵، ۶، ۷، ۸، ۹، ۱۰
۱۱، ۱۲، ۱۳، ۱۴، ۱۵، ۱۶، ۱۷، ۱۸، ۱۹، ۲۰ ۲۱، ۲۲، ۲۳، ۲۴، ۲۵، ۲۶، ۲۷، ۲۸، ۲۹، ۳۰ ۳۱، ۳۲، ۳۳، ۳۴، ۳۵، ۳۶، ۳۷، ۳۸، ۳۹، ۴۰ ۴۱، ۴۲، ۴۳، ۴۴، ۴۵، ۴۶، ۴۷، ۴۸، ۴۹، ۵۰ ۵۱، ۵۲، ۵۳، ۵۴، ۵۵، ۵۶، ۵۷، ۵۸، ۵۹، ۶۰ ۶۱، ۶۲، ۶۳، ۶۴، ۶۵، ۶۶، ۶۷، ۶۸، ۶۹، ۷۰ ۷۱، ۷۲، ۷۳، ۷۴، ۷۵، ۷۶، ۷۷، ۷۸، ۷۹، ۸۰ ۸۱، ۸۲، ۸۳، ۸۴، ۸۵، ۸۶، ۸۷، ۸۸، ۸۹، ۹۰ ۹۱، ۹۲، ۹۳، ۹۴، ۹۵، ۹۶، ۹۷، ۹۸، ۹۹، ۱۰۰ ۱۰۱، ۱۰۲، ۱۰۳، ۱۰۴، ۱۰۵، ۱۰۶، ۱۰۷، ۱۰۸، ۱۰۹، ۱۱۰ ۱۱۱، ۱۱۲، ۱۱۳، ۱۱۴، ۱۱۵، ۱۱۶، ۱۱۷، ۱۱۸، ۱۱۹، ۱۲۰ ۱۲۱، ۱۲۲، ۱۲۳
|
عبارت نامناسب در نتیجه جستجوی ناموفق
[ویرایش]اگر شما در ویکیپدیای فارسی عبارتی را جستجو کنید که وجود نداشته باشد صفحهای ظاهر میشود که در آن نوشته شده است "شرمنده، عبارت پرس و جوی شما یافت نشد." که فکر میکنم جمله مناسبی نباشد. من میخواستم آن را به صورت "متاسفانه عبارت مورد جست و جوی شما یافت نشد."تغییر دهم اما امکان ویرایش آن صفحه وجود نداشت. لطفا یکی از دوستان که با نحوه ویرایش این صفحه آشناست این جمله را به صورتی مناسب تصحیح نماید.
با تشکر --معین ۲۱:۱۴, ۱۵ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
"متأسفانه " تازی-فارسی است و پارسی آن "شور بختانه" است.80.191.118.41 ۲۲:۵۸, ۱ مارس ۲۰۰۷ (UTC)
- خیلی مته به خشخاش بگذارید هردو غلط است. استعمال قید به جای جمله گرتهبرداری از زبانهای دیگر است. بهآفرید ۰۱:۵۲, ۲ مارس ۲۰۰۷ (UTC)
تسهیل دستورالعمل ها
[ویرایش]متأسفانه دستورالعمل های ویکی فارسی خیلی سخت تر از ویکی انگلیسی است. برای نمونه در ویکی فارسی برای پانویس از روشی عذاب آور استفاده می شود. من روش ویکی انگلیسی را در مقاله عاشورا و ثار الله استفاده کردم که حواب داد. نمی شه زیر صفحات ویکی فارسی این دستورات افزوده بشه:
Wiki markup: {{}} | [] [[]] [[Category:]] #REDIRECT [[]] <code></code> <blockquote></blockquote> <ref></ref> {{Reflist}} <references/> <includeonly></includeonly> <noinclude></noinclude> <nowiki> • (templates)</nowiki>
--سید ۱۳:۵۷, ۳۰ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- روش ویکی انگلیسی و فارسی تفاوتی نمیکند. الگوها برای منبع و مرجع زمانی استفاده میشدند که ref در نرمافزار پیادهسازی نشده بود. موارد دیگر هم افزوده شد. حسام ۱۴:۲۲, ۳۰ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
نمیشود آن Sign your name و Insert را هم به فارسی ترجمه کنید قال قضیه کنده شود؟ حجت●پاسخ ۱۴:۵۶, ۳۰ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- ترجمه کردهام. ولی در یا با CSS یا در متن صفحه فکر کنم باید آن قسمت LTR شود. حسام ۱۴:۵۹, ۳۰ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
چپ و راستش را هم که مثل این که درست کردید! آفرین. حجت●پاسخ ۱۶:۰۷, ۳۰ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC) دست شما درد نکند.--سید ۰۳:۴۷, ۳۱ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- سر شما درد نکند. اگر نویسه یا کد مفید دیگری هم به ذهنتان رسید بگویید تا اضافه کنیم. حسام ۱۸:۳۰, ۳۱ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
مهم در مورد فارسی نویسی در ویستا
[ویرایش]سلام به همه!
آن عدهای که با ویستا کار کردهاند میدانند که ویستا در مورد فارسی نویسی اشکالاتی دارد. (من صفحهٔ وپ:فارسی را در همین راستا ویرایش کردهام.) برنامهٔ TrayLayout خود به خود در ویستا کار نمیکرد. کاربری که کمی حرفهای بود میفهمید که با تنظیم Compatability Mode میشد برنامه را در ویستا راه انداخت. اما حتی همین یک مرحله هم اضافه بود. این شد که من دست به کار شدم و TrayLayout را کمی کرک کردم (همان مهندسی معکوس) (در واقع یک سطر از کد اسمبلیاش را عوض کردم) و الآن نسخهای دارم که مثل بچهٔ آدم در ویستا کار میکند! حالا ماندهام که این را کجا بارگذاری کنم که همه بتوانند بارگیری کنند و استفاده کنند.
آیا کسی هست که راهی بداند برای بارگذاری این نسخهٔ جدید روی خود سرورهای Sourceforge یا آیا کسی هست که حاضر باشد این فایل را به رایگان برای عموم Host کند؟ حجت●پاسخ ۱۹:۵۸, ۳۰ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- با ادمینهای پروژهٔ TrayLayout تماس گرفتهاید؟ اگر آنها نسخهٔ شما را اعمال نکردند من میتوانم میزبانی آن را بر عهده بگیرم. حسام ۲۰:۱۵, ۳۰ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- یک ایدهٔ بهتر! میتوانیم آن را بر روی Persian.ir میزبانی کنیم. ولی بازهم بهتر است اول با توسعهدهندگان اصلی تماس بگیرید. اگر نشد بگویید تا برای شما حساب کاربری ایجاد کنم. حسام ۲۰:۱۷, ۳۰ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- با توجه به این که ویستا از دات نت پشتیبانی میکند، یک گزینه هم ساختن یک برنامه مثل TrayLayoutدر دات نت است (که باز هم در حد چند کیلوبایت خواهد شد) که حتی کمی کاملتر هم باشد. من در حال حاضر در حال ادامهٔ صحبتها با بهداد هستم (چون نمیدانستم که شما آن را روی سورسفورج گذاشتید، ولی میدانستم که بهداد ادمین آن پروژه در سورسفورج است.) اگر پیشنهاد ایشان هم مانند شما باشد، شاید خودم برنامهٔ مربوطه را نوشتم، دادم که به صورت نرمافزار آزاد در سورسفورج بارگذاری کنید. (راستی مشتاق دیدار!) حجت●پاسخ ۱۹:۵۴, ۳۱ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
خبر بد در مورد فارسی و ویستا
[ویرایش]ما که دستمان کوتاه است از ویستا. اما دوستی از دوستان ما، نسخهٔ Ultimate ویستا را با ۹۹٪ تخفیف روی یکی از کامپیوترهای دانشگاه نصب کرده (DVD اش را ۴۰۰۰ تومان خریده، با یک کرک فعالش کرده که استفاده از آن کرک فقط تا ۳۱ ژانویه مقدور بوده! به طرز احمقانهای، هنوز که هنوز است، اثر کرک باقی است و مایکروسافت این نسخه از ویستا را Genuine میشناسد!!!) من امروز هم با IE و هم با Firefox سرکی به ویکی خودمان زدم، و پی بردم که نسخهٔ جدید فونتهای مایکروسافت روی ویستا، اگرچه زیباتر شده (و ویکی کمی خوشگلتر به نظر میآید) اما افتضاح عجیبی در آن وجود دارد! به نحوهٔ نمایش تنوین و همزه در تصویر زیر دقت کنید:
این مایکروسافت هرگز سر سازگاری نداشته! شیطان میگوید بزنیم ....!!! حجت●پاسخ ۱۸:۳۸, ۳۱ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- امیدوارم این مسئله سبب نشود بعضی دوستان پیشنهاد کنند این دو نویسه را از همهٔ مقالهها برداریم! مستقلاً، من به دوستانی که مایلاند از ویندوز ویستا استفاده کنند توصیه میکنم با تولیدکنندهٔ نرمافزار (شرکت مایکروسافت) تماس بگیرند و مشکل را با آنها مطرح کنند. یا این که از نرمافزارهای آزاد که متن آنها در دسترس است و در صورت پیدا شدن اشکال اجازهٔ تغییرشان نیز وجود دارد (مثل لینوکس شریف) استفاده کنند. روزبه ۱۹:۳۰, ۳۱ ژانویه ۲۰۰۷ (UTC)
- حجت جان، مشکل همچنان پابرجاست؟ من امروز با نصب یک نسخهی Legal (از مزایای دانشجو بودن در اینجا و استفاده از MSDNAA !) از Windows Vista Business (نسخه انگلیسی روی DVD) که با مشکلی (غیر از سرعت یککم پایین سیستم) همچون قاطیپاتی شدن فونتها روبرو نشدم. الآن هم این سطور را در همان سیستم و در IE 7 مینویسم (و از دنیای جدید ٰVista بسی لذت می برم :D) Raamin ب ۲۲:۱۶, ۶ مارس ۲۰۰۷ (UTC)
- در مورد سرعت پایین و باقی مسائل این را ببینید. حسام ۲۲:۲۲, ۶ مارس ۲۰۰۷ (UTC)
- حسام جان، از روی بوم افتادن، از هر طرفش که باشه بده! این طور کمپینها اگر جواب میداد مایکروسافت خیلی وقت پیش جایگاهش رو از دست داده بود. من بههر حال اینقدر متعصب نرمافزار آزاد نیستم و خب وقتی دیدم میتونم یک نسخهی مجاز ویندوز رو مجانی دریافت کنم استفاده کردم. Raamin ب ۲۲:۳۶, ۶ مارس ۲۰۰۷ (UTC)
- این مورد اصلاً از بوم افتادن نیست. علتها را ببینید. DRM شوخی بردار نیست! حسام ۲۲:۴۵, ۶ مارس ۲۰۰۷ (UTC)
- این فقط مایکروسافت نیست که از DRM استفاده می کند. با این حساب مثلاً باید Apple و iPodش رو هم تحریم کنیم و حتماً حتماً هم همهی کمپانیهای بزرگ تولیدکنندهی فیلم و موسیقی. من نمیگم DRM خوبه؛ فقط سریع اعلام تحریم (آن هم در حالی که خیلیها اصلاً علاقهای به این مسائل نشان نمی دهند) راه مؤثری نیست. این قضیهی DRM راهیست که صنعت تصمیم گرفته برود و با یک همچین کمپینی هم نمیشود جلویش را گرفت. ایدههای خیلی بهتر میخواهد (مثل همین پروژهی ویکی پدیامان برای توسعه آزاد اطلاعات که خیلی در هدفش موفق بوده). Raamin ب ۲۳:۰۳, ۶ مارس ۲۰۰۷ (UTC)
- این مورد اصلاً از بوم افتادن نیست. علتها را ببینید. DRM شوخی بردار نیست! حسام ۲۲:۴۵, ۶ مارس ۲۰۰۷ (UTC)
- حسام جان، از روی بوم افتادن، از هر طرفش که باشه بده! این طور کمپینها اگر جواب میداد مایکروسافت خیلی وقت پیش جایگاهش رو از دست داده بود. من بههر حال اینقدر متعصب نرمافزار آزاد نیستم و خب وقتی دیدم میتونم یک نسخهی مجاز ویندوز رو مجانی دریافت کنم استفاده کردم. Raamin ب ۲۲:۳۶, ۶ مارس ۲۰۰۷ (UTC)
- در مورد سرعت پایین و باقی مسائل این را ببینید. حسام ۲۲:۲۲, ۶ مارس ۲۰۰۷ (UTC)
- حجت جان، مشکل همچنان پابرجاست؟ من امروز با نصب یک نسخهی Legal (از مزایای دانشجو بودن در اینجا و استفاده از MSDNAA !) از Windows Vista Business (نسخه انگلیسی روی DVD) که با مشکلی (غیر از سرعت یککم پایین سیستم) همچون قاطیپاتی شدن فونتها روبرو نشدم. الآن هم این سطور را در همان سیستم و در IE 7 مینویسم (و از دنیای جدید ٰVista بسی لذت می برم :D) Raamin ب ۲۲:۱۶, ۶ مارس ۲۰۰۷ (UTC)
من ربط DRM با این قضیه فعلی را نفهمیدم. ▬ حجت/ب ۰۳:۲۶, ۷ مارس ۲۰۰۷ (UTC)
خبر بد در مورد MSKCL هم بدهم؟!
[ویرایش]حال که بنا به خبر بد دادن است، این را هم بگویم که متاسفانه تا آن حدی که من بلدم، هیچ راهی ندارد که در MSKLC برای SHIFT+SPACE یک عملکرد تعیین کنیم (یا حداقل در XP که اینطور بود.) اگر اشتباه میکنم آمادهٔ خیط شدن میباشم!! حجت●پاسخ ۰۸:۴۴, ۱ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- این را من نمیدانم. لیکن shift+b هم در صفحهکلید استاندارد فاصلهٔ مجازیاست. یعنی دو جور میشود فاصلهٔ مجازی را وارد کرد. خلاصه افراد بیفاصلهٔ مجازی نخواهند ماند. بهآفرید ۰۹:۲۵, ۱ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- بهآفرید جان. از این نقطه نظر من و شما تفاهم کمی داریم! آخر من (احتمالاً میدانید که) از مخالفان چیزی هستم که به آن صفحهکلید استاندارد میگویند. البته مگر آن که همانها که استاندارد را تعریف کردهاند دو کار بکنند: (۱) تمام صفحهکلیدهای خریداری شده در ایران که رویش حرفهای فارسی چاپ شده را با یکی که ترتیبش مثل استانداردشان است به رایگان معاوضه کنند؛ (۲) نسخههای ایکسپی و ویستای ویندوز را کاری کنند که ترتیب حروف صحفهکلید را به شکل استاندارد درک کند. این را از آن جهت میگویم که جای بعضی «حروف» هم در این صفحه کلید مخالف چیزی است که باب است. من استانداردی که قدرت اجرایی ندارد را باهاش مشکل دارم! ترجیح میدهم وقتی ۹۹٪ یا بیشتر تایپیستهای فارسی نیمفاصله را با SHIFT+SPACE میزنند برایشان راه حلی ارائه کنم که در ویستا هم همین کار را بکنند، نه این که استاندارد بدون قدرت اجرایی را به خوردشان بدهم.
- ضمناً من هم به این نکته که جای کلیدها در صفحهکلید استاندارد به دلیل امکان تایپ سریعتر تغییر کرده واقفم. اما خودتان صفحهکلید غیر QWERTY را چندی پیش مثال زدید، نه؟ به جز کاربران حرفهای چه کسی از آن استفاده میکند؟ و آیا آن را «استاندارد» مینامند و QWERTY را اشتباه متداول؟! هرگز! حجت●پاسخ ۱۳:۴۱, ۱ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- به این دلیل میگویند استاندارد که در مؤسسهٔ استاندارد ثبت شدهاست. همهٔ لینوکسها از آن استفاده میکنند. تلاش شما را برای shift+space میستایم و مخالفتی ندارم. چقدر دچار دژاوو شدهام!! بهآفرید ۰۶:۴۷, ۲ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- این را هم بگویم که در دو مورد اصلی بیشتر تفاوت نیست پ و ژ. بهآفرید ۰۶:۴۹, ۲ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- به این دلیل میگویند استاندارد که در مؤسسهٔ استاندارد ثبت شدهاست. همهٔ لینوکسها از آن استفاده میکنند. تلاش شما را برای shift+space میستایم و مخالفتی ندارم. چقدر دچار دژاوو شدهام!! بهآفرید ۰۶:۴۷, ۲ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- این را من نمیدانم. لیکن shift+b هم در صفحهکلید استاندارد فاصلهٔ مجازیاست. یعنی دو جور میشود فاصلهٔ مجازی را وارد کرد. خلاصه افراد بیفاصلهٔ مجازی نخواهند ماند. بهآفرید ۰۹:۲۵, ۱ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- عرض شود که نقطه سر خط! (چون دیگر هفتتا دونقطه گذاشتن حال نمیداد!) بنده با پ اش هم مشکل ندارم، بیش از همه با ژ مشکل دارم. البته خوب هم میدانم که زیادی دارم سرسختی میکنم! نکتهٔ آخر آن که دژاوو را به چه معنا به کار بردهاید (من به معنای «خاطره» بلد بودم، که اینجا معنی نمیداد) حجت●پاسخ ۰۷:۵۶, ۲ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
رده جغرافیا
[ویرایش]پس از عرض سلام
من یک سوال داشتم در مورد رده کشورها و رده کشورهای جهان ایا امکان دارد يکي از انها را حذف کرد چون باعث گمراهی میشود.
ب.سوزني ۱۸:۰۲, ۳ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
ردههای نامنظم
[ویرایش]سلام بر شما.
من با شما کاملان موافق هستم و هما نطور که نوشتید ردهها بسیار نامنظم هستند.
البته من از تازه واردها در ویکی پدیا هستم و هنوز به ان مسلط نشدهام ولی اگر کاری از دستم بر میاید با کمال میل اجام خواهم داد.
چیز دیگری را هم که بنظرم پیچیده امد
پیدا کردن صفحه ایست که ادم باید سوالش را مطره کند و جوابش را گاهی در صفحه قهوه خانه بجوید (صفحه اصلی) یا در صفحه قهوه خانه (بحث) و یا در صفحه (بحث) شخصی خودش و .............. !
البته نمیدانم در ویکی پدیاهای دیگر چگونهاست.
فکر میکنم بغیر از پیامای شخصی باید صفحهای را مشخص کرد که همگا ن در ان به سوال و جواب بپردازند چون هر دوی ان یعنی هم سوال هم جواب برای بهتر کردن ویکی پدیا مفید است.
در حال حاظر ما سوال را یکجا میکنیم و جوابش را جای دیگر میبینیم.
ب.سوزني ۲۲:۱۶, ۳ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- خواستم اینترویکی اضافه کنم دیدم مشابهاش ویکیپدیا:میز راهنما قبلا موجود است :( اگر اجازه دهید در هم ادغام کنم.) --رستم ۲۲:۳۰, ۳ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- اجازه بدهید من ادغام کنم که تاریخچهها هم ادغام شود. حالا این را در آن یا آن را در این؟ (آن=راهنما) بهآفرید ۲۲:۳۳, ۳ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- عبارت کمک مطلب را بهتر میرساند! --رستم ۲۲:۳۸, ۳ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- بهک! این را هم ببینید! ویکیپدیا: میز کمک بهآفرید ۲۲:۴۸, ۳ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
خوف
[ویرایش]آیا کسی جدیدا کسی در ویکیفرانسوی تلاش کرده است با IP ویرایش کند؟ خیلی خوف بود! بهتر نیست ما هم مثل آنها شویم؟ --رستم ۲۲:۲۵, ۳ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
وپ:کمک
[ویرایش]خيلي ممنون از شوما پس از اين به بعد ما در اين صفحه وپ:کمک هم سوال مي کنيم هم جواب مي بينيم.
ب.سوزني ۲۲:۴۹, ۳ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
Use this Wiki-Award
[ویرایش]Baa salam be hamegee va khasteh nabaasheed
I just finished making this Barnstar
Please use it to support editors who are taking lots of crap because of their efforts to improve all articles pertaining to Iran
I hope u like my taste
--زرشک ۲۳:۴۶, ۴ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
جلد کتاب، پوستر فیلم و نظایر آن
[ویرایش]راهحلی برای استفاده از تصویر جلد کتاب، پوستر فیلم و نظایر آن بهنظرم رسید گقتم با شما دوستان مطرح کنم. لطف کنید نظر خود را بگویید تا این مشکل ویکیپدیای فارسی به نحو مطلبی حل شود. ماده هفت قانون حمایت حقوق مؤلفان و مصنفان و هنرمندان، مصوب 11/10/1348 میگوید: «ماده ۷ـ نقل از اثرهایی که انتشار یافته است و استناد به آنها به مقاصد ادبی و علمی و فنی و آموزشی و تربیتی و بهصورت انتقاد و تقریظ با ذکر مأخذ در حدود متعارف مجاز است.» در ماده یک همین قانون «اثر» بدین گونه تعریف میشود:«از نظر این قانون به مؤلف و مصنف و هنرمند «پدیدآورنده» و به آنچه از راه دانش یا هنر و یا ابتکار آنان پدید میآید بدون در نظر گرفتن طریقه یا روشی که در بیان و یا ظهور و یا ایجاد آن بهکار رفته «اثر» اطلاق میشود.» پس با توسعه دادن واژه «نقل» به «نقل تصویر و صدا و فیلم» میتوان چنانچه که در این قانون پیشبینی شده است به استفاده منصفانه از تصویر جلد کتاب یا پوستر فیلم و موارد مشابه بهره برد. احتمالا استفاده گسترده تصویر جلد کتاب و پوستر فیلم و نظایر آن در روزنامهها و نشریات و سایتهای اینترنتی در داخل کشور با بهره بردن از همین مادهی قانونی است. عزيزی ۱۶:۰۶, ۵ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- آفرین بر پیگیری شما. سوال اولی که برای من مطرح شد این بود که «ذکر مٱخذ در حدود متعارف» را در این مورد (جلد کتاب و پوستر فیلم) چگونه باید تعبیر کرد. ▬ حجت/ب ۲۰:۰۹, ۵ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- ذکر مأخذ نیست که در حدود متعارف هست. نقل در حدود متعارف را باید ببینیم که چیست. حسام ۰۰:۱۱, ۶ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- به نظر من این به شرطیاست که بخواهید خود عکس (یا طراحی جلد کتاب) را نقد کنید. در آن حالت میتوانید استفاده کنید. (به فرض متعارف بودن حد نقل) ولی نه اینکه از عکس استفاده کنید و یک اثر دیگر را (مثلاً متن کتاب) نقد کنید. استفادهٔ تزئینی از عکس مجاز نیست. بهآفرید ۲۳:۴۰, ۵ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- حجت عزیز متشکرم. حسام جان «حدود متعارف» یعنی آنچه عرف تعیین میکند. اگر چنین تعریف میسر و ممکن بود خود قانونگذار این کار را میکرد. البته میتوان در ویکیپدیا ابعاد تصویر و کیفیت آن را تعیین کرد. بهآفرید گرامی «جلد کتاب» بخشی از کتاب است. و توجه داشته باش در این قانون فقط «انتقاد» مطرح نیست و «تقریظ» نیز آمده است و تقریظ به معنای مدح است که در اینجا همان معرفی مدنظر است. استفاده در «جلد کتاب» در معرفی کتاب کمک زیادی میکند و معمولا نقد و معرفی جامع از کتاب به جلد آن نیز میپردازد. به همین دلیل نام طراح جلد در شناسنامه کتاب میآید. ضمنا اگر مثلا به مقاله درستنویسیی خط فارسی (کتاب) و جلد کتاباش نگاه کنید به دلیل شیوهی نوشتن عنوان کتاب، آوردن تصویر جلد کتاب کمک بهتری به شناخت کتاب میکند. با سپاس عزيزی ۰۷:۲۲, ۶ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- آفرین بر پیگیری شما. سوال اولی که برای من مطرح شد این بود که «ذکر مٱخذ در حدود متعارف» را در این مورد (جلد کتاب و پوستر فیلم) چگونه باید تعبیر کرد. ▬ حجت/ب ۲۰:۰۹, ۵ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
نتیجهٔ بحث پروژهٔ ترجمه
[ویرایش]علاقهمندان ویکیپدیا:نتیجهٔ بحث پروژهٔ ترجمه را ببینند. بهآفرید ۰۰:۱۷, ۶ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- ممنون از شما و حسام. وحید ۱۲:۴۲, ۶ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
مطالب بدون منبع
[ویرایش]متاسفانه ویکیپدیای فارسی تبدیل شده به انبوهی از مطالب فاقد منبع.
باید هرچه سریعتر فکری به حال این معضل بکنیم.
ًًٌٍُمعین ۰۹:۰۱, ۶ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- دو کار نیکو میتوان انجام داد. برای مقالههای بدون منبع منبع یافت و صحت تکتک گزارهها را با کمک منابع موثق بررسی کرد. مقالههای بیدروپیکر و بدون منبع را پاک کرد و از اول در دو سه خط آدموار یک مقالهٔ منبعدار مفید نوشت. از پیشنهاد گاه و بیگاه حذف هم استقبالهایی میشود. بهآفرید ۰۰:۴۰, ۱۳ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
ویستا : عمق فاجعه
[ویرایش]خواستم شما را نسبت به عمق آشنا تر کنم!
- در ویستا و فایرفاکس، وقتی به صفحه اصلی بروید، بعد عبارت صفحه اصلی را مثلاً با «وپ:قخ» جایگزین کنید، به جای آن که به قهوه خانه بروید این صفحه برای شما ظاهر میشود: [۱] یعنی کلاً با کاراکترهای یونیکد در Address Bar حال نمیکند!
- در ویستا فونتهای اصلی نظیر Tahoma و غیره درب و داغان شده اند! برای نمونه به این تصویر نگاه کنید؛ ردیف دوم و سوم از پایین، ببینید که تنوینها و علائم اعراب و تشدید همگی یک دایره اضافه زیرشان دارند!
- این یکی تصویر به شما نشان می دهد که در هنگام ویرایش همین متنی که الآن نوشتم، من چه تصویر مزخرفی با جای امضای دوست عزیزمان معین (که مطلب بالایی را نوشته) دیدم!
▬ حجت/ب ۱۴:۲۵, ۱۰ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- بله دوست عزیز! «یکی داستان است پر آب چشم». بزنید زیر کاسهکوزهٔ همهچیز و .... بهآفرید ۰۰:۳۸, ۱۳ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
ردهها
[ویرایش]پیشنهاد میکنم تا مدتی وقت بیشتری برای ردهها و مرتبسازی مقالات بر پایه رده بگذاریم. بدون ردهها انگار خیلی از مقالات وجود ندارند. اوضاع ردهها هم که تا دلتان بخواهد آشفته است.Aparhizi ۲۲:۰۷, ۱۲ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- ویکیپدیا:ویکیپروژه ردهبندی را دیدهاید؟ بهآفرید ۰۰:۳۶, ۱۳ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- دیدهام، ولی چیزی ندیدم!Aparhizi ۰۰:۵۰, ۱۳ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
ویکیپدیا:ویکیپروژه ردهبندی تازه ایجاد شده است و به کمک همه دوستان نيازمند است. فكر كنم جای خوبی است كه بتوان ردهبندیها را کمی سروسامان داد. Aparhizi عزیز! از دیدن شما در این ویکیپروژه بسیار خوشحال خواهیم شد. به هر حال من مدتی است كه روی ردهبندی ردهها و مقالات بدون رده كار میكنم كار میكنم (و البته سروش هم همینطور) و از اینكه بتوانم به همراه كسان دیگری در یک كار گروهی شركت كنم خوشحال میشوم. امیدوارم ویکیپدیا:ویکیپروژه ردهبندی خیلی پربارتر از اینها شود؛ البته با حضور دوستان. مرتضا ۱۹:۳۸, ۱۴ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
Tip of the day
[ویرایش]سلام. از جهت این که خیلی از ما در ویکیپدیا از این خاصیت خوب برنامهٔ مدیاویکی استفاده نمیکنیم و دایماً در حال اضافه تایپ کردن هستیم:
به جای [[ویکیپدیا:راهنمای حق تکثیر|راهنمای حق تکثیر]] بنویسید [[ویکیپدیا:راهنمای حق تکثیر|]] چون همان | که آخرش میگذارید، اسم فضای نام را حذف میکند!!
▬ حجت/ب ۰۷:۵۱, ۱۳ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- من این امکان رو اوایلی که در ویکی عضو شدهبودم اینجا سر تایپ تاریخهای میلادی یاد گرفتم. Raamin ب ۱۸:۱۱, ۱۶ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- این از اون چرت و پرتها بود که نوشتم :D مطلبی که در واقع بیربط به موضوع بود! Raamin ب ۱۸:۱۴, ۱۶ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
جنبش جمعی
[ویرایش]اگر دوستان موافق باشند در یک حرکت دستجمعی به مدت یک هفته به جان مقالههای بدون منبع بیفتیم و آنها را از لوث وجود برچسب {{بدون منبع}} پاک کنیم. هر کس در آن زمینهای که منبع میدارد مقالههای فلهای بدون منبع را پاک کند و سه خط (یا بیشتر) تر و تمیز و با منبع متن دانشنامهای بنویسد. مقالههای مشکوک را نباید تمیزکاری کرد چون بیم منتج بودن اثر (پس از تمیزکاری) میرود و مشکل حق تکثیر همچنان پابرجا خواهد ماند. راه اصلاحشان نابودی بدون درد است. میماند برای بعد. ولی شاید فرصتی بشود که پیشنهاد حذف همهٔ اینها هم داده شود. نظری؟ آریای؟ نهای؟ بهآفرید ۰۲:۳۱, ۱۴ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- کاملا موافقم و آماده، البته الان ۶،۵ صبح است و فعلا باید بخوابم! اما از فردا کار را شروع میکنم. از بقیه دوستان نیز درخواست میکنم به این حرکت بپیوندند. وحید ۰۲:۵۷, ۱۴ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- من هم هر چه از دستم بر بیاید میکنم. الآن بیشتر از همه منابع پزشکی و موسیقی و رایانه دم دست دارم، اگر در این زمینههای چیزی دیدید میتوانید یک بوق به من بزنید! خودم هم از امروز عصر (بعد از امتحانم) هر چه از دستم بر آید میکنم! ▬ حجت/ب ۰۵:۰۶, ۱۴ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- برای استفاده از ویکی انگلیسی به عنوان منبع چی بنویسیم؟ همین قلمبه سلبمههای انگلیسی که در اینجا گفته شده، یا معادل فارسیاش را؟ ▬ حجت/ب ۱۹:۴۵, ۱۴ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- استانداردش همان است که آنجا نوشتهشدهاست و از آنجا که اعتراضاتی به این شیوه بود با راهنمای آمادهساختنِ کتاب ادیب سلطانی هم سنجیدم و همین روش را تأیید کرده بود. البته بهتر است که آن «access» را ترجمه کنید و «بازبینی» یا «دسترسی» بنویسید. ولی قسمتهای مربوط به کتابشناسی بر طبق استاندارد شیکاگو همان است که آمدهاست. و از طریق پیوند «cite this article» در ویکی انگلیسی قابل دسترس است. پیشنهاد میکنم حتیالمقدور از ویکی انگلیسی منبعیابی نشود چون ویکی انگلیسی هم در ذات خود منبع معتبری نیست. منبع چاپی کتابی خیلی بهتر است. :-). بهآفرید ۲۲:۵۷, ۱۴ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- همچنین، برای کتاب و مقاله، از همان {{یادکرد}} استفاده کنیم خوب است دیگر؟؟ ▬ حجت/ب ۱۹:۵۵, ۱۴ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- من یک مشکل دیگر هم دارم. بعضی وقتها یک مقالهای برچسب منبع خورده که کلاً چیزی که نیاز به منبع بدارد، ندارد! مثلاً سالنامه قبل از تغییرات اخیر من! من گمان میکردم که چیزی که easily verifiable باشد دیگر منبع نمیخواهد. اشتباه میکردم؟
- این حرف را بعضاً زدهاند که چیزهای بدیهی یا بهسادگی بررسیپذیر نیاز به ذکر منبع ندارد. اما اولاً بداهت و غیره بسته به افراد مختلف تفاوت میکند. دوم اینکه از لحاظ اخلاق کاری بهتر است که باز هم منبع بدارد. در نهایت چیزی که الان برای ما بدیهیاست شاید چند سال دیگر به هیچ روی برای افراد بدیهی یا به آسانی قابلبررسی نباشد. بهآفرید ۰۷:۴۸, ۱۵ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- و دیگر این که در برخی موارد، کتاب هم منبع خوبی نیست. یک آدم خرابکار میتواند یک مشت چاخان را با اسم یک کتاب حقیقی یا مجازی این جا اضافه کند. از کجا بدانیم که راست گفته؟ ▬ حجت/ب ۰۷:۳۱, ۱۵ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- راستش برای این کار باید وارد مرحلهٔ بعد شد که میشود بررسی واقعیتها fact checking. فکر کنم حالاحالاها تا آن مرحله فاصله داریم. در حالت عادی از دوستان مشفق انتظار میرود که چاخان ننویسند. اگر جملهای به نظر چاخان یا چرند آمد میتوان {{مدرک}} زد. و در مرحلهٔ آخر آستین را بالا زد و در کتاب بررسی کرد. مسلماً اگر قصد گمراهکردن بدارد و اطلاعات نادرست با ارجاع نادرست وارد میکند میتوان به جرم خرابکاری دسترسیاش را بست. بهآفرید ۰۷:۴۸, ۱۵ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- برای استفاده از ویکی انگلیسی به عنوان منبع چی بنویسیم؟ همین قلمبه سلبمههای انگلیسی که در اینجا گفته شده، یا معادل فارسیاش را؟ ▬ حجت/ب ۱۹:۴۵, ۱۴ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
۱۱ سپتامبر
[ویرایش]با توجه به احساس نیاز جدی در ویکی فارسی و عدم وجود مقالهای دندان گیر در مورد مذکور و به منظور ایجاد یک مقاله چندوجهی دعوت میشود تا در پروژهی ۱۱ سپتامبر مشارکت کنید.
فرزاد خلیفه ۲۰:۰۱, ۱۷ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
فرزاد خلیفه ۲۰:۲۵, ۱۷ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
نظرخواهی
[ویرایش]ویکیپدیا:نظرخواهی دشوارسازی ویرایش گمنامان ایجاد شد. لطفاً نظر دهید. بهآفرید ۱۱:۱۳, ۱۹ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
الگویی برای پیوند به مقالات ویکیهای دیگر زبانها
[ویرایش]من الگوی {{یادکرد-ویکی}} را برای ایجاد پیوند به مقالات در ویکیهای دیگر به عنوان منبع ساختم. قاعدتاً باید با آن چه در این صفحه آمده مطابقت کند. لطفاً اصلاح بفرمایید. ▬ حجت/ب ۲۰:۵۴, ۲۲ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)
- سلام. اگر خیلی بخواهیم مته به خشخاش بگذاریم، شیوهٔ ارجاعی این الگو نادرست است. چون منبع به انگلیسیاست نباید نوشت «مشارکتکنندگان ویکیپدیا» بلکه باید همان «Wikipedia contributers» نوشت. و کل قضایا باید از چپ به راست برود. همان شیوهٔ استاندارد شیکاگو که قابلیت cite article قابل دسترسیاست از همه درستتر است. به هر حال چیزی که از همه مهمتر است ذکر نسخهٔ دائم مقالهاست. بهآفرید ۰۲:۳۹, ۲۳ فوریه ۲۰۰۷ (UTC)