Discussion:L'Enfant et les Sortilèges
Intro
[modifier le code]… si j'ai bien compris la genèse de l'œuvre, c'est Colette qui, vers 1915, écrit un livret de féerie-ballet intitulé Ballet pour ma fille (Bel-Gazou). C'est elle qui cherche un compositeur, trouve Ravel qui accepte sa proposition. Mais il tarde à se mettre au travail. En 1918, il reçoit un deuxième exemplaire du livret, mais il ne commence à y travailler qu’au printemps 1920. Colette désespère de voir un jour son livret devenir un ballet. Finalement, obligé par un contrat avec l’Opéra de Monte-Carlo de fournir sa partition avant la fin de l’année 1924, Maurice Ravel réussit à livrer à temps la musique du livret de Colette, rebaptisé d’un commun accord L’Enfant et les sortilèges, finalement crée le 21 mars 1925… Tout cela me parait contradictoire avec l'introduction « (composée par Maurice Ravel… en collaboration avec Colette) ». — Hautbois [canqueter] 24 octobre 2011 à 07:33 (CEST)
- oui oui bien sûr, c'est à modifier, et à préciser ! n'hésite pas à revoir la page ! il y a tellement à dire ! merci pour l'orchestration ! j'aimerais bien qu'on harmonise les pages avec les couleurs plus sobres que j'ai indiquées ! est-ce que tu pourrais les intégrer dans ton modèle stp ? ça m'éviterait de te courir après ! euh... « la mouche » ? moi j'ai une « libellule » ! tu peux vérifier aussi ? merci merci merci ! pitibizou ! mandar(ii)ne le 24 octobre 2011 à 08:38 (CEST)
- … j'ai prévu de m'acheter la partition (mini-score), suivant les sources (trad de trad probables) on a des éléments différents… et pourtant c'est en français. Je me souviens effectivement de la libellule… Mon « modèle », je l'ai piqué au Boléro… et je ne sais pas vraiment changer les couleurs… si quelqu'un est plus doué… J'ai vu que c'est Kokin qui a initié l'article et écrit l'intro, je lui laisse un message… Bisou — Hautbois [canqueter] 24 octobre 2011 à 09:34 (CEST)
- bah la formulation un peu lapidaire et passe-partout de kokin n'était pas gênante ni vraiment une contradiction en l'état ! il faudra en revanche la modifier lorsqu'on apportera des détails ! ah ah ah ! mon modèle à moi c'est rigoletto ! sinon pour changer les couleurs il te suffit de faire ce que j'ai fait là ! pitibizou ! mandar(ii)ne
- … j'ai prévu de m'acheter la partition (mini-score), suivant les sources (trad de trad probables) on a des éléments différents… et pourtant c'est en français. Je me souviens effectivement de la libellule… Mon « modèle », je l'ai piqué au Boléro… et je ne sais pas vraiment changer les couleurs… si quelqu'un est plus doué… J'ai vu que c'est Kokin qui a initié l'article et écrit l'intro, je lui laisse un message… Bisou — Hautbois [canqueter] 24 octobre 2011 à 09:34 (CEST)