コンテンツにスキップ

支倉常長

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
 
支倉 常長
時代 安土桃山時代 - 江戸時代前期
生誕 元亀2年(1571年
死没 元和8年7月1日1622年8月7日
改名 山口与市、支倉長経、常長
別名 六右衛門(通称
霊名 ドン・フィリッポ・フランシスコ・ファセクラ
墓所
官位正五位
主君 伊達政宗
陸奥国仙台藩
氏族 平姓相模山口氏→支倉氏
父母 父:山口常成
養父:支倉時正
兄弟 常長
義兄弟:久成常次
常頼常道
テンプレートを表示
支倉常長の行程
サン・ファン・バウティスタ号の復元船
『支倉常長像』」1面 油彩・キャンバス 17世紀 アルキータ・リッチ筆 イタリア・個人蔵(パラッツォ・ボルゲーゼ(ボルゲーゼ宮、en:Palazzo Borghese)保管)。ローマで常長の世話役だったボルゲーゼ枢機卿の命で制作され、縦196.0cm、横146.0cmの巨大な画面に等身大で描かれている。
円福寺の常長の墓(1900年代初期の絵葉書)

支倉 常長(はせくら つねなが、1571年元亀2年〉‐ 1622年8月7日元和8年7月1日〉)は、安土桃山時代から江戸時代初期にかけての日本武将仙台藩伊達氏家臣[2])。幼名與市、初名は六右衛門長経キリスト教洗礼名ドン・ヒリッポ・フランシスコ・ハセクラ (西:Felipe Francisco Faxicura)[2]

慶長遣欧使節団を率いてヨーロッパまで渡航し、有色人種として唯一無二のローマ貴族、及びフランシスコ派カトリック教徒となった。

生涯

[編集]

元亀2年(1571年)、桓武天皇を祖先とする桓武平氏の流れを汲む山口常成[3]の子として羽州置賜郡長井荘立石邑(現在の山形県米沢市立石、米沢市立関小学校の周辺)に生まれる。その後、伯父支倉時正の養子となり、7歳から陸奥国柴田郡支倉村(現在の宮城県柴田郡川崎町支倉地区)に在する上楯城で長い青年期を過ごした[4]。その後、時正に実子・久成が生まれたため、伊達政宗の主命で家禄1200を二分し、600石取りとなる。

文禄・慶長の役に、足軽鉄砲組頭として従軍、朝鮮に渡航。また葛西大崎一揆の鎮圧にあたった武将の一人としてもその名が記録されている。

慶長14年(1609年)、前フィリピン総督ドン・ロドリゴの一行(サン・フランシスコ号)がヌエバ・エスパーニャ副王領(現在のメキシコ)への帰途台風に遭い、上総国岩和田村(現在の千葉県御宿町)の海岸で座礁・難破した。地元民に救助された一行に、徳川家康ウィリアム・アダムスの建造したガレオン船サン・ブエナ・ベントゥーラを贈りヌエバ・エスパーニャ副王領へ送還した。この事をきっかけに、日本エスパーニャとの交流が始まった。

こうしたエスパーニャとの交流ができたことにより、常長の主君である伊達政宗はヨーロッパに遣欧使節を送ることを決定した。遣欧使節はエスパーニャ人のフランシスコ会宣教師ルイス・ソテロ (Luis Sotelo) を正使とし、常長は副使となり、180人から組織され、エスパーニャを経由してローマに赴くことになった。遣欧の目的は通商交渉とされているが、エスパーニャとの軍事同盟によって伊達政宗が倒幕を行おうとした説も存在している[5]

慶長17年(1612年)、常長は第一回目の使節としてサン・セバスチャン号でソテロとともに浦賀より出航するも、暴風に遭い座礁し遭難。再度仙台へ戻り、現在の石巻市雄勝町で建造したガレオン船サン・ファン・バウティスタ号で慶長18年9月15日1613年10月28日)に月ノ浦(現・石巻市)を出帆した。なお、短期間に洋式船を建造していることから、最初に座礁したサン・セバスチャン号を譲り受けて修理し、サン・ファン・バウティスタ号として出航させたのではないか、とする説もある[6]

出航後、常長らの一行はエスパーニャ(現スペイン)のヌエバ・エスパーニャ副王領であり、北アメリカ大陸太平洋岸にあるアカプルコ(メキシコ・ゲレーロ州)へ向かった。アカプルコにおいて北アメリカ大陸に上陸を果たすと陸路で大西洋岸のベラクルス(メキシコ・ベラクルス州)に移動、ベラクルスから大西洋を渡り、サンルーカル・デ・バラメーダ(スペイン・アンダルシア州セビリア県)に到着、小型帆船に乗り換えてグアダルキビール川を遡上し、コリア・デル・リオに上陸した[7]。慶長20年1月2日1615年1月30日)にはエスパーニャ国王フェリペ3世に謁見。マドリードで国王列席の下、洗礼を受けた[2]。その後、イベリア半島から陸路でローマに至り、元和元年9月12日1615年11月3日)にはローマ教皇パウルス5世に謁見した。ローマでは市議会から市民権と貴族の位を認めた「ローマ市公民権証書」を与えられた[2]。その後もマドリードに戻ってフェリペ3世との交渉を続けている。

しかし、エスパーニャやローマまで訪れた常長であったが、この時既に日本国内ではキリスト教の弾圧が始まっており、それが欧州に伝わりつつあった[2]こともあって通商交渉は成功することはなかった。常長は数年間のヨーロッパ滞在の後、元和6年8月24日1620年9月20日)に帰国した。

こうして遥々ローマまで往復した常長であったが、その交渉は成功せず、そればかりか帰国時には日本では既に禁教令が出されていた。そして、2年後に失意のうちに死去した。棄教したとも言われたが、ソテロが1624年に九州で書いた手紙では、常長は「敬虔のうちに死去」して宣教師の保護を遺言したと記している[2]

常長の墓といわれるものは宮城県内に3ヵ所 ( 仙台市青葉区北山にある光明寺( 北山五山の1つ )、川崎町支倉地区の円福寺、そして大郷町の西光寺 ) 存在する。

その後の支倉家は嫡男常頼が後を継いだが、寛永17年(1640年)、家臣がキリシタンであったことの責任を問われて処刑され断絶した。しかし寛文8年(1668年)、常頼の子の常信の代にて許され家名を再興した。その後、第10代当主の代まで宮城県黒川郡大郷町[8]、第11代から現在の第13代支倉常隆、そして第14代支倉正隆に至るまで、宮城県仙台市に居を構え続けている。また、支倉常隆は日本国内ならびに世界各国を周って先祖の常長の功績を伝え、現在はその子正隆が引き継いでいる。大正13年(1924年)、正五位を追贈された[9]

常長らが持ち帰った『慶長遣欧使節関係資料』は仙台市博物館に所蔵されており、平成13年(2001年)に国宝に指定されている。また、2013年にはユネスコの「世界の記憶」(記憶遺産)の一つに選定された。その中には常長の肖像画があり、日本人を描いた油絵としては最古のものとされる。この絵は、上記の支倉家断絶時、聖母マリアの絵などとともに仙台藩が押収したものである[2]。また、常長自身が記録した訪欧中の日記文化9年(1812年)まで残存していたが、現在は散逸しており幻の史料となっている。なお、資料の中に「支倉」を FAXICVRA [注 2]とつづった部分があり、当時ハ行を唇音で発音(ハ行転呼を参照)していた証拠となっている。

諱「常長」について

[編集]

この人物は一般に「支倉常長」と称されるが、同時代に彼のを「常長」と記述した例はない。自筆史料の署名も「六右衛門」「六右衛門長経」とされており、自身が「常長」を称したことはなかったと推定される。

「常長」という諱が登場するのは、彼の死後、支倉家が一時断絶して再興した後に編纂された支倉家の系図である。後世の子孫が、先祖がキリシタンであったことを隠すため、「長経」の使用を忌避し、「常長」と偽って記録した可能性がある[10][注 3]

家紋について

[編集]

支倉家の家紋は「右卍」とされる。『仙台古文記』には「三幅四方浅黄白卍」とあり、古くから右卍が使われていたことは確かである。

しかし、支倉常長の家紋としての意匠は、「逆卍に違い矢斜め十字」が有名であり、宮城県の時代行事の装束にはこれが使われている。ギャラリーにあるようにヨーロッパの記録にも残っており、少なくとも常長の時点で家紋であったと考えてもよいであろう。2013年の遣欧使節団400年記念行事において支倉家がスペインに招かれたが、その際には支倉常隆が陣笠姿で諸行事に参加しており、肩衣と陣笠には右卍の家紋が使われている姿が残っている。

その他

[編集]

パウルス5世に拝謁した際、常長が鼻をかんだ懐紙バチカンの人類博物館に展示されていたことがある。当時の西洋では手鼻かハンカチを使って鼻をかみ、懐紙を用いて鼻をかむという習慣がなく、大変珍しがられたためである。

2013年から2014年にかけてはスペインと日本の国交400周年を記念して様々なイベントが行われた。支倉常長が最初に着いたサンルーカル・デ・バラメダシェリー酒の産地として有名で、これを記念して日本におけるシェリー酒専門家中瀬航也による企画で、サンルーカルにあるイダルゴ・ラ・ヒターナ社と日本の正規輸入代理店ユニオンリカーズによって「サン・フアン・バウティスタ・パロ・コルタド・VOS・シェリー」が限定で造られた(ラベルの肖像画に関しては仙台博物館の許可を得ている)。

支倉常長が登場する、あるいは彼をモデルにした作品

[編集]

ギャラリー

[編集]

1615年に出版された、ローマ生まれの歴史学者シピオーネ・アマティ (Scipione AMATI) の著書 “Historia del regno di Voxv[注 5] del Giapone, dell' antichita, nobilta, e valore del svo re Idate Masamvne[注 6]”(題名和訳:『日本奥州國伊達政宗記并使節紀行[12]』または『伊達政宗遣欧使節記[13]』)、支倉常長の肖像画など。

支倉常長の立体像

[編集]
全ての座標を示した地図 - OSM
全座標を出力 - KML
仙台城二の丸にある最も著名な常長像(2010年8月)

各地の支倉常長の立体像の多くは、青葉山公園仙台城二の丸にある佐藤忠良制作の銅像を基に鋳造されている[14]。足跡順に記載。

日本の旗 日本宮城県仙台市青葉区 仙台城二の丸[14]北緯38度15分26.8秒 東経140度51分19.1秒 / 北緯38.257444度 東経140.855306度 / 38.257444; 140.855306 (日本:仙台市・仙台城二の丸。支倉常長像の位置)

1972年昭和47年)設置。支倉常長生誕400年記念事業による。

日本の旗 日本:宮城県石巻市 月の浦公園[14]北緯38度22分54.5秒 東経141度25分49.4秒 / 北緯38.381806度 東経141.430389度 / 38.381806; 141.430389 (日本:石巻市・月の浦公園)

1987年(昭和62年)設置[15]

日本の旗 日本:宮城県松島町 みちのく伊達政宗歴史館

ローマ教皇パウロ5世への謁見の再現[2]

メキシコの旗 メキシコゲレーロ州アカプルコ[14] 日本広場(北緯16度51分25.8秒 西経99度53分29.2秒 / 北緯16.857167度 西経99.891444度 / 16.857167; -99.891444 (メキシコ:アカプルコ)

1973年(昭和48年)11月設置[16][17]。仙台市との姉妹都市締結記念[16][17]
当初は、オルノスビーチ近くの太平洋を望む州立公園において、常長像の視線を仙台の方向に向けて建立された[16][17]。しかし、1990年代初めに西に300m移動され、さらに1997年平成9年)にアカプルコ湾に沿って走る「コステラ・ミゲル・アレマン」という大通りの中央緑地帯に移転された[16][17]。この中央緑地帯にはマハトマ・ガンディーなど世界の著名な偉人の像が並べられており、常長もそのような偉人の1人としてアカプルコ市が扱ったことになるが、当初の建立地から数km離れ、海を望めない状態になった[16][17]。この情況を憂えたメキシコの宮城県人会「メキシコ宮城青葉会」の会長(気仙沼市出身)が日本に帰郷した際に訴えたため、2008年(平成20年)1月25日に石巻市の慶長使節船ミュージアム(サン・ファン館)を訪れた駐日メキシコ大使に同館館長が伝えると、大使は善処を約束した[18]2010年(平成22年)6月16日に常長像は、日交流400周年を記念してカラバリビーチに開設する日本広場へ移設され、同年7月5日に日本広場開所式と共に支倉常長像移転式が開催された[19][20]。これにより再び常長像の視線は、太平洋の先の仙台の方向に向けられた[20]
2012年(平成24年)7月5日、同じ「日本広場」内に、御宿町が寄贈した高さ9メートルの「日墨交通発祥記念之碑」が建てられた[21][22]
ハバナ旧市街中心部に位置する仙台城壁公園にある支倉常長像(2006年3月)

キューバの旗 キューバハバナ北緯23度8分36.9秒 西経82度21分10.4秒 / 北緯23.143583度 西経82.352889度 / 23.143583; -82.352889 (キューバ:ハバナ)

2001年(平成13年)4月26日設置。仙台開府400年を記念して仙台育英学園関係者および市民有志が寄贈。
佐藤忠良作の像とは違って右手を上げ、目的地のローマの方向を指して建っている。

スペインの旗 スペインアンダルシア州セビリア県コリア・デル・リオ[14] カルロス・デ・メサ公園(北緯37度17分00秒 西経6度03分00秒 / 北緯37.28333度 西経6.05000度 / 37.28333; -6.05000 (スペイン:コリア・デル・リオ)

1992年(平成4年)6月設置。慶長遣欧使節団渡航380年記念事業による。グアダルキビール川に面したカルロス・デ・メサ公園に川に向かって建つ。
常長像建立後にコリア・デル・リオを訪問した日本人たちが、像の一部が破壊され、落書きがされていると報告していたが、2008年(平成20年)2月28日に仙台から訪問した青葉城資料展示館主任学芸員らがその惨状を確認した[14][23]。その後、コリア・デル・リオ当局が台座を黒く塗って落書きを消したが、2010年(平成22年)1月時点では破壊された太刀や持ち去られた航海図のプレートの修復は行われていなかった[14][24]
チヴィタヴェッキアにある常長像(2008年8月)

イタリアの旗 イタリアラツィオ州ローマ県チヴィタヴェッキア[14] カラマッタ広場(北緯42度5分38.9秒 東経11度47分24.5秒 / 北緯42.094139度 東経11.790139度 / 42.094139; 11.790139 (イタリア:チヴィタヴェッキア)

1991年(平成3年)設置[15]。石巻市との姉妹都市締結20周年を記念。チヴィタヴェッキア港を望むカラマッタ広場に建つ。
チヴィタヴェッキアにある日本聖殉教者教会のドーム壁画に支倉常長の肖像もある。

フィリピンの旗 フィリピンマニラ首都圏マニラ北緯14度35分0秒 東経120度58分0秒 / 北緯14.58333度 東経120.96667度 / 14.58333; 120.96667 (フィリピン:マニラ)

日本の旗 日本:宮城県黒川郡大郷町 支倉常長メモリアルパーク北緯38度23分33.1秒 東経140度58分40.6秒 / 北緯38.392528度 東経140.977944度 / 38.392528; 140.977944 (日本・大郷町・支倉常長メモリアルパーク)

1996年(平成8年)7月設置[25]

脚注

[編集]

注釈

  1. ^ 本作品中央に走る縦の剥落および無数の横皺は、仙台藩に没収されたか支倉家で秘匿する際、枠から外され、2つ折りされた上で巻かれたため生じたと推測される。
  2. ^ イエズス会士の主導で築かれたキリシタン風の日本語ローマ字綴りは、イベリア半島の綴り(主に当時のポルトガル語)に依拠した綴字であり、xは基本的には[ʃ]を表わしているので、xiはシの音写である(なおeの前では[s]になるのでxeはセになる)。また、vはウ音を表わしていると思えばよいが、元来vは子音[w]と母音[u]を双方表わす字であった。紀元後の俗ラテン語の中で子音[v]もこれが管轄するところとなったが、vの下部が特に丸く表記されたuの字が母音[u]を表わす独立した字として十分に確立するのは17世紀より後のことである。支倉在世当時にはまだvで[u]を表わす文化が広く残っており、vとuの書き分けもかなり広く見られるようにはなっていたものの、権威ある場面であるほど書き分けず古式通りにされる傾向があった(同じ文書内でも、全部大文字の題字では母音もVで表わすが本文内ではuを使う、というようなことがある)。つまり、FAXICVRAは概ね「ファシクラ」だと思えばよい。
  3. ^ このような例は内藤如安の内藤家系図にも見られる。
  4. ^ MASTERキートン』10巻の「CHAPTER 7 祈りのタペストリー」に支倉常長がもたらしたとされるタペストリーが出てくる。
  5. ^ /vo/ は「を」を表記するために用いられた綴りで、xは先注の通り[ʃ]であるから、 Voxu は「奥州」(陸奥国)のことである。
  6. ^ “Idate Masamvne”、現代風のローマ字表記では Idate Masamune だが、これは「伊達政宗」を指す。伊達がかつて「いだて」と発音されていたことについては「伊達氏」を参照。

出典

  1. ^ a b 慶長遣欧使節”. 仙台市博物館. 2016年9月8日時点のオリジナルよりアーカイブ。2019年6月20日閲覧。
  2. ^ a b c d e f g h 読売新聞』よみほっと(日曜別刷り)2021年2月7日1面【ニッポン絵ものがたり】サムライ大使*支倉常長像(1615年)信義伝わる波乱の傷跡
  3. ^ 田代希文ほか『伊達世臣家譜略記』作並清亮〈仙台文庫叢書〉、1896年9月https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/780468 [要ページ番号]
  4. ^ 支倉常長隊”. 支倉常長隊. 川崎町役場 地域振興課. 2016年7月6日閲覧。
  5. ^ 大泉 1999, p. 不明[要ページ番号].
  6. ^ 樫山巌『支倉常長の謎』創栄出版、1993年。ISBN 4882503255 [要ページ番号]
  7. ^ “常長思いハポンの地へ遡る…コリア・デル・リオ(スペイン)”. 『読売新聞』. (2015年1月15日). オリジナルの2017年9月2日時点におけるアーカイブ。. https://web.archive.org/web/20170902211219/http://www.yomiuri.co.jp/life/travel/writer/20150610-OYT8T50592.html 2016年7月6日閲覧。 
  8. ^ 支倉常信・川内支倉氏について”. 臨済宗妙心寺派 桂蔵寺. 2019年6月20日閲覧。
  9. ^ 田尻佐 編『贈位諸賢伝 増補版 上』(近藤出版社、1975年)特旨贈位年表 p.51
  10. ^ 松田 1987, p. 不明[要ページ番号].
  11. ^ “声清らかに常長たたえ 昭和初期の歌が65年ぶり復活 大郷”. 『河北新報』. (2010年8月25日). オリジナルの2010年8月27日時点におけるアーカイブ。. https://web.archive.org/web/20100827070216/http://www.kahoku.co.jp:80/news/2010/08/20100825t15003.htm 
  12. ^ CiNii 図書 - 日本奥州國伊達政宗記并使節紀行”. 国立情報学研究所. 2019年6月20日閲覧。
  13. ^ 『伊達政宗遣欧使節記』”. 京都外国語大学付属図書館. 2019年6月20日閲覧。
  14. ^ a b c d e f g h “常長像が〝泣いている〟”. 三陸河北新報社. (2010年1月4日). オリジナルの2010年11月28日時点におけるアーカイブ。. https://web.archive.org/web/20101128000251/http://sanriku-kahoku.com/news/2010_01/i/100104i-tsunenaga.html 
  15. ^ a b ロマン海遊21”. 社団法人石巻観光協会. 2013年5月4日時点のオリジナルよりアーカイブ。2019年6月20日閲覧。
  16. ^ a b c d e “メキシコの常長像 立ち往生”. 『三陸河北新報』. (2007年7月25日). オリジナルの2007年8月19日時点におけるアーカイブ。. https://web.archive.org/web/20070819073346/http://sanriku-kahoku.com/news/2007_07/k/070725k-tunenaga.html 
  17. ^ a b c d e 常夏のアカプルコ?-姉妹都市の象徴「支倉常長像」は今?”. 支倉常長の足跡を追う旅. 2012年5月26日時点のオリジナルよりアーカイブ。2019年6月20日閲覧。
  18. ^ “来夏メキシコ友好行事”. 『三陸河北新報』. (2008年1月26日). オリジナルの2008年11月21日時点におけるアーカイブ。. https://web.archive.org/web/20081121162816/http://sanriku-kahoku.com/news/2008_01/i/080126i-mekisiko.html 
  19. ^ 日墨交流400周年”. 在メキシコ日本国大使館. 2010年8月29日時点のオリジナルよりアーカイブ。2019年6月20日閲覧。
  20. ^ a b “常長像が海辺に“帰還” 13年ぶり、移設工事完了”. 『河北新報』. (2010年6月23日). http://jyoho.kahoku.co.jp/member/backnum/news/2010/06/20100623t11011.htm [リンク切れ]
  21. ^ 石田義廣(編)「御宿」(PDF)第600号、御宿市企画財政課、2012年8月、 オリジナルの2016年8月16日時点におけるアーカイブ。 
  22. ^ “交流発展へ「友好の証し」 メキシコに記念碑寄贈 御宿町”. 千葉日報オンライン版. (2012年7月11日). http://www.chibanippo.co.jp/news/local/90219 2016年7月18日閲覧。 
  23. ^ 南スペイン①-コリア・デル・リオにてハポン姓を想い、支倉常長像を憂う-”. 支倉常長の足跡を追う旅 (2008年7月10日). 2012年5月26日時点のオリジナルよりアーカイブ。2019年6月20日閲覧。
  24. ^ 大沢慶尋 (2013年6月19日). “皇太子殿下、ハポン姓の町コリア・デル・リオをご訪問!”. 学芸員・大沢の研究ノート Second Season. 2016年7月6日閲覧。
  25. ^ 大郷町のあゆみ”. 大郷町. 2012年4月19日時点のオリジナルよりアーカイブ。2019年6月20日閲覧。

参考文献

[編集]

資料

研究文献

図録

  • 仙台市博物館編集・発行『仙台市博物館収蔵資料図録 国宝「慶長遣欧使節関係資料」』2001年
  • 仙台市博物館編『伊達政宗の夢 慶長遣欧使節と南蛮文化』慶長遣欧使節出帆400年・ユネスコ世界記憶遺産登録記念特別展「伊達政宗の夢-慶長遣欧使節と南蛮文化」実行委員会発行、2013年

関連項目

[編集]

外部リンク

[編集]