Nasal alveolar surda
Aspeto
n̥ | |
---|---|
IPA | 116 402A |
Codificação | |
X-SAMPA | n_0
|
A nasal alveolar surda é um fonema que é similar ao n do português mas se pronunciado sem voz. Os símbolos do Alfabeto Fonético Internacional que representam o som são ⟨n̥⟩ e ⟨n̊⟩, combinações da letra para o nasal alveolar sonoro e um diacrítico indicando ausência de voz acima ou abaixo da letra. O símbolo X-SAMPA equivalente é n_0
.
Características
[editar | editar código-fonte]- Existem quatro variantes específicas de [n̥]:
- Dental, o que significa que é articulado com a ponta ou a lâmina da língua nos dentes superiores, denominados respectivamente apical e laminal.
- Denti-alveolar, o que significa que se articula com a lâmina da língua na crista alveolar e a ponta da língua atrás dos dentes superiores.
- Alveolar, o que significa que é articulado com a ponta ou a lâmina da língua na crista alveolar, denominada respectivamente apical e laminal.
- Pós-alveolar, o que significa que é articulado com a ponta ou a lâmina da língua atrás da crista alveolar, denominada respectivamente apical e laminal.
- Sua fonação é surda, o que significa que é produzida sem vibrações das cordas vocais.
- É uma consoante nasal, o que significa que o ar pode escapar pelo nariz, exclusivamente (plosivas nasais) ou adicionalmente pela boca.
- O mecanismo da corrente de ar é pulmonar, o que significa que é articulado empurrando o ar apenas com os pulmões e o diafragma, como na maioria dos sons.[1]
Ocorrência
[editar | editar código-fonte]Língua | Palavra | AFI | Significado | Notas | |
---|---|---|---|---|---|
Birmanês[2] | နှာ | [n̥à] | Nariz | ||
Yup'ik central do Alasca[3] | ceńa | [t͡səˈn̥a] | Beira | ||
Estoniano[4] | lasn | [ˈlɑsn̥] | Casca de madeira | Alofone final de palavra de /n/ após /t, s, h/.[4] | |
Islandês[5] | hnífur | [ˈn̥ivʏr̥] | Faca | Veja a fonologia islandesa | |
Jalapa Mazatec[6] | hn e | [n̥ɛ] | Cai | Contrasta com uma nasal alveolar sonora e laringealizada. | |
Kildin Sami[7] | чоӊтэ | [t͡ʃɔn̥te] | Virar | ||
Galês[8] | fy nhad | [və n̥aːd] | Meu p ai | Ocorre como a mutação nasal de /t/. Ver fonologia galesa | |
Xumi | Inferior[9] | [Hn̥ɑ̃] | Pele, cabelo de animal | Contrasta com o /n/ sonoro.[9][10] | |
Superior[10] | [Hn̥ɔ̃] |
Ver também
[editar | editar código-fonte]Referências
- ↑ Ladefoged & Maddieson 1996, p. 107.
- ↑ Ladefoged & Maddieson (1996), p. 111.
- ↑ Jacobson (1995), p. 3.
- ↑ a b Asu & Teras (2009), p. 368.
- ↑ Árnason (2011), p. 115.
- ↑ Ladefoged & Maddieson (1996), p. 107.
- ↑ Kuruch (1985), p. 529.
- ↑ Jones (1984), p. 51.
- ↑ a b Chirkova & Chen (2013).
- ↑ a b Chirkova, Chen & Kocjančič Antolík (2013).
Bibliografia
[editar | editar código-fonte]- Árnason, Kristján (2011), The Phonology of Icelandic and Faroese, ISBN 978-0199229314, Oxford University Press
- Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996), The Sounds of the World's Languages, ISBN 978-0-631-19815-4, Oxford: Blackwell
- Asu, Eva Liina; Teras, Pire (2009), «Estonian», Journal of the International Phonetic Association, 39 (3): 367–372, doi:10.1017/s002510030999017x
- Chirkova, Katia; Chen, Yiya (2013), «Xumi, Part 1: Lower Xumi, the Variety of the Lower and Middle Reaches of the Shuiluo River» (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 43 (3): 363–379, doi:10.1017/S0025100313000157
- Chirkova, Katia; Chen, Yiya; Kocjančič Antolík, Tanja (2013), «Xumi, Part 2: Upper Xumi, the Variety of the Upper Reaches of the Shuiluo River» (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 43 (3): 381–396, doi:10.1017/S0025100313000169
- Jacobson, Steven (1995), A Practical Grammar of the Central Alaskan Yup'ik Eskimo Language, ISBN 978-1-55500-050-9, Fairbanks: Alaska Native Language Center
- Jones, Glyn E. (1984), «The distinctive vowels and consonants of Welsh», in: Martin J. Ball and Glyn E. Jones, Welsh Phonology: Selected Readings, ISBN 0-7083-0861-9, Cardiff: University of Wales Press, pp. 40–64
- Kuruch, Rimma (1985), Краткий грамматический очерк саамского языка (PDF) (em russo), Moscow