blog
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | blog blog |
blogs blogs |
blog, masculino
- (Brasil, estrangeirismo e ciência da informação) sítio eletrônico dotado de uma estrutura que permite rápida atualização e que pode ser escrito por um ou mais indivíduos
- Um recurso característico dos blogs é a possibilidade de interação do visitante, respondendo ou opinando em relação aos artigos publicados.
Formas alternativas
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Brasil
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]- “blog”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”blog”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- Houaiss, Antônio; Villar, Mauro de Salles. “blog”. Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2001. ISBN 85-7302-383-X
- ”blog”, na Infopédia [em linha]
- ”blog”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “blog” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Substantivo
[editar]blog, masculino, inanimado
Declinação
[editar] Substantivo masculino inanimado
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]blog comum
Declinação
[editar] Substantivo comum (-er /-ene)
Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Radical
[editar]blog
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]
Substantivo
[editar]blog, masculino
Declinação
[editar] Substantivo masculino, 1ª declinação
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | blog blog |
blogs blogs |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
blog, masculino
Formas alternativas
[editar]Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Homófonos
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]blog
Declinação
[editar] Declinação de blog (–ok)
Possessivos de blog (–otok)
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Radical
[editar]blog
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
blog blog |
– |
blog
- (ciência da informação) blogue, blog:
- A typical blog combines text, images, and links to other blogs, Web pages, and other media related to its topic. (Um blogue típico combina texto, imagens e ligações a outros blogues, páginas da Web e outras mídias relacionadas ao seu tópico.)
Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar]Verbo
[editar]blog, intransitivo
- blogar, escrever um artigo em ou adicionar conteúdo a um blogue:
- My friend Mary blogs daily, but I only blog once or twice a week. (Minha amiga Mary escreve em seu blogue todo dia, mas eu escrevo apenas uma ou duas vezes por semana.)
Conjugação
[editar] Conjugação de blog (tempos básicos)
Etimologia
[editar]Descendentes
[editar] Verbetes descendentes de blog
|
|
Pronúncia
[editar]Inglês americano
[editar]- Áudio: "blog" (Estados Unidos) fonte ?
Inglês britânico
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
|
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | blog blog |
blog blog |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
blog, masculino, sem plural
- (ciência da informação) blogue, blog:
- Ho letto sul tuo blog che sei andata al concerto. (Li no seu blogue que foste no show.)
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]blog, masculino
- (ciência da informação) blogue, blog:
- W blogach można spotkać wszystko. (Em blogues encontra-se de tudo.)
Declinação
[editar] Substantivo masculino inanimado
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Substantivo
[editar]blòg / бло̀г, masculino
- (ciência da informação) blogue, blog:
- Veliki porast blogovi mogu zahvaliti padu interesa za masovne medije.
Declinação
[editar] Substantivo masculino
Etimologia
[editar]
Substantivo
[editar]blog
Declinação
[editar] Declinação de blog
Formas possessivas de blog
|
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]
Substantivo
[editar]blog
- folha:
- blog papüra (folha de papel)
Declinação
[editar] Declinação de blog
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]Referências
[editar]Categorias:
- Monossílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Português brasileiro
- Estrangeirismo (Português)
- Informática (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo inglês (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Entrada com imagem (Português)
- Informática (Checo)
- Entrada com etimologia (Checo)
- Entrada de étimo inglês (Checo)
- Entrada com pronúncia (Checo)
- Substantivo (Checo)
- Monossílabo (Checo)
- Cognato (Checo)
- Entrada com imagem (Checo)
- Informática (Dinamarquês)
- Entrada com etimologia (Dinamarquês)
- Entrada de étimo inglês (Dinamarquês)
- Entrada com pronúncia (Dinamarquês)
- Substantivo (Dinamarquês)
- Monossílabo (Dinamarquês)
- Século XX (Dinamarquês)
- Cognato (Dinamarquês)
- Entrada com imagem (Dinamarquês)
- Informática (Esperanto)
- Entrada com etimologia (Esperanto)
- Entrada de étimo inglês (Esperanto)
- Radical (Esperanto)
- Cognato (Esperanto)
- Informática (Esloveno)
- Entrada com etimologia (Esloveno)
- Entrada de étimo inglês (Esloveno)
- Substantivo (Esloveno)
- Monossílabo (Esloveno)
- Cognato (Esloveno)
- Entrada com imagem (Esloveno)
- Informática (Francês)
- Entrada com etimologia (Francês)
- Entrada de étimo inglês (Francês)
- Entrada com pronúncia (Francês)
- Substantivo (Francês)
- Monossílabo (Francês)
- Cognato (Francês)
- Entrada com imagem (Francês)
- Informática (Húngaro)
- Entrada com etimologia (Húngaro)
- Entrada de étimo inglês (Húngaro)
- Entrada com pronúncia (Húngaro)
- Substantivo (Húngaro)
- Monossílabo (Húngaro)
- Cognato (Húngaro)
- Entrada com imagem (Húngaro)
- Informática (Ido)
- Entrada com etimologia (Ido)
- Entrada de étimo inglês (Ido)
- Radical (Ido)
- Cognato (Ido)
- Informática (Inglês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Verbo (Inglês)
- Monossílabo (Inglês)
- Século XX (Inglês)
- Entrada com áudio (Inglês)
- Entrada com imagem (Inglês)
- Informática (Italiano)
- Entrada com etimologia (Italiano)
- Entrada de étimo inglês (Italiano)
- Entrada com pronúncia (Italiano)
- Substantivo (Italiano)
- Monossílabo (Italiano)
- Cognato (Italiano)
- Entrada com imagem (Italiano)
- Informática (Polonês)
- Entrada com etimologia (Polonês)
- Entrada de étimo inglês (Polonês)
- Entrada com pronúncia (Polonês)
- Substantivo (Polonês)
- Monossílabo (Polonês)
- Cognato (Polonês)
- Entrada com imagem (Polonês)
- Informática (Servocroata)
- Entrada com etimologia (Servocroata)
- Entrada de étimo inglês (Servocroata)
- Substantivo (Servocroata)
- Monossílabo (Servocroata)
- Cognato (Servocroata)
- Entrada com imagem (Servocroata)
- Substantivo (Bósnio)
- Monossílabo (Bósnio)
- Cognato (Bósnio)
- Entrada com imagem (Bósnio)
- Substantivo (Croata)
- Monossílabo (Croata)
- Cognato (Croata)
- Entrada com imagem (Croata)
- Substantivo (Sérvio)
- Monossílabo (Sérvio)
- Cognato (Sérvio)
- Entrada com imagem (Sérvio)
- Informática (Turco)
- Entrada com etimologia (Turco)
- Entrada de étimo inglês (Turco)
- Substantivo (Turco)
- Monossílabo (Turco)
- Cognato (Turco)
- Entrada com imagem (Turco)
- Entrada com etimologia (Volapuque)
- Entrada de étimo alemão (Volapuque)
- Substantivo (Volapuque)
- Monossílabo (Volapuque)
- Falso cognato (Volapuque)