Русский
Морфологические и синтаксические свойства
глу́-пый
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a/c'. Сравнительная степень — глупе́е, глупе́й, поглупе́е, поглупе́й.
Корень: -глуп-; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- обладающий слабым умом, неспособный к сложным рассуждениям и правильным выводам ◆ Подобно тому, как можешь не замечать глупость красивой женщины, так можешь не заметить великолепия глупого мужчины. Ф. А. Искандер, «Святое озеро», 1969 г. [НКРЯ]
- выражающий умственную ограниченность, отсутствие ума ◆ Мужик мой глядел на меня с глупым недоумением. А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», историческая повесть: черновая редакция. — Приложение: „Пропущенная глава“, 1836 г. [НКРЯ] ◆ Посмотри, посмотри, ради бога, на себя в зеркало: ну, может ли быть глупее физиономия? а неглуп! И. А. Гончаров, «Обыкновенная история», роман в двух частях. — Часть первая. — Глава III, 1845–1846 гг. [НКРЯ] ◆ Глупый, дурашный взгляд его стал останавливаться в тупом недоумении на всякой вещи, при виде всякого лица. Г. И. Успенский, «Волей-неволей», Отрывки из записок Тяпушкина, 1884 г. [НКРЯ] ◆ В печном устье, на шестке, сидел галчонок, с круглыми, глупыми глазами, — должно быть, вывалившийся из трубы, где было гнездо. A. Н. Толстой, «Хождение по мукам», Книга третья. Хмурое утро, 1941 г. [НКРЯ] ◆ Глупый вид
- свидетельствующий о глупости, нелогичный, необдуманный, порождённый слабым умом ◆ Я понимал глупое положение Кузьмы, не мог сердиться на него, потому что у него есть резоны — ведь он рассказывал мне об этих резонах, передавая деревенские впечатления, и для него было простительно искать виноватого, — но всё-таки положение его было глупо и отвратительно. Г. И. Успенский, «Волей-неволей», Отрывки из записок Тяпушкина, 1884 г. [НКРЯ] ◆ Гусаков уже знал эту глупую крестьянскую привычку, от которой всегда ощущал неловкость. В. В. Быков, «Болото», 2001 г. [НКРЯ]
- субстантивир. глупый человек ◆ И всё-таки какой-то давний, привычный тормоз остановил меня, как останавливает он всех нас: бить пьяного, бить глупого, бить не ведающего, что творит? Ф. А. Искандер, «Путь из варяг в греки», 1990 г. [НКРЯ]
Синонимы
- тупой, неумный, неразумный, безумный, слабоумный
- неумный, дурашный
- неумный, неразумный
- дурак; глупой
Антонимы
- умный, разумный, неглупый
- умный, осмысленный
- логичный, умный
- умник
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство
|
|
- существительные: глупец, глупость, глупыш, глупышка, оглупление, благоглупость
- прилагательные: глупейший, глупенький, глуповатый, неглупый
- глаголы: глупеть, глупить, наглупить, оглупеть, оглупить, оглуплять, поглупеть, поглупить, сглупить
- наречия: глупо, сглупа
|
Этимология
Происходит от праслав. *glu-pъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. глѹпыи, ст.-слав. глѹпъ, русск. глупый, укр. глу́пий, болг. глуп, глу́пав, сербохорв. глу̑п, глу́па, словенск. glȗp «глухой, глупый», чешск. hloupý, словацк. hlúpy, польск. głupi, в.-луж. hłupy, нж.-луж. głupy. Вероятно, родственно — при наличии различных расширителей корня — др.-исл. glópr «идиот», далее, возм., с глум, глухо́й. Заимствование из герм. невероятно. Ср. также разнообразные знач.: русск. диал. глу́пой «неспелый (плод)», тотемск., чешск. диал. hlupit «затенять», uhlupit «испортить». Ср. ещё белор. диал., слуцк. самая глу́пась «полночь». Отрембский указывает на родство слав. слов с лит. glùšas «глупый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Праслав *glu-pъ, предположительно, имеет общий исходный корень с *glu-хъ (русск. глухой). Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Пословицы и поговорки
- глуп да ленив одно дважды делает
- глуп как осёл
- глупая собака горомко лает
- глупого бранят, а он говорит: к обедне звонят
- глупого долю наперед едят
- глупому в поле не давай воли
- глупому на что ум: у него дома сдумана, работа сделана
- глупому не страшно и с ума сойти
- глупому счастье, а умному напасть
- глупому сыну и родной отец ума не пришьет
- глупому сыну не в помощь наследство
- глупый да малый всегда говорят правду
- глупый да малый что ни увидят, то и просят
- глупый гость будет угощать хозяина
- глупый завяжет, а умный не скоро развяжет
- глупый ищет большого места, а разумного и в углу видно
- глупый киснет, а умный все промыслит
- глупый кладет, а немой везет
- глупый много просит, а умный много дает
- глупый осудит, а умный рассудит
- глупый погрешит один, а умный соблазнит многих
- глупый поп свенчает — умному не развенчать
- глупый разум по ветру пускает
- глупый ртом глядит, брюхом слушает
- глупый умного, а пьяница трезвого не любят
- глупым словам — глупое ухо
- глух да глуп — два увечья
Перевод
нелогичный, свидетельствующий о глупости
|
|
|
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|