энтомол., анат. колющая часть органа защиты и нападения самок некоторых насекомых (пчёл, ос, шершней, шмелей, муравьёв и других перепончатокрылых, а также скорпионов), находящегося на конце брюшка в виде заострённой пластинки, из которой при уколе изливается ядовитая жидкость [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1]◆ В Грузии весьма не опасно для человека попасть под жало скорпиона. Ф. Ф. Торнау, Воспоминания кавказского офицера, 1866–1880 гг.[НКРЯ]◆ Во всех этих случаях жало пчелы, отравленное пчелиным ядом, играет роль смертоносного оружия. ❬…❭ Может случиться так, что жало пчелы, вонзаясь в кожу, прокалывает и какой-нибудь более крупный кровеносный сосуд в коже. «Пчелиный яд» // «Наука и техника», 1925 г.[НКРЯ]◆ Осёл толстокож, улитка может спрятаться в раковину, ядовитое жало осы охраняет её гнездо. Р. Я. Райт-Ковалёва, Роберт Бернс, 1959 г.[НКРЯ]◆ Жало пчелы имеет на конце зазубрины, как у гарпуна, и она не в состоянии вытащить его из кожи жертвы. П. Корзунович, «Встреча с шершнем» // «Наука и жизнь», 2007 г.[НКРЯ]
энтомол., анат. колюще-сосущий хоботок некоторых двукрылых и полужесткокрылых кровососущих насекомых (комара, овода, клопа и других) [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2]◆ .. видом своим эти клопы похожи на наших обыкновенных европейских, имеют такое же точно жало..Н. Т. Муравьёв, Письма русского из Персии, 1844 г.[НКРЯ]◆ Комар сел ему на лоб, правильно расставил свои ножки и медленно погрузил в его мягкое тело всё своё жало. И. С. Тургенев, «Контора», 1847 г.[НКРЯ]
зоол. длинный, раздвоенный на конце язык ядовитой змеи, которым, по народным представлениям, жалит змея [≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3]◆ Я сро́ду никого́ не то́лько не куса́ла, // Но так гнуша́юсь зла, // Что жа́ло у себя́ я вы́рвать бы дала́, // Когда́ б я зна́ла, // Что жить могу́ без жа́ла..И. А. Крылов, «Крестьянин и змея», 1813 г.[НКРЯ]◆ Приме́тя то, змея́ из-под кусто́в // Ползёт к нему́, вон вы́сунувши жа́ло..И. А. Крылов, «Комар и пастух», 1814 г.[НКРЯ]◆ И он к уста́м мои́м прини́к, // И вы́рвал гре́шный мой язы́к, // И праздносло́вный, и лука́вый, // И жа́ло му́дрыя змеи́ // В уста́ заме́ршие мои́ // Вложи́л десни́цею крова́вой. А. С. Пушкин, «Пророк», 1826 г.[НКРЯ]◆ — Ты даже этого не знаешь и не можешь отличить змею от ужа. — Смотри, она выставляет жало!.. Она ужалит тебя!.. ❬…❭ Это не жало, а язык у него, и никакая змея не жалится, а кусается ядовитыми зубами… Н. П. Вагнер, «Сказки Кота-Мурлыки», 1872 г.[НКРЯ]
перен. то же, что язык[≈ 4][≠ 4][▲ 4][▼ 4]◆ И пудель путался у него под ногами, вертелся, клал лапы на грудь и язвительно лаял, причем вытягивал из оска́ленной пасти и разворачивал красный язык, похожий на детского ярмарочного свистящего змея или на жа́ло геральдического льва. В. П. Катаев, «Железное кольцо», 1920 г.[НКРЯ]
чего. и с определением: какое.; перен. какое-либо острое, интенсивное в своём проявлении чувство или что-либо, вызывающее такое чувство; тж. что-либо язвительное, колко-насмешливое [≈ 5][≠ 5][▲ 5][▼ 5]◆ Иль, вдохновенный Ювеналом, // Вооружись сатиры жалом, // Подчас прими её свисток, // Рази, осмеивай порок ..А. С. Пушкин, К Батюшкову, 1814 г.[НКРЯ]◆ Жало негодования вонзилось в моё сердце, и в один миг я принял огромное решение. Ф. М. Достоевский, «Подросток», 1875 г.[НКРЯ]◆ Что ни слово, то жало ядовитое, что ни взгляд, то нож острый… А. П. Чехов, «Дипломат», 1884–1885 гг.[НКРЯ]◆ Острое жало обиды прокололо насквозь бедное сердце тоскующей девушки. Ф. К. Сологуб, «Путь в Дамаск», 1910 г.[НКРЯ]◆ Жало ненависти вонзилось в него слишком глубоко, чтобы он мог вырвать его. Л. А. Чарская, «Золотая рота», 1911 г.[НКРЯ]◆ Урусов необыкновенно искусно воспользовался присущим ему юмором, — под мягким по форме прикосновением которого иногда чувствовалось острое жало, — чтобы обратить в шутку грозные очертания обвинения против Морозкина. А. Ф. Кони, Воспоминания о судебных деятелях, 1912 г.[НКРЯ]◆ .. пародия на этот спектакль, поставленная мною в подвале «Летучей мыши», имела такой ошеломляющий успех, что даже сам Крэг, против которого было направлено всё жало сатиры, смеялся и аплодировал больше всего. Н. Ф. Балиев, Воспоминания, 1930–1936 гг.[НКРЯ]
Жа́ло // Словарь русского языка: в четырёх томах / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М. : Русский язык; Полиграфресурсы, 1999. — Т. 1. А—Й. — С. 470.
то же, что остриё; заострённый конец некоторых предметов (иголки, булавки, шила, копья, паяльника и т. д.) ◆ Вы́нула булавку и стала втыка́ть её длинное острое жа́ло в шляпу и волосы. М. П. Арцыбашев, «У последней черты», 1910–1912 гг.[НКРЯ]◆ Спиридонов приставил жа́ло карандаша к бумаге ..М. А. Шолохов, «Тихий Дон», 1928–1940 гг.[НКРЯ]◆ — Так как паяльники чаще всего имеют медное жало, мы затачиваем их по-разному наждачной бумагой. «Соломенные картины» // «Народное творчество», 19 апреля 2004 г.[НКРЯ]
ствол орудия, пулемёта и т. п. ◆ Направляя жало пулемёта на жар-птицу, объявляя её подлежащей уничтожению, следует призадуматься над отысканием пути к созданию такого искусства, которое могло бы утолить художественный голод дремучей, черносошной России. Николай Клюев, «Самоцветная кровь» (1919) // «Наука и религия», 1992 г.[НКРЯ]
режущая острая часть, лезвие, полотно ножа, косы, топора и т. п. ◆ Живой упёр в носо́к .. кирзового сапога кончик косы́ и стал точить неровное жа́ло. Б. А. Можаев, «Живой», 1964–1965 гг.[НКРЯ]
перен.окончание, кончик некоторых предметов, способное/способный или предназначенное/предназначенный причинять боль, как правило, уколом или ударом ◆ — Весь изломанный путевой жизнью на коне и сострадая к моему Буцефалу, над которым и жало шпор уже не действовало, я приостановился в Менцене. И. И. Лажечников, «Последний Новик», 1833 г.[НКРЯ]◆ Тонкое жа́ло кнута нависло над моим глазом, и я чуточку повернулся — отцепиться уже не хватало времени. Альберт Лиханов, «Кикимора», 1983 г.[НКРЯ]
Жа́ло // Словарь русского языка: в четырёх томах / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М. : Русский язык; Полиграфресурсы, 1999. — Т. 1. А—Й. — С. 470.
форма прошедшего времени среднего рода единственного числа изъявительного наклонения глагола жатьI◆ Летом Антонида Ивановна чувствовала себя самой несчастной женщиной в свете, потому что ей решительно везде было жарко, а платье непременно где-нибудь жало. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Приваловские миллионы», 1883 г.[НКРЯ]